Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Variety with adapted photoperiod
Variety with adapted thermoperiod

Traduction de «Variety with adapted thermoperiod » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
variety with adapted thermoperiod

variété à thermopériode adaptée


variety with adapted photoperiod

variété à photopériode adaptée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The principled and needs based approach includes addressing ‘forgotten crises’ as shown e.g. in CWA, where The Commission was present in every humanitarian situation, in forgotten areas with a variety of adapted funding tools, where other donors were absent.

L’approche fondée sur des principes et des besoins suppose d’accorder aussi de l’attention aux «crises oubliées», comme il ressort notamment de l’action de la Commission dans les pays côtiers de l’Afrique occidentale, où la Commission a été présente dans toutes les situations humanitaires dans les régions oubliées avec une série d’outils de financement adaptés là où les autres donateurs étaient absents.


The Pink group varieties have adapted well to the geographical area and produce a good yield.

Les variétés du groupe Pink montrent une bonne adaptation à l’aire géographique, où elles offrent une bonne productivité.


encourage a wide variety of nutritious, local and, as far as possible, seasonal food crops, preferably locally adapted or indigenous varieties and species, including fruit, vegetables and nuts, in order to improve nutrition through continuing access to a varied, wholesome and affordable diet, adequate in terms of quality, quantity and diversity rather than calorie intake alone, and consistent with cultural values.

à encourager une grande variété de cultures alimentaires locales et, dans la mesure du possible, saisonnières, de préférence des variétés et des espèces indigènes ou adaptées aux conditions locales, notamment des fruits, des légumes et des fruits à coque, afin d'améliorer la nutrition grâce à un accès durable à un régime varié, sain et abordable, adéquat du point de vue de la qualité, de la quantité et de la diversité, plutôt que du seul point de vue de l'apport calorique, et conforme aux valeurs culturelles.


Recalls that while commercial seed varieties may improve yields in the short term, traditional farmers’ varieties, landraces and associated knowledge are best suited for adaptation to specific agro-ecological environments and climate change; stresses that, in addition, their higher performance depends on the use of inputs (fertilisers, pesticides, hybrid seeds) which risk trapping farmers in a vicious circle of debt.

rappelle que si les variétés de semences commerciales peuvent améliorer les rendements à court terme, les variétés traditionnelles et les variétés rustiques utilisées par les agriculteurs ainsi que les savoir-faire qui y sont associés sont les plus indiqués en vue de l'adaptation à des environnements agroécologiques particuliers et au changement climatique; précise en outre que l'accroissement des rendements est lié à l'utilisation d'intrants (engrais, pesticides, semences hybrides) qui risquent d'entraîner les agriculteurs dans un cercle vicieux de l'endettement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The quality of ‘Melon du Quercy’ is also based on the ancient know-how of the operators involved in the production of ‘Melon du Quercy’. This is evident in their ability to select varieties specifically adapted to the production area, in the harvesting of fully ripe fruit and in an optimal timetable for preparing the melons after harvesting.

La qualité du «Melon du Quercy» repose également sur le savoir-faire ancien des opérateurs de la filière du «Melon du Quercy» qui s’exprime, en particulier, au travers d’une sélection de variétés spécifiquement adaptées à l’aire de production, d’une récolte à maturité optimale et de délais optimisés pour la préparation des melons après récolte.


1. When a Member State accepts a conservation variety, it shall identify the locality or localities, region or regions, in which the variety has historically been grown and to which it is naturally adapted, hereinafter ‘region of origin’.

1. Lorsqu’un État membre admet une variété de conservation, il détermine la ou les localités, la ou les régions dans lesquelles la variété est cultivée traditionnellement et auxquelles elle est naturellement adaptée, ci-après «région d’origine».


– improving the flexibility of the labelling policy, in taking into account the WTO policies, by: 1) removing the distinction between the rules on labelling wines with and without GIs, most importantly facilitating the indication of vine variety and vintage on wines without GI status, in order to allow EU wine producers to market “new world” type wines (i.e. single vine variety), and thereby put EU wine producers on an equal footing with external competitors, 2) maintaining and improving the traditional terms system, 3) ...[+++]

- une amélioration de la flexibilité de la politique relative à l’étiquetage par la prise en compte des politiques de l’OMC, prise en compte qui passe par: 1) l’abandon de la distinction entre règles d’étiquetage des vins avec IG et règles d’étiquetage des vins sans IG et, chose plus importante, l’indication plus facile de la variété de vigne et de l’année de récolte pour les vins sans IG, en vue de permettre aux producteurs de vin de l’Union de commercialiser des vins de type «nouveau monde» (variété de vigne unique) et, partant, de les placer sur un pied d’égalité avec leurs concurrents externes, 2) le maintien et l’amélioration du système des mentions traditionnelles, 3) l’adaptation ...[+++]


promoting, as appropriate, plant breeding efforts which, with the participation of farmers, particularly in developing countries, strengthen the capacity to develop varieties particularly adapted to social, economic and ecological conditions, including in marginal areas;

promouvoir, selon qu'il convient, avec la participation des agriculteurs, notamment dans les pays en développement, les efforts de sélection qui renforcent la capacité de mise au point de variétés spécifiquement adaptées aux différentes conditions sociales, économiques et écologiques, y compris dans les zones marginales;


‘A mass selection undertaken in 1970 from local “Blanc de Lomagne” garlic populations has resulted in the creation of two varieties: Corail and Jolimont (both autumn varieties), which are well adapted to the production area (they are clones produced from native populations).

«Une sélection massale entreprise en 1970 à partir de populations locales “Blanc de Lomagne” a permis d’aboutir à la création de deux variétés CORAIL et JOLIMONT (variétés d’automne), bien adaptées à la zone de production (clones issus de populations d’origine).


Have been replaced by: ‘Corail and Jolimont (clones from native populations) are the authorised varieties; they are autumn varieties that are well adapted to the production area and were produced by mass selection of local “Blanc de Lomagne” garlic populations’.

sont remplacés par: «Sont autorisées les variétés Corail et Jolimont (clones issus de populations d’origine), variétés d’automne issues de sélection massale de populations locales “Blanc de Lomagne” bien adaptées à la zone de production».




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Variety with adapted thermoperiod' ->

Date index: 2023-09-17
w