Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrial wasteland
Oil wasteland
Reclamation of moor and wasteland
Tidal wastelands
Wasteland
Wetlands are Not Wastelands

Translation of "Wasteland " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below








reclamation of moor and wasteland

mise en valeur des terres marécageuses et incultes


Wetlands are Not Wastelands

Les terres humides ne sont pas des terres de désolation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, with the support of the Structural Funds, substantial efforts have been made to clean up industrial wasteland, to reconvert old industrial sites and buildings (around 115 million square metres of land in industrial areas is estimated to have been reconverted as a result of Objective 2 programmes) and, generally, to improve the environment, especially in urban areas.

De plus, avec l'aide des Fonds structurels, des efforts substantiels ont été déployés pour nettoyer les friches industrielles, reconvertir les anciens sites et bâtiments industriels (on estime qu'environ 115 millions de mètres carrés de terrains industriels ont été reconvertis grâce aux programmes de l'Objectif 2) et, plus généralement, améliorer l'environnement, surtout dans les zones urbaines.


As a former miner myself, it makes me rather emotional to think back to all the French and European coal mines that have been closed, causing great suffering and leaving entire regions to go to ruin – regions which have thus become economic and social wastelands and have often not recovered.

Ancien mineur moi-même, c’est non sans une certaine émotion que je me rappelle au souvenir de toutes ces mines de charbon françaises et européennes fermées dans la douleur et laissant des régions entières à l’abandon. Régions devenues alors des déserts économiques et sociaux et qui souvent ne s’en sont pas remises.


For 20 years now we have been promised a shining future, courtesy of the euro and the dismantling of borders; that is what they dangled before us, for example, to win our support for the Maastricht Treaty in 1992. Despite everything, however, our manufacturing base is packing up and pulling out, leaving behind it millions of unemployed, tracts of industrial wasteland and a deserted countryside.

Voilà vingt ans que l'on nous promet des lendemains qui chantent grâce à l'euro et à l'ouverture des frontières, comme lorsqu'on nous a fait voter Maastricht en 1992. Malgré tout, notre outil de production est en train de déménager, laissant derrière lui des millions de chômeurs, des friches industrielles et le désert rural.


The cross-cutting nature of urban management issues means that any strategy for improving the urban environment needs to be coordinated with the other environmental policies concerned. including climate change policy (sustainable construction to improve energy efficiency, urban transport plans, etc.), protection of nature and biodiversity (reducing urban sprawl, converting industrial wastelands, etc.), quality of life and health (reducing air pollution and noise, etc.), sustainable use of natural resources and prevention and recycling of waste.

Du fait de la nature transsectorielle des questions de gestion urbaine, toute stratégie d'amélioration de l'environnement urbain nécessite une coordination avec les autres politiques environnementales concernées. Sont ainsi concernées la lutte contre le changement climatique (constructions favorisant l'efficacité énergétique, plans de transports urbains, etc.), la protection de la nature et de la biodiversité (réduction de l'étalement des villes, réhabilitation de friches industrielles, etc.), la qualité de la vie et la santé (réduction de la pollution atmosphérique et du bruit, etc.), l'utilisation durables des ressources naturelles ain ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The cross-cutting nature of urban management issues means that any strategy for improving the urban environment needs to be coordinated with the other environmental policies concerned. including climate change policy (sustainable construction to improve energy efficiency, urban transport plans, etc.), protection of nature and biodiversity (reducing urban sprawl, converting industrial wastelands, etc.), quality of life and health (reducing air pollution and noise, etc.), sustainable use of natural resources and prevention and recycling of waste.

Du fait de la nature transsectorielle des questions de gestion urbaine, toute stratégie d'amélioration de l'environnement urbain nécessite une coordination avec les autres politiques environnementales concernées. Sont ainsi concernées la lutte contre le changement climatique (constructions favorisant l'efficacité énergétique, plans de transports urbains, etc.), la protection de la nature et de la biodiversité (réduction de l'étalement des villes, réhabilitation de friches industrielles, etc.), la qualité de la vie et la santé (réduction de la pollution atmosphérique et du bruit, etc.), l'utilisation durables des ressources naturelles ain ...[+++]


74. Recognises the problems of street crime in the European district; calls for adequate checks by the police but notes that some of the problems are also due to the siting of the European institutions, which has turned what was originally a residential area into an urban wasteland; points out that a mixed district with offices and housing and healthy social control can make a major contribution to greater security; calls for greater consultation and dialogue between local residents and the European Parliament;

74. reconnaît les problèmes que pose la criminalité sur la voie publique dans le quartier européen; demande instamment que les services de police exercent un contrôle suffisant mais fait observer que ces problèmes sont en partie liés à l'installation des institutions européennes, qui ont fait de ce quartier, à l'origine résidentiel, un désert urbain; fait observer qu'un environnement mixte regroupant bureaux et habitations et un contrôle social approprié peuvent largement contribuer au renforcement de la sécurité; demande un renforcement de la concertation et du dialogue entre les habitants du quartier et le Parlement européen;


72. Recognises the problems of street crime in the European district; calls for adequate checks by the police but notes that some of the problems are also due to the siting of the European institutions, which has turned what was originally a residential area into an urban wasteland; points out that a mixed district with offices and housing and healthy social control can make a major contribution to greater security; calls for greater consultation and dialogue between local residents and the European Parliament;

72. reconnaît les problèmes que pose la criminalité sur la voie publique dans le quartier européen; demande instamment que les services de police exercent un contrôle suffisant mais fait observer que ces problèmes sont en partie liés à l'installation des institutions européennes, qui ont fait de ce quartier, à l'origine résidentiel, un désert urbain; fait observer qu'un environnement mixte regroupant bureaux et habitations et un contrôle social approprié peuvent largement contribuer au renforcement de la sécurité; demande un renforcement de la concertation et du dialogue entre les habitants du quartier et le Parlement européen;


Out of the wasteland we have at the moment, we need to create a clear and binding regulatory corpus.

Il faut sortir de la friche actuelle un corpus réglementaire clair et contraignant.


The government of the day in China considered that Taiwan was a barren wasteland not worth bothering about.

Le gouvernement chinois de l'époque considérait Taïwan comme étant une terre stérile et inculte qui n'était pas digne d'attention.


Jiangxi sandy wasteland development project The aim of the project, which is located near Nanchang, the provincial capital of Jiangxi province, is to stabilize and use for agricultural purposes the sandy wastelands bordering the province's rivers and lakes.

Développement des terres sablonneuses improductives de JIANGXI Le projet, qui se situe près de Nanchang, capitale provinciale du Jiangxi, vise à stabiliser et utiliser à des fins agricoles les terres improductives sablonneuses qui se trouvent le long des cours d'eau et lacs de la province.




Others have searched : wetlands are not wastelands     industrial wasteland     oil wasteland     reclamation of moor and wasteland     tidal wastelands     wasteland     Wasteland     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Wasteland' ->

Date index: 2022-12-01
w