Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLP
California lesion nematode
California meadow nematode
California root-lesion nematode
Commission des lésions professionnelles
Gross lesion
Ischaemic lesion
Ischemic lesion
Lesion topography
Macroscopic lesion
Macroscopical lesion
Organic lesion
Pratylenchus neglectus
Structural lesion
Topography of the lesions
Tuberculous diarrhea
Tuberculous diarrhoea
Tuberculous hydrothorax
Tuberculous lesion
Tuberculous lesions

Traduction de «Tuberculous lesions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gross lesion [ macroscopical lesion | macroscopic lesion ]

lésion macroscopique


tuberculous diarrhea | tuberculous diarrhoea

diarrhée tuberculeuse


lesion topography | topography of the lesions

topographie de la lésion | topographie lésionnelle | topographie des lésions




Commission des lésions professionnelles [ CLP | Commission d'appel en matière de lésions professionnelles ]

Commission des lésions professionnelles [ CLP | Commission d'appel en matière de lésions professionnelles ]




California meadow nematode [ California root-lesion nematode | California lesion nematode | Pratylenchus neglectus ]

nématode Pratylenchus neglectus [ nématode des prairies de Californie | Pratylenchus neglectus ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 1 December 2004, the EFSA adopted an opinion on ‘Revision of meat inspection for beef raised in integrated production systems’, which states that the incision of lymph nodes should continue as part of a revised post-mortem meat inspection system in order to be able to detect tuberculous lesions.

Le 1er décembre 2004, l’EFSA a adopté un avis sur la révision des procédures d’inspection des viandes pour les bovins élevés dans des systèmes de production intégrés («Revision of meat inspection for beef raised in integrated production systems»), selon lequel l’incision des ganglions lymphatiques devrait être maintenue dans la procédure d’inspection post mortem révisée afin de pouvoir détecter les lésions tuberculeuses.


On 1 December 2004, the EFSA adopted an opinion on ‘Revision of meat inspection for beef raised in integrated production systems’, which states that the incision of lymph nodes should continue as part of a revised post-mortem meat inspection system in order to be able to detect tuberculous lesions.

Le 1er décembre 2004, l’EFSA a adopté un avis sur la révision des procédures d’inspection des viandes pour les bovins élevés dans des systèmes de production intégrés («Revision of meat inspection for beef raised in integrated production systems»), selon lequel l’incision des ganglions lymphatiques devrait être maintenue dans la procédure d’inspection post mortem révisée afin de pouvoir détecter les lésions tuberculeuses.


However, when a tuberculous lesion has been found in the lymph nodes of only one organ or part of the carcase, only the affected organ or part of the carcase and the associated lymph nodes need be declared unfit for human consumption.

Toutefois, lorsqu'une lésion tuberculeuse a été découverte dans les ganglions lymphatiques d'un seul organe ou d'une seule partie de la carcasse, seul cet organe ou cette partie de la carcasse et les ganglions lymphatiques connexes doit être déclaré impropre à la consommation humaine.


All meat from animals in which post-mortem inspection has revealed localised tuberculous lesions in a number of organs or a number of areas of the carcase is to be declared unfit for human consumption.

Toutes les viandes provenant d'animaux chez lesquels l'inspection post mortem a permis de mettre en évidence des lésions tuberculeuses dans plusieurs organes ou parties de la carcasse, doivent être déclarées impropres à la consommation humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, when a tuberculous lesion has been found in the lymph nodes of only one organ or part of the carcase, only the affected organ or part of the carcase and the associated lymph nodes need be declared unfit for human consumption.

Toutefois, lorsqu'une lésion tuberculeuse a été découverte dans les ganglions lymphatiques d'un seul organe ou d'une seule partie de la carcasse, seul cet organe ou cette partie de la carcasse et les ganglions lymphatiques connexes doit être déclaré impropre à la consommation humaine.


All meat from animals in which post-mortem inspection has revealed localised tuberculous lesions in a number of organs or a number of areas of the carcase is to be declared unfit for human consumption.

Toutes les viandes provenant d'animaux chez lesquels l'inspection post mortem a permis de mettre en évidence des lésions tuberculeuses dans plusieurs organes ou parties de la carcasse, doivent être déclarées impropres à la consommation humaine.


2. All meat from animals in which post-mortem inspection has revealed localised tuberculous lesions in a number of organs or a number of areas of the carcase is to be declared unfit for human consumption.

2. Toutes les viandes provenant d'animaux chez lesquels l'inspection post mortem a permis de mettre en évidence des lésions tuberculeuses dans plusieurs organes ou parties de la carcasse, doivent être déclarées impropres à la consommation humaine.


However, when a tuberculous lesion has been found in the lymph nodes of only one organ or part of the carcase, only the affected organ or part of the carcase and the associated lymph nodes need be declared unfit for human consumption.

Toutefois, lorsqu'une lésion tuberculeuse a été découverte dans les ganglions lymphatiques d'un seul organe ou d'une seule partie de la carcasse, seul cet organe ou cette partie de la carcasse et les ganglions lymphatiques connexes doit être déclaré impropre à la consommation humaine.


Pending an opinion of the European Food Safety Authority, meat from animals which have produced a positive or inconclusive reaction to tuberculin and in which post-mortem inspection has revealed localised tuberculous lesions in the lymph node(s) of one organ or part of the carcase, shall be declared unfit for human consumption or undergo a heat treatment.

Dans l'attente d'un avis de l'Autorité européenne de sécurité des aliments, les viandes provenant d'animaux ayant présenté une réaction positive ou douteuse à la tuberculine et chez lesquels l'inspection de la viande a mis en évidence des lésions tuberculeuses localisées dans le(s) ganglion(s) lymphatique(s) d'un organe ou d'une partie de la carcasse, doivent être déclarées impropres à la consommation humaine.


2. Meat from animals which have produced a positive or inconclusive reaction to tuberculin and in which the post-mortem inspection has revealed localised tuberculous lesions located in a number of organs or areas of the carcase shall be declared unfit for human consumption.

2. Les viandes provenant d'animaux ayant présenté une réaction positive ou douteuse à la tuberculine et chez lesquels l'inspection de la viande a permis de mettre en évidence des lésions tuberculeuses localisées en plusieurs organes ou parties de la carcasse, doivent être déclarées impropres à la consommation humaine.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Tuberculous lesions' ->

Date index: 2023-03-21
w