Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmospheric ozone column
Column of ozone
Ozone column
Total column content of ozone
Total column ozone depletion
Total ozone column
Total ozone content

Traduction de «Total column ozone depletion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
total column ozone depletion

appauvrissement de la colonne totale d'ozone


total column ozone depletion

appauvrissement de la colonne totale d'ozone


atmospheric ozone column [ total ozone column | ozone column | column of ozone ]

colonne atmosphérique d'ozone [ colonne d'ozone total | colonne d'ozone ]


total column content of ozone

contenu total de la colonne d'ozone


atmospheric ozone column | column of ozone | ozone column | total ozone column

colonne atmosphérique d'ozone | colonne d'ozone | colonne d'ozone total


total ozone column | total ozone content

colonne d'ozone total | contenu total d'ozone


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The indicators of biodiversity include, inter alia, the proportion of land area covered by forest, CO2 emissions, the proportion of total water resources used, consumption of ozone depleting substances, and the proportion of fish stocks within safe biological limits. The reduction in biodiversity loss is therefore a key component of the Millennium Development Goals.

Les indicateurs de la diversité biologique comprennent notamment la proportion des terres boisées, les émissions de CO2, la proportion des ressources hydriques exploitées, la consommation de substances nocives pour la couche d’ozone et la proportion des ressources halieutiques maintenues dans des limites biologiques sûres. Dès lors, la réduction de l’appauvrissement de la diversité biologique est un élément crucial des objectifs du Millénaire pour le développement.


Consequently, I totally agree with additional measures being taken to limit or even ban ozone-depleting substances.

Par conséquent, je suis totalement d’accord pour que des mesures complémentaires soient prises afin de limiter, voire même d’interdire, les substances qui appauvrissent la couche d’ozone.


Question No. 222 Mr. Bill Casey: With respect to the government’s efforts to improve or upgrade the Victoria-class submarine fleet so that the ships are more environmentally friendly: (a) what projects are currently underway by the Navy to ensure that the diesel engines used by the Victoria-class submarines will produce less amounts of harmful pollutants; (b) has the government made any efforts or conducted studies to find suitable alternative fuels for the diesel engines to make their emissions less harmful; (c) has the Navy succeeded in retrofitting the submarine fleet with appropriate air conditioning and other refrigerant systems so that they will be ozone friendly and, if so, wha ...[+++]

Question n 222 M. Bill Casey: En ce qui concerne les efforts déployés par le gouvernement pour améliorer ou moderniser la flotte de sous-marins de la classe Victoria afin de la rendre plus écologique: a) quelles initiatives la marine a-t-elle entreprises en vue de réduire les polluants nocifs émis par les moteurs diesel des sous-marins de la classe Victoria; b) le gouvernement a-t-il pris des mesures ou mené des études en vue de trouver des carburants de remplacement convenables afin de réduire la nocivité des émissions de polluants; c) la marine est-elle parvenue à moderniser la flotte de sous-marins en installant des systèmes de conditionnement d’air et d’autres systèmes de réfrigérant afin qu’ils ne soient pas dommageables pour la ...[+++]


In 2006 Colombia was able to reduce, by 44%, the total of the substances that deplete the ozone layer.

En 2006, la Colombie a réduit de 44 p. 100 les émissions de substances nocives pour la couche d'ozone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the column headed "Group" the words "Group IX" are inserted, in the column headed "Substance" the words "CH2BrC1 (halon 1011 bromochloromethane)" are inserted and in the column headed "Ozone-depleting potential" the number "0,12" is inserted;

Dans la colonne "Groupe", les mots "Groupe IX" sont ajoutés; dans la colonne "Substance", le texte suivant est ajouté : "CH2 BrCl (halon 1011 bromochlorométhane)" et, dans la colonne "Potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone", le nombre "0,12" est ajouté.


In Annex I the following words are added after Group VIII: In the column headed "Group" the words "Group IX" are inserted, in the column headed "Substance" the words "CH2BrC1 (halon 1011 bromochloromethane)" are inserted and in the column headed "Ozone-depleting potential" the number "0,12" is inserted.

(5) À l'annexe I, les modifications ci-après sont apportées après les mots "Groupe VIII": dans la colonne "Groupe", les mots "Groupe IX" sont ajoutés, dans la colonne "Substance", le texte suivant est ajouté: "CH2BrCl (halon 1011 bromochlorométhane)" et dans la colonne "Potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone", le nombre "0,12" est ajouté.


In Annex I, Group III, in the column headed “Substance” the words “CH2BrCl (halon 1011 bromochloromethane)" are inserted and in the column headed “Ozone-depleting potential” the number “0,12" is inserted.

(5) À l'annexe I, groupe III, dans la colonne "Substance" le texte suivant est ajouté: "CH2BrCl (halon 1011 bromochlorométhane)", et dans la colonne "Potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone", le nombre "0,12" est ajouté.


Total mass of substances including their isomers listed in Group VIII of Annex I to Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council of 29 June 2000 on substances that deplete the ozone layer (OJ L 244, 29.9.2000, p. 1).

Masse totale des substances énumérées, y compris leurs isomères, dans le groupe VIII de l'annexe I du règlement (CE) no 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone (JO L 244 du 29.9.2000, p. 1).


The quotas are laid down according to Council Regulation 3093/94, which enacts the obligations under the global Montreal protocol and includes the more ambitious EU targets for a total phase out all ozone depleting substances.

Les quotas sont établis conformément au règlement 3093/94 du Conseil, qui met en vigueur les obligations contractées dans le cadre du protocole de Montréal et contient les objectifs quantitatifs de l'Union européenne, encore plus ambitieux, en vue de l'élimination totale de toutes les substances destructrices d'ozone.


Significant decreases in total ozone have occurred over the last 10 years and there is now evidence of the effect of this depletion.

La quantité totale d'ozone a considérablement diminué au cours de la dernière décennie et les effets de cet appauvrissement de l'ozone se font déjà sentir.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Total column ozone depletion' ->

Date index: 2023-09-15
w