Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veterinary biologics manufacturing and testing facility

Traduction de «Veterinary biologics manufacturing and testing facility » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veterinary biologics manufacturing and testing facility

installation de fabrication et d'essais de produits biologiques vétérinaires


Application for the Renewal of Product Licensing and Renewal of Import Permits for Licensed Veterinary Biologics Manufactured in the USA or in Other Foreign Countries

Demande de renouvellement de l'homologation et des permis d'importation pour des produits biologiques vétérinaires homologués, qui sont fabriqués aux États-Unis ou dans d'autres pays étrangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) have at his disposal suitable and sufficient premises, technical equipment and testing facilities for the manufacture, export or import of the veterinary medicinal products stated in the manufacturing authorisation.

a) dispose, pour la fabrication, l’exportation ou l’importation des médicaments vétérinaires indiqués dans l’autorisation de fabrication, de locaux, d’équipements techniques et d’infrastructures pour les essais appropriés et suffisants.


1. Where veterinary medicinal products have been manufactured by the holder of a manufacturing authorisation, the qualified person for manufacturing shall ensure that each batch of the veterinary medicinal products has been manufactured and tested in compliance with the terms of the marketing authorisation.

1. Lorsque des médicaments vétérinaires ont été fabriqués par le titulaire d’une autorisation de fabrication, la personne qualifiée pour la fabrication veille à ce que chaque lot de médicaments vétérinaires ait été fabriqué et soumis aux essais conformément aux termes de l’autorisation de mise sur le marché.


(a) keep and make available for inspection by a veterinary inspector records with respect to the preparation, manufacture, preservation, storage, testing, sale and distribution of every veterinary biologic manufactured under the product licence and any diluent to be used therewith; and

a) tient et met à la disposition d’un inspecteur-vétérinaire, pour inspection, les registres relatifs à la préparation, à la fabrication, à la conservation, à l’entreposage, à la mise à l’épreuve, à la vente et à la distribution de tout produit vétérinaire biologique fabriqué selon ce permis et de tout diluant à utiliser avec le produit; et


(4) Unless otherwise permitted by a veterinary inspector, no veterinary biologic shall be tested in a licensed establishment except in a separate room or building that is used exclusively for testing veterinary biologics.

(4) Sauf autorisation d’un inspecteur-vétérinaire, nul ne peut mettre à l’épreuve un produit vétérinaire biologique dans un établissement agréé, si ce n’est dans une salle ou un bâtiment séparé utilisé exclusivement à cette fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(g) the names of all persons to be employed in the manufacture or testing of the veterinary biologic and information with respect to the education, qualifications and experience of such persons; and

g) les noms de toutes les personnes employées à la fabrication ou aux épreuves du produit, ainsi que des renseignements sur leur scolarité, leurs compétences et leur expérience;


(k) in the case of a veterinary biologic manufactured for use in food producing animals, the cautionary statement indicating the appropriate withdrawal period as stated in the product outline on the basis of which the import permit or product licence was issued, and

k) dans le cas d’un produit vétérinaire biologique destiné aux animaux de boucherie, une mise en garde indiquant la période de retrait qui figure dans les données générales sur le produit considérées lors de la délivrance du permis d’importation ou du permis de fabrication;


We also work with the original equipment manufacturers and small and medium enterprises, often forging links between them and offering them access to scientific expertise across multiple disciplines and to unparalleled infrastructure, including world-class testing and validation facilities such as the recently opened Global Aerospace Centre for Icing and Environmental Research, or GLACIER, a new cold-weather aircraft engine testing facility in Thompson, Manito ...[+++]

Grâce à notre collaboration avec des fabricants d'équipement d'origine et des PME, nous leur permettons de créer des liens entre eux et de profiter d'un accès à une expertise scientifique multidisciplinaire ainsi que d'une infrastructure inégalée, y compris aux installations d'essai et de validation de classe mondiale, telles que le Global Aerospace Centre for Icing and Environmental Research, ou GLACIER, qui est une installation d'essai de moteurs d'avion par temps froid, récemment inaugurée à Thompson, au Manitoba.


In accordance with Article 12(3), detailed and critical summaries shall be provided on the results of pharmaceutical (physico-chemical, biological or microbiological) tests, of the safety tests and residue tests, of the pre-clinical and clinical trials and of the tests assessing the potential risks posed by the veterinary medicinal product for the environment.

Conformément à l’article 12, paragraphe 3, il convient de fournir des résumés critiques et détaillés concernant les résultats des essais pharmaceutiques (physico-chimiques, biologiques ou microbiologiques), des essais d’innocuité et des études de résidus, des essais précliniques et cliniques, ainsi que des tests évaluant les risques que le médicament vétérinaire pourrait présenter pour l’environnement.


(h) Description of the control methods employed by the manufacturer (qualitative and quantitative analysis of the constituents and of the finished product, special tests, e.g. sterility tests, tests for the presence of pyrogenic substances, the presence of heavy metals, stability tests, biological and toxicity tests, controls carried out at an intermediate stage of the manufacturing process).

h) description des méthodes de contrôle utilisées par le fabricant (analyse qualitative et quantitative des composants et du produit fini, essais particuliers, par exemple, essais de stérilité, essais pour la recherche des substances pyrogènes, recherche des métaux lourds, essais de stabilité, essais biologiques et de toxicité, contrôles sur les produits intermédiaires de la fabrication).


(i) description of the control testing methods employed by the manufacturer (qualitative and quantitative analysis of the constituents and the finished product, specific tests e.g. sterility tests, test for the presence of pyrogens, for the presence of heavy metals, stability tests, biological and toxicity tests, tests on intermediate products).

i) description des méthodes de contrôle utilisées par le fabricant (analyse qualitative et quantitative des composants et du produit fini, essais particuliers, par exemple essais de stérilité, essais pour la recherche des substances pyrogènes, recherche des métaux lourds, essais de stabilité, essais biologiques et de toxicité, contrôles sur les produits intermédiaires de la fabrication).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Veterinary biologics manufacturing and testing facility' ->

Date index: 2022-09-12
w