Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIVPOL
MIPONUH
UNCIPOL
UNCIVPOL
Uncivpol
United Nations Civilian Police
United Nations Civilian Police Liaison Officer
United Nations Civilian Police Mission in Haiti

Translation of "United Nations Civilian Police " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
United Nations Civilian Police | CIVPOL [Abbr.] | UNCIPOL [Abbr.] | Uncivpol [Abbr.]

Police civile des Nations Unies | CIVPOL [Abbr.]


United Nations Civilian Police Mission in Haiti | MIPONUH [Abbr.]

Mission de police civile des Nations unies en Haïti | MIPONUH [Abbr.]


United Nations Civilian Police | UNCIVPOL [Abbr.]

police civile des Nations unies


United Nations Civilian Police

Police civile de la Force des Nations Unies


United Nations Civilian Police Mission in Haiti

Mission de police civile des Nations Unies en Haïti


United Nations Civilian Police Liaison Officer

Officier de liaison de la police civile de la Force des Nations Unies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All of the work carried out in this field within the Council of Europe [46], as part of national civilian service schemes, in the EU's Council of Ministers (the subject is being discussed right now), within the European Union's YOUTH programme or in the United Nations [47] points to the development of voluntary service.

Les travaux réalisés dans ce domaine au sein du Conseil de l'Europe [46], à l'échelon national avec le développement des services civils, au Conseil des Ministres de l'Union avec les réflexions en cours sur le sujet, au sein du programme JEUNESSE de l'Union européenne, ou aux Nations Unies [47], militent tous pour le développement du volontariat.


[10] Report of the Secretary-General of the United Nations on the Protection of Civilians, S/2009/277, 29 May 2009.

[10] Rapport du Secrétaire général des Nations unies sur la protection des civils, S/2009/277, 29 mai 2009.


Under the overall co-ordination of the United Nations, the EU deployed 325 observers (including 14 Members of the European Parliament) and provided 112 police officers, electoral experts and advisers to South Africa's Independent Electoral Commission and the Independent Media Commission.

Sous la coordination générale des Nations unies, l'UE a déployé 325 observateurs (notamment 14 membres du Parlement européen) et a mis à disposition de la Commission électorale indépendante d'Afrique du Sud et de la Commission indépendante des médias 112 officiers de police, experts électoraux et conseillers.


In addition to hosting CEPOL, Bramshill also hosts a national police training site of the National Policing Improvement Agency, which the United Kingdom had decided to replace by a new College of Policing to be located elsewhere.

En plus du siège du CEPOL, Bramshill accueille également un centre national de formation de la police de la National Policing Improvement Agency, que le Royaume-Uni a décidé de remplacer par un nouveau collège de police qui sera implanté ailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Welcomes the extension of the UN's mandate according to the Secretary-General's proposals and calls for peacekeeping units and civilian police units to remain in East Timor until the country's own armed forces and police can take over these tasks themselves;

6. se félicite de l'extension du mandat des Nations unies, conformément aux propositions du Secrétaire général et demande que les unités de maintien de la paix et de police civile restent au Timor oriental jusqu'à ce que les forces armées et la police de ce pays puissent prendre le relais;


6. Welcomes the extension of the UN’s mandate according to the Secretary-General's proposals and calls for peacekeeping units and civilian police units to remain in East Timor until the country's own armed forces and police can take over these tasks themselves;

6. se félicite de l'extension du mandat des Nations unies, conformément aux propositions du Secrétaire général et demande que les unités de maintien de la paix et de police civile restent au Timor oriental jusqu'à ce que les forces armées et la police de ce pays puissent prendre le relais;


6. Welcomes the extension of the UN's mandate according to the Secretary-General's proposals and calls for peacekeeping units and civilian police units to remain in East Timor until the country's own armed forces and police can take over these tasks themselves;

6. se félicite de l'extension du mandat des Nations unies, conformément aux propositions du Secrétaire général et demande que les unités de maintien de la paix et de police civile restent au Timor oriental jusqu'à ce que les forces armées et la police de ce pays puissent prendre le relais;


Funding of interim civilian administrations will continue in 2008, notably for the United Nations Mission in Kosovo (UNMIK) and the Office of the High Representative (OHR) in Bosnia and Herzegovina.

Le financement des administrations civiles transitoires se poursuivra en 2008, notamment pour la mission des Nations unies au Kosovo (MINUK) et l'Office du haut représentant (OHR) en Bosnie-et-Herzégovine.


16. Calls on the Member States to take action in the UN to ensure that the UN's mandate is extended and that peacekeeping units and civilian police units remain in that country until East Timor's own armed forces and police can take over a large proportion of these tasks themselves;

16. invite les États membres à œuvrer, au sein de l'ONU, pour que le mandat de l'ONU soit reconduit et pour qu'unités de maintien de la paix et forces de police civiles restent dans le pays jusqu'à ce que les forces armées du Timor oriental et la police puissent reprendre elles-mêmes une grande partie des missions considérées;


16. Calls on the Member States of the EU to take action in the UN to ensure that the UN’s mandate is extended and that peacekeeping units and civilian police units remain in that country until East Timor’s own armed forces and police can take over a large proportion of these tasks themselves;

16. invite les États membres de l'Union européenne à œuvrer, au sein de l'ONU, pour que le mandat de l'ONU soit reconduit et pour qu'unités de maintien de la paix et forces de police civiles restent dans le pays jusqu'à ce que les forces armées du Timor oriental et la police puissent reprendre elles-mêmes une grande partie des missions considérées;




Others have searched : civpol     miponuh     uncipol     uncivpol     united nations civilian police     United Nations Civilian Police     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'United Nations Civilian Police' ->

Date index: 2022-09-20
w