Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bay du Vin
Bay du Vin Island
DAtx Diphtheria Antitoxin B.P. VINS
Miramichi-Bay du Vin
VIN
Vin Island
Vin de paille
Vin de pays
Vulval intraepithelial neoplasia
Vulvar intraepithelial neoplasia

Traduction de «VIN » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bay du Vin Island [ Vin Island ]

île Bay du Vin [ île Vin ]








Vulvar intraepithelial neoplasia [VIN], grade I

Néoplasie intraépithéliale de la vulve [NIV], stade I


Vulvar intraepithelial neoplasia [VIN], grade III, with or without mention of severe dysplasia

Néoplasie intraépithéliale de la vulve [NIV], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère


DAtx Diphtheria Antitoxin B.P. VINS

AtxD Diphtheria Antitoxin B.P. VINS


Vulvar intraepithelial neoplasia [VIN], grade II

Néoplasie intraépithéliale de la vulve [NIV], stade II


Vulval intraepithelial neoplasia (VIN)

tumeur intraépithéliale de la vulve


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The wine-growing areas referred to in the first indent of point (c) of the second subparagraph of paragraph 1 of Annex IV to Regulation (EC) No 479/2008 shall be zones C I, C II and C III referred to in Annex IX to that Regulation and the areas of zone B in which white wines with the following protected geographical indications may be produced: ‘Vin de pays de Franche-Comté’ and ‘Vin de pays du Val de Loire’.

Les zones viticoles visées au point 1, deuxième alinéa, point c), premier tiret, de l’annexe IV du règlement (CE) no 479/2008 sont celles des zones C I, C II et C III, visées à l’annexe IX dudit règlement, ainsi que les superficies de la zone B où peuvent être produits les vins blancs à indications géographiques protégées suivantes: «Vin de pays de Franche-Comté» et «Vin de pays du Val de Loire».


VIN-twin refers to a vehicle, entered in SIS II, of the same type with the same vehicle identification number (VIN) as an original manufactured vehicle (e.g. a tractor and a motorcycle with the same VIN do not fall into this category).

Un jumeau VIN est un véhicule, signalé dans le SIS II, du même type et portant le même numéro d'identification (VIN) qu'un véhicule d'origine (autrement dit, un tracteur et une moto portant le même VIN ne relèvent pas de cette catégorie).


30 milliequivalents per litre for quality wines psr meeting the requirements to be described as ‘vin de paille’ and ‘vin de glace’.

à 30 milliéquivalents par litre pour les v.q.p.r.d. luxembourgeois qui remplissent les conditions pour être désignés par les mentions «vin de paille», et «vin de glace».


the Luxembourg quality wines psr described by the words ‘vendanges tardives’, ‘vin de glace’ or ‘vin de paille’.

les v.q.p.r.d. luxembourgeois désignés par les mentions «vendanges tardives», «vin de glace» ou «vin de paille».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30 milliequivalents per litre for quality wines psr meeting the requirements to be described as ‘vin de paille’ and ‘vin de glace’.

à 30 milliéquivalents par litre pour les v.q.p.r.d. luxembourgeois qui remplissent les conditions pour être désignés par les mentions «vin de paille», et «vin de glace»;


the Luxembourg quality wines psr described by the words ‘vendanges tardives’, ‘vin de glace’ or ‘vin de paille’;

les v.q.p.r.d. luxembourgeois désignés par les mentions «vendanges tardives», «vin de glace» ou «vin de paille»;


- "vendange tardive", "vin de paille" and "vin de glace" together with the name of the specified region "Moselle luxembourgeoise - Appellation contrôlée".

- "vendange tardive", "vin de paille" et "vin de glace" en liaison avec le nom de la région déterminée "Moselle luxembourgeoise - Appellation contrôlée".


—‘vendange tardive’, ‘vin de paille’ and ‘vin de glace’ together with the name of the specified region ‘Moselle luxembourgeoise — Appellation contrôlée’.

—«vendange tardive», «vin de paille» et «vin de glace» en liaison avec le nom de la région déterminée «Moselle luxembourgeoise — Appellation contrôlée».


- "vendange tardive", "vin de paille" and "vin de glace" together with the name of the specified region "Moselle luxembourgeoise - Appellation contrôlée";

- "vendange tardive", "vin de paille" et "vin de glace" en liaison avec le nom de la région déterminée "Moselle luxembourgeoise - Appellation contrôlée";


7.1.1.2.5. the vehicle identification number (VIN) codes applicable to these vehicle types within the in-service family (VIN prefix);

7.1.1.2.5. les codes VIN (numéro d'identification du véhicule) applicables aux types de véhicules appartenant à la famille de véhicules en service (préfixe VIN);




D'autres ont cherché : grade     grade ii     bay du vin     bay du vin island     miramichi-bay du vin     vin island     vulval intraepithelial neoplasia     vulvar intraepithelial neoplasia     vin de paille     vin de pays     VIN     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'VIN' ->

Date index: 2023-05-23
w