Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZFW
Actual zero fuel weight
Aero fuel weight
Dry weight
Fuel quantity totalizer
Fuel totaliser
Fuel totalizer indicator
Fuel-gone indicator
Maximum weight
Per axle weight
Permissible total laden weight
Total authorised loaded weight
Total authorised weight
Total dead weight carrying capacity
Total dead-weight carrying capacity
Total deadweight carrying capacity
Total fuel quantity indicator
Total fuel weight
Total laden weight
Total true fuel weight
Towing weight
Weight all told
Weight and size
ZFW
Zero fuel mass
Zero fuel weight
Zero-fuel mass
Zero-fuel weight

Traduction de «Total fuel weight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zero fuel weight [ ZFW | actual zero fuel weight | zero-fuel weight | zero fuel mass | zero-fuel mass ]

masse sans carburant [ ZFW,AZFW | masse sans combustible et sans huile | masse à sec | poids total sans carburant ]


weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]


total true fuel weight

masse de carburant totale réelle


total dead weight carrying capacity | total deadweight carrying capacity | total dead-weight carrying capacity | weight all told

port en lourd total | portée en lourd totale


fuel quantity totalizer [ total fuel quantity indicator | fuel totalizer indicator | fuel totaliser | fuel-gone indicator ]

totalisateur de carburant [ indicateur de quantité totale de carburant ]


fuel quantity totalizer | total fuel quantity indicator | fuel totalizer indicator

totalisateur de carburant | indicateur de quantité totale de carburant


permissible total laden weight | total authorised loaded weight

poids total autorisé en charge | PTAC [Abbr.]


actual zero fuel weight | AZFW | zero fuel weight | ZFW

masse sans carburant | AZFW | FW


aero fuel weight | dry weight

masse à sec | masse à vide sans carburant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(vi) the adjustments to the applicable load line for the density of water and for the weight of fuel and all other materials required for consumption between the point of departure and the sea and the total of those adjustments, and

(vi) les rajustements de la ligne de charge applicable pour la densité de l’eau et le poids du combustible et toute autre matière exigée aux fins de consommation entre le point de départ et la mer, et le total de ces rajustements,


(vi) the adjustments to the applicable load line for the density of water and for the weight of fuel and all other materials required for consumption between the point of departure and the sea and the total of those adjustments, and

(vi) les rajustements de la ligne de charge applicable pour la densité de l’eau et le poids du combustible et toute autre matière exigée aux fins de consommation entre le point de départ et la mer, et le total de ces rajustements,


Deadweight (DWT)” means the difference in tonnes between the displacement of a ship on summer load-line in water with a specific gravity of 1,025 and the total weight of the ship, i.e. the displacement in tonnes of a ship without cargo, fuel, lubricating oil, ballast water, fresh water and drinking water in the tanks, usable supplies as well as passengers, crew and their possessions.

f) “Tonnage de port en lourd (DWT)”: différence, exprimée en tonnes, entre, d’une part, le déplacement d’un navire en calaison franc-bord d’été dans une eau d’un poids spécifique de 1,025 et, d’autre part, le poids du navire à vide, c’est-à-dire le déplacement, exprimé en tonnes, du navire sans cargaison, sans combustible ni huile de graissage, sans eau de ballastage, sans eau fraîche ni eau potable dans les réservoirs, sans provisions consommables, sans passagers ni équipage ni leurs effets.


4. In case of a combustion plant with a total rated thermal input of more than 1 500 MW which started operating before 31 December 1986 and fires indigenous solid fuel with a net calorific value of less than 5 800 kJ/kg, a moisture content greater than 45 % by weight, a combined moisture and ash content greater than 60 % by weight and a calcium oxide content in ash greater than 10 %, the number of operating hours referred to in poi ...[+++]

4. Dans le cas d'une installation de combustion d'une puissance thermique nominale totale supérieure à 1 500 MW qui a été mise en service avant le 31 décembre 1986 et utilise des combustibles solides produits dans le pays dont la valeur calorifique nette est inférieure à 5 800 kJ/kg, la teneur en humidité supérieure à 45 % en poids, la teneur combinée en humidité et en cendres supérieure à 60 % en poids et la teneur en oxyde de calcium supérieure à 10 %, le nombre d'heures d'exploitation visé au paragraphe 1, point a), est fixé à 32 000 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deadweight (DWT)’ means the difference in tonnes between the displacement of a ship on summer load-line in water with a specific gravity of 1,025 and the total weight of the ship, i.e. the displacement in tonnes of a ship without cargo, fuel, lubricating oil, ballast water, fresh water and drinking water in the tanks, usable supplies as well as passengers, crew and their possessions.

«Tonnage de port en lourd (DWT)»: la différence, exprimée en tonnes, entre, d'une part, le déplacement d'un navire en calaison franc-bord d'été dans une eau d'un poids spécifique de 1,025 et, d'autre part, le poids du navire à vide, c'est-à-dire le déplacement, exprimé en tonnes, du navire sans cargaison, sans combustible ni huile de graissage, sans eau de ballastage, sans eau fraîche ni eau potable dans les réservoirs, sans provisions consommables, sans passagers ni équipage ni leurs effets.


The two jet-engine programmes are particularly challenging, since they will have to meet a large number of new regulatory and technical requirements, such as limiting pollution, fuel consumption and noise while at the same time keeping total weight at a reasonable level and ensuring a high degree of safety.

Ces deux programmes de réacteurs sont particulièrement ambitieux, car ils devront satisfaire de nombreuses exigences réglementaires et techniques nouvelles, concernant entre autres la limitation de la pollution, de la consommation de carburant et du bruit, tout en conservant une masse totale raisonnable et en assurant un haut degré de sécurité.


The weight of the vehicle in running order is its total unladen weight with all tanks full-with the exception of the fuel tank, which must only be half full-and a set of tools and the spare wheel on board.

Le poids du véhicule en ordre de marche est celui correspondant au poids total à vide avec tous les réservoirs pleins - sauf le réservoir à carburant qui sera seulement à demi rempli -, l'outillage de bord et la roue de secours.


The Commission has today adopted, on behalf of the Commissioner for Environment, Mr Carlo RIPA di MEANA, a proposal for a Council Directive concerning the sulphur content in gasoil for heating, industrial, bunker (marine) and automotive use in which it is described : - to reduce the sulphur content of diesel fuel to not more than : * 0,2 % by weight as from 1st October 1994 * 0,05 % by weight as from 1st October 1996; - to have the availability on the market and a balanced distribution of diesel fuel of 0,05 % by weight by 1st October 1995, meaning that not less than 25 ...[+++]

(*) La Commission a adopté aujourd'hui, sur initiative de M. Carlo RIPA di MEANA, Commissaire responsable à l'environnement, une proposition de Directive du Conseil relative à la teneur en soufre du gasoil de chauffage, à usage industriel, maritime, automobile. Dans cette proposition, on envisage : - de réduire la teneur en soufre des carburants diesel dans les limites suivantes : * à 0,2% en poids à partir du 1er octobre 1994 * à 0,05% en poids à partir du 1er octobre 1996; - de veiller à la disponibilité sur le marché et à la distribution équilibrée du carburant diesel avec une teneur en soufre de 0,05% à partir du 1er octobre 1995; cela signifie que, au moins 25% de la quantité totale ...[+++]


w