Finally, we have proposed the idea of a major national translation program aimed at all books, or as many books as possible, and general literature available in Canada, for all segments of Canadian society, in order that books in French, in English and in Aboriginal languages can be translated into the language of the other communities and, thus, be available to them.
Enfin, nous avons mis de l'avant l'idée d'un projet national majeur de traduction de tous les livres, du plus grand nombre de livres possible, de littérature générale au Canada, de toutes les composantes de la société canadienne, afin que les livres en français, les livres en anglais et les livres dans les langues autochtones puissent être traduits dans la langue des autres communautés et être connus des autres.