Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emergency Operations Trust Fund
UNEO
Unicef
United Nations Children's Fund
United Nations Emergency Operation
United Nations Emergency Operation Trust Fund
United Nations Emergency Operations Group
United Nations Indo-China Trust Fund
United Nations International Children's Emergency Fund

Translation of "United Nations Emergency Operation Trust Fund " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
United Nations Emergency Operation Trust Fund

Fonds d'affectation spéciale pour l'Opération d'urgence des Nations Unies


United Nations Indo-China Trust Fund

Fonds des Nations Unies pour l'Indochine


United Nations Emergency Operation | UNEO [Abbr.]

Opération d'urgence des Nations Unies | UNEO [Abbr.]


United Nations Emergency Operation | UNEO [Abbr.]

opération d'urgence de l'organisation des Nations unies | UNEO [Abbr.]


Emergency Operations Trust Fund

Fonds d'affectation spéciale pour les opérations d'urgence


United Nations Emergency Operations Group

Groupe des opérations d'urgence de l'ONU


Unicef [ United Nations Children's Fund | United Nations International Children's Emergency Fund ]

Unicef [ FISE | Fonds des Nations unies pour l'enfance | Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Union is adopting today three new programmes worth over €150 million under the European Union Emergency Trust Fund for Africa, directly following up on the commitments made by the Joint African Union – European Union – United Nations Task Force to address the migrant situation in Libya.

L'Union européenne adopte ce jour trois nouveaux programmes, d'une valeur supérieure à 150 millions d'euros, au titre du fonds fiduciaire d'urgence de l'Union européenne pour l'Afrique, faisant suite directement aux engagements pris par le groupe de travail commun Union africaine-Union européenne-Nations unies en vue de remédier à la situation des migra ...[+++]


Where appropriate, support will be provided both in the country of origin and throughout the different migration routes, including prevention of and response to violence (including sexual violence), case management, registration and restoration of lost civil documentation, family tracing and reunification, psycho-social support, provision of information, education and emergency shelters for unaccompanied children For example in South Sudan, the United Nations International Children's ...[+++]

Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la fourniture d’informations, l’éducation et les abris d’urgence pour les enfants non accompagnés. Par exemple, au ...[+++]


3. The Minister is authorized to sell materiel or provide services under the control of the Department of National Defence to the United Nations for the support of the operations which may be established from time to time by the United Nations and the continued operations of the United Nations Emergency Force.

3. Le ministre est autorisé à vendre du matériel ou fournir des services sous le contrôle du ministère de la Défense nationale aux Nations Unies aux fins de soutien des opérations qui peuvent être mises sur pied de temps à autre par les Nations Unies et les opérations permanentes de la Force d’urgence des Nations Unies.


The €143 million announced today consists of development aid of €123 million from the Nigeria 11 European Development Fund National Indicative Programme and €20 million from the EU Emergency Trust Fund for Africa.

L'enveloppe de 143 millions d'EUR annoncée ce jour se compose d'une aide au développement de 123 millions d'EUR provenant du programme indicatif national du 11 Fonds européen de développement concernant le Nigeria et d'un montant de 20 millions d'EUR provenant du fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canada is acknowledged and respected as a worldwide peacekeeping nation because of our numerous UN operations starting with the United Nations Emergency Force in the Sinai Desert, in response to the Suez Canal crisis of 1956-57.

Compte tenu des nombreuses opérations auxquelles le Canada a pris part sous l'égide des Nations Unies, en commençant par celles de la Force d'urgence des Nations Unies déployée dans le désert du Sinaï, suite au conflit du canal de Suez, en 1956-1957, on nous respecte et on nous considère comme un pays pacifique.


The programme will be implemented through five partners, selected on the basis of their capacity to surge swift operational deployment building on existing operations and presence on the ground: 1) the International Organization for Migration (IOM), 2) the United Nations Development Programme (UNDP), 3) the United Nations Refugee Agency (UNHCR), 4) the United Nations Children's ...[+++]

Le programme sera mis en œuvre par l'intermédiaire de cinq partenaires, sélectionnés sur la base de leur capacité à stimuler un déploiement opérationnel rapide s'appuyant sur des opérations existantes et leur présence sur le terrain: 1) l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), 2) le Programme des Nations unies pour le développement (PNUE), 3) le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), 4) le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF ...[+++]


Recognises that the problem is often not the lack of funding but, rather, how funds are spent and what other resources are utilised; notes that the Court of Auditors’ recommendations concerning EU funds have not been fully implemented; calls for regular reviews of how funding from national governments through the EU and the UN is spent; believes it is vital to utilise funds effectively, given their finite nature and the scale of ...[+++]

reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés; estime qu'il est fondamental d'utiliser ...[+++]


Question No. 1223 Mr. Paul Dewar: With regard to Canadian assistance to Sudan and South Sudan going forward into the 2013-2014, 2014-2015, and 2015-2016 fiscal years: (a) what are the government's estimated projections for its funding of the Sudan Task force; (b) what are the government's estimated projections for its funding to the two countries through the Canadian International Development Agency; (c) what are the government's estimated projections for the number of personnel from the Royal Canadian Mounted Police and the Canadian Forces partici ...[+++]

Question n 1223 M. Paul Dewar: En ce qui concerne l’aide que le Canada accorde au Soudan et au Soudan du Sud pour les exercices 2013-2014, 2014-2015, et 2015-2016: a) combien de financement le gouvernement entend-il accorder au Groupe de travail sur le Soudan; b) combien de financement le gouvernement entend-il accorder aux deux pays par l’entremise de l’Agence canadienne de développement international; c) combien d’employés de la Gendarmerie royale et des Forces canadiennes participant aux opérations sanctionnées par l’Organisation des Nations unies le gouver ...[+++]


Question No. 578 Ms. Jinny Jogindera Sims: With regard to the planned reductions in departmental spending for the International Assistance Envelope announced in Budget 2012, for the each of the fiscal years between 2012-2013 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions in official development assistance; (b) what is the total dollar amount of reductions in non-official development assistance; (c) what is the total dollar amount of reductions to administrative costs at the Canadian International Development Agency (CIDA); (d) when will the restructuring ...[+++]

Question n 578 Mme Jinny Jogindera Sims: En ce qui concerne les réductions prévues dans les dépenses ministérielles au titre de l’enveloppe de l’aide internationale et annoncées dans le budget 2012, pour chaque exercice allant de 2012-2013 à 2014-2015: a) quel est le total en argent des réductions de l’aide publique au développement; b) quel est le total en argent des réductions de l’aide autre que l’aide publique au développement; c) quel est le total en argent des réductions touchant les coûts administratifs de l’Agence canadienne de développement international (ACDI); d) quand les plans de restru ...[+++]


Then in 1956 came the Suez crisis and UNEF, the United Nations emergency force which operated from 1956 until 1967 and cost 31 Canadian lives.

En 1956, on a été confronté à la crise du Canal de Suez et on a dû alors mettre sur pied la FUNU, la Force d'urgence des Nations Unies qui a poursuivi ses activités de 1956 à 1967. Cette mission a coûté la vie à 31 Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'United Nations Emergency Operation Trust Fund' ->

Date index: 2022-09-12
w