Whereas, when examining a reasoned request for adding an education or training course to the list in Annex C or D or for removing such a course from one of those Annexes, the Commission, pursuant to Article 15 (2) of Directive 92/51/EEC, is required to verify in particular whether the qualification resulting from the course in question confers on the holder a level of professional education or training of a comparably high level to that of the post-secondary course referred to in point (i) of the second indent of the first subparagraph of Article 1 (a), and a similar level of responsibility and activity;
considérant que, lors de l'examen d'une demande motivée d'ajout ou de retrait d'un cycle de formation sur la liste figurant dans l'annexe C ou dans l'annexe D, la Commission examine, selon l'article 15 paragraphe 2 de la directive 92/51/CEE, notamment si le titre sanctionnant le cycle de formation en question confère à son titulaire un niveau de formation professionnelle comparablement élevé à celui du cycle d'études postsecondaire visé à l'article 1er point a) premier alinéa deuxième tiret point i) de ladite directive et un niveau semblable de responsabilités et de fonctions;