Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
Acronym
Archivist
CKT
CdT
Centre for Automated Publishing and Translation
Centre for Legal Translation and Documentation
Communication personnel
Documentalist
Employ assessment techniques for translations
Employ translation assessment techniques
European Translations Centre
FMT
FMTTRA
ITC
Information profession
International Translations Centre
Interpreter
Key translation center
Key translation centre
Librarian
Reverse translation
Terminologist
Translating
Translation
Translation Centre
Translation Centre for the Bodies of the European Union
Translation assessment techniques
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Translation services
Translator
Two-way translation

Traduction de «Translation Centre » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Translation Centre | Translation Centre for the Bodies of the European Union | CdT [Abbr.]

Centre de traduction des organes de l’Union européenne | CdT [Abbr.]


Translation Centre for the Bodies of the European Union [ CdT [acronym] ]

Centre de traduction des organes de l'Union européenne [ CdT [acronym] ]


key translation center | key translation centre | CKT [Abbr.]

centre de traduction de clés


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


International Translations Centre [ ITC | European Translations Centre ]

Centre international des traductions [ Centre européen des traductions ]


employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts

utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction


translation [ translating | Translation services(ECLAS) ]

traduction


Centre for Automated Publishing and Translation

Centre d'édition et de traduction automatiques


information profession [ archivist | documentalist | interpreter | librarian | terminologist | translator | communication personnel(UNBIS) ]

profession de l'information [ archiviste | bibliothécaire | documentaliste | interprète | terminologue | traducteur ]


Centre for Legal Translation and Documentation

Centre de traduction et de documentation juridiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The translation services required for the functioning of the Agency shall be provided by the Translation Centre for the bodies of the European Union.

Les travaux de traduction requis pour le fonctionnement de l’Agence sont effectués par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne.


3. The translation services required for the functioning of Europol shall be provided by the Translation Centre for the bodies of the European Union.

3. Les travaux de traduction requis pour le fonctionnement d'Europol sont effectués par le Centre de traduction des organes de l'Union européenne.


5. The translation services required for the functioning of the Board shall be provided by the Translation Centre of the bodies of the European Union.

5. Les travaux de traduction requis pour le fonctionnement du CRU sont effectués par le Centre de traduction des organes de l'Union européenne.


while recognising the important role for the national centres and their translational research capacities as organised through the EATRIS ERIC infrastructure.

reconnaissant le rôle important dévolu aux centres nationaux et à leurs capacités de recherche translationnelle, tels qu’organisés par l’intermédiaire de l’infrastructure EATRIS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Acknowledges from the Centre's AAR that during the financial year 2010 around 55 % of the total volume of pages translated was outsourced; notes from its AAR that the Centre took steps to consolidate the management of its translation workflow in 2010 by merging the Demand Management and Freelance Management Sections; acknowledges, in particular, that an external study on validation of the ratio between works carried out internally and outsourcing has been completed and that the calculation model used by the Centre was validated; ...[+++]

15. observe, sur la base du RAA du Centre, que, sur l'ensemble de l'exercice 2010, près de 55 % du volume total de pages traduites a été traité en externe; constate que, selon ce rapport, le Centre a pris des mesures pour consolider sa gestion du flux de travaux de traduction en 2010 en fusionnant la section «Gestion des demandes» avec la section «Gestion free-lance»; observe notamment qu'une étude externe, qui a été lancée pour déterminer si la proportion entre les travaux réalisés en interne et ceux effectués en externe est accept ...[+++]


15. Acknowledges from the Centre's AAR that during the financial year 2010 around 55 % of the total volume of pages translated was outsourced; notes from its AAR that the Centre took steps to consolidate the management of its translation workflow in 2010 by merging the Demand Management and Freelance Management Sections; acknowledges, in particular, that an external study on validation of the ratio between works carried out internally and outsourcing has been completed and that the calculation model used by the Centre was validated; ...[+++]

15. observe, sur la base du RAA du Centre, que, sur l'ensemble de l'exercice 2010, près de 55 % du volume total de pages traduites a été traité en externe; constate que, selon ce rapport, le Centre a pris des mesures pour consolider sa gestion du flux de travaux de traduction en 2010 en fusionnant la section "Gestion des demandes" avec la section "Gestion free-lance"; observe notamment qu'une étude externe, qui a été lancée pour déterminer si la proportion entre les travaux réalisés en interne et ceux effectués en externe est accept ...[+++]


3. The translations required for Europol’s work shall be provided by the Translation Centre for bodies of the European Union

3. Les travaux de traduction nécessaires au travail d’Europol sont assurés par le centre de traduction des organes de l’Union européenne


7. Notes the Centre's active participation in the Interinstitutional Translation and Interpretation Committee, which seeks to define and apply evaluation rules and criteria, laid down jointly by the institutions, on the quality of translation work;

7. prend note de la participation active du Centre aux comités interinstitutionnels pour la traduction et l'interprétation (CITI) à l'effet de définir et d'appliquer des critères d'évaluation définis en commun par les institutions en matière de qualité des travaux de traduction;


– having regard to the Court of Auditors' report on the financial statements of the Translation Centre for the bodies of the European Union for the financial year 2001, together with the Centre's replies (C5-0100/2003),

— vu le rapport de la Cour des comptes sur les états financiers du Centre de traduction des organes de l'Union européenne relatifs à l'exercice 2001, accompagné des réponses du Centre (C5-0100/2003),


On the other hand, we also believe that people should be able to put forward a patent claim in their own language. We then believe that it should be translated into all the other languages – not the whole process but just, as it says in Amendment No 20(c), "issued in the language of submission and in the official language in which the procedure has been carried out, accompanied by translation of the patent claims and of a short abstract in the other official languages of the Community", and then paragraph (d), "translations shall be performed by the Translation Centre for the bodies of the European Union and costs borne by the European U ...[+++]

D'autre part, nous pensons également que les citoyens devraient pouvoir avancer une revendication de brevet dans leur propre langue, et que celle-ci soit ensuite traduite dans toutes les autres langues - non pas le processus complet, mais juste, comme le dit l'amendement 20, paragraphe c : "le brevet communautaire est consigné dans la langue de soumission et dans la langue officielle dans laquelle la procédure de demande s'est déroulée ; il doit être accompagné des traductions des revendications et d'un résumé dans les autres langues officielles de la Communauté européenne", et ensuite, comme il est stipulé dans le paragraphe d, "les tr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Translation Centre' ->

Date index: 2022-08-20
w