Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
Present memory
Present recollection
Present recollection recived
Present recollection revived
Refreshing of memory
Refreshing of recollection
Revive recollection
To revive present recollection
To revive recollection

Traduction de «To revive present recollection » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to revive present recollection | to revive recollection

raviver la mémoire


present recollection revived | refreshing of memory | refreshing of recollection

mémoire ravivée | rafraîchissement de la mémoire


present recollection recived | refreshing of memory | refreshing of recollection

rafraîchissement de la mémoire










present recollection [ present memory ]

mémoire actuelle


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The priorities which have been presented, that is: work on the rights of the European citizen, economic revival and financial control, upholding justice and developing a strategy for the internal security of the states of Europe, and all this when the new treaty is coming into force with full effect, are very ambitious.

Les priorités qui ont été présentées, c’est-à-dire le travail sur les droits des citoyens européens, la relance économique et le contrôle financier, le respect de la justice et le développement d’une stratégie pour la sécurité intérieure des États d’Europe, et tout cela au moment où le nouveau Traité entre pleinement en vigueur, sont très ambitieuses.


However, I applaud the genuine efforts made by the French Presidency of the EU, which has tried to resolve the blockage and revive discussions on the two proposals currently missing: those of the Savary and Fernandez reports. It has not been a lack of progress on each of our texts or individual difficulties with each proposal that have prevented us from reaching agreement with the Council, but the fact that two proposals are not in the package at the moment, which obviously presents a problem for all the rapporteurs.

Toutefois, je voudrais saluer les efforts réels de la Présidence française de l’Union européenne, qui essaie de débloquer la situation et de relancer les discussions sur les deux propositions aujourd’hui manquantes, celles des rapports Savary et Fernandez, parce que ce n’est pas l’absence de progrès sur chacun de nos textes ou les difficultés propres à chaque proposition qui nous ont éloignés de cet accord avec le Conseil, mais bien le fait que deux propositions sont aujourd’hui en dehors du paquet, ce qui pose un problème évident à l’ensemble des rapporteurs.


At present, the interest in nuclear energy is undergoing a revival phase, due to a number of driving factors.

L’énergie nucléaire suscite actuellement un regain d’intérêt qui s’explique par un certain nombre de facteurs.


The hearings were an excellent example of what instructors and professors can only describe from past memory, recollection or history, but for Glenn they presented a real-life opportunity for learning — testimony from legislators, stakeholders and concerned organizations.

Les audiences donnaient une excellente illustration de ce que les instructeurs et les professeurs ne peuvent décrire que d'après leurs souvenirs ou des documents historiques puisqu'elles fournissaient des occasions concrètes d'apprentissage à partir de témoignages de législateurs, d'intervenants et d'organisations intéressés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This joint responsibility must be revived and strengthened. I was very pleased to see that the disclosure of the true social conditions in the European Union and the tasks required to move forward were presented in such a prominent place in the starting programme of the Council.

Je suis particulièrement sensible au fait que le programme de lancement du Conseil accorde une place aussi déterminante à la révélation des véritables conditions sociales au sein de l’Union européenne et aux actions requises pour progresser.


The Commission has recently revived this issue through a Green Paper and a resulting Action Plan presented in December 2005, but is difficult today to predict where this debate will end still applying the unanimity rule in this area.

En décembre 2005, la Commission a de nouveau soulevé cette question en présentant un Livre vert et son plan d’action, mais il est aujourd’hui difficile de savoir où ce débat aboutira, si la règle de l’unanimité continue de s’appliquer dans ce domaine.


The Commission has recently revived this issue through a Green Paper and a resulting Action Plan presented in December 2005, but is difficult today to predict where this debate will end still applying the unanimity rule in this area.

En décembre 2005, la Commission a de nouveau soulevé cette question en présentant un Livre vert et son plan d’action, mais il est aujourd’hui difficile de savoir où ce débat aboutira, si la règle de l’unanimité continue de s’appliquer dans ce domaine.


21. Considers it important to improve Members' working conditions; encourages examination of ways of developing the use of new technologies as a means of improving efficiency; recollects the call made in its resolution of 26 February 2004 for an examination to be conducted as to whether work could be made easier by making use of videoconferences and similar methods; however, notes with concern the substantial amounts that are allocated to IT; is concerned with the lack of improvement in the IT service to Members; instructs its Secretary-G ...[+++]

21. estime qu'il importe d'améliorer les conditions de travail des députés; encourage l'examen des modalités d'extension du recours aux technologies nouvelles pour améliorer l'efficacité; rappelle que dans sa résolution du 26 février 2004 , il a demandé d'examiner si le recours aux vidéoconférences ou à d'autres modalités semblables ne permettrait pas de faciliter les travaux; note toutefois avec préoccupation les montants substantiels alloués à l'informatique; se dit préoccupé par l'absence d'amélioration des services informatiques fourn ...[+++]


This is something that many people in the House will remember when we recollect the difficulties that were presented to the authorities in a number of Member States, including, in particular, the UK, in seeking to achieve good traceability at the outbreak of the foot and mouth disease crisis, where three weeks passed before there was effective identification in some cases.

Bon nombre de députés de cette Assemblée s’en souviendront lorsque nous nous rappelleront les difficultés qu’ont éprouvées plusieurs États membres, et notamment le Royaume-Uni, pour obtenir une bonne traçabilité au début de l’épidémie de fièvre aphteuse: il a parfois fallu trois semaines pour obtenir une identification efficace.


For the recollection of the members present, the situation with them is they had always been treated as flight crew by HRDC.

Pour rafraîchir la mémoire des membres du comité présents, la situation de ces agents est qu'ils avaient toujours été traités par DRHC comme étant des membres d'équipage.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'To revive present recollection' ->

Date index: 2022-09-19
w