Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apron
Apron of dock
Apron wharf
Crushed between ship and wharf
Dock superintendent
FOW
Free on wharf
Landing wharf
Loading wharf
Local port waters
Local waters of the port
Mooring wharf
Quay apron
Run-of-wharf coke
Spur wharf
Unloading wharf
Waters around harbours and docks
Waters around wharfs
Wharf apron
Wharf inspector
Wharf superintendent
Wing wharf

Translation of "Wharf " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
loading wharf | unloading wharf

poste de chargement | poste de déchargement






free on wharf | FOW [Abbr.]

franco à quai | franco quai




wharf superintendent | dock superintendent

inspecteur en chef des quais




Crushed between ship and wharf

écrasé entre un navire et un quai


apron of dock [ apron wharf | wharf apron | apron | quay apron ]

tablier du quai [ tablier de quai | front de quai | zone bord-à-quai ]


local port waters | waters around harbours and docks | local waters of the port | waters around wharfs

eaux locales d'un port
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the St. Lawrence River and on firm land; opposite the municipality of the parish of Notre-Dame-de-Bon-Secours-de-L’Islet (in latitude approximately 47°08′00″N and in longitude approximately 70°22′30″W); all this parcel of land including the wharf, the wharf road and a water lot; bounded on the northeast by the wharf road and the wharf, on the southeast by the high-water mark from the wharf road to Pointe de l’Islet; on the southwest by a line 500 metres long running northwest in the St. Lawrence River from Pointe de l’Islet; on the northwest by a line 1 000 metres long running southwest in the St. Lawrence River from the end of t ...[+++]

Dans le fleuve Saint-Laurent et sur la terre ferme, en face de la municipalité de la paroisse de Notre-Dame-de-Bon-Secours-de-L’Islet (par environ 47°08′00″N de latitude et par environ 70°22′30″O de longitude), la parcelle de terrain comprenant le quai, la route du quai et un lot d’eau, bornée au nord-est par la route du quai et le quai, au sud-est par la ligne des hautes eaux, à partir de la route du quai jusqu’à la pointe de L’Islet; au sud-ouest par une ligne dans le fleuve Saint-Laurent ayant une direction nord-ouest et une longueur de 500 mètres à partir de la pointe de L’Islet; au nord-ouest par une ligne dans le fleuve Saint-Lau ...[+++]


19. Where two or more vessels are lying at the same wharf, one vessel outside the other, and the vessel on the outside does not have a gangway extending to the wharf, the person in charge of the vessel lying nearer to the wharf shall allow persons on the vessel farther from the wharf free and unencumbered passage over its deck.

19. Lorsque deux navires ou plus mouillent au même quai, l’un à côté de l’autre, et que le navire se trouvant à l’extérieur n’a pas de passerelle étendue jusqu’au quai, le responsable de celui mouillant le plus près du quai doit permettre le passage libre et gratuit sur le pont de son navire aux personnes de celui qui mouille à côté.


Senator Comeau: If a constituent writes to me requesting that a wharf extension be done to the wharf in my community, you would strike out the person's name, but the request that an extension to the wharf in my community would be made subject to the Access to Information Act.

Le sénateur Comeau : Si un électeur m'écrit pour réclamer une prolongation du quai de ma communauté, sa lettre pourra être divulguée au nom de la Loi sur l'accès à l'information mais après avoir dissimulé mon nom.


Mr. Speaker, the following question will be answered today: Question No. 298. Question No. 298 Mr. Philip Toone: With regard to the wharf at Port Daniel—Gascon to be built in conjuction with a planned cement factory in Port Daniel—Gascon: (a) what studies have been conducted; (b) which fisheries will be protected in relation to the wharf planned for Port Daniel—Gascon, both during and after the project; (c) which fisheries will not be protected in relation to the building of the wharf, both during and after the project; (d) which fisheries will be at risk, both during and after the project; (e) what conditions will be imposed on McI ...[+++]

Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 298. Question n 298 M. Philip Toone: En ce qui concerne le projet de quai à Port-Daniel—Gascon qui sera construit en fonction du projet de cimenterie à Port-Daniel—Gascon: a) quelles études ont été réalisées; b) quelles seront les pêches protégées pendant et suite à la réalisation du projet; c) quelles seront les pêches non-protégées pendant et suite à la réalisation du projet; d) quelles seront les pêches à risque pendant et suite à la réalisation du projet; e) quelles sont les conditions exigées de la compagnie McInnis afin de protéger l’industrie des pêches, les pêcheu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 251 Ms. Élaine Michaud: With regard to the wharf at Portneuf, Quebec, administered by Transport Canada: (a) does the department wish to maintain ownership of the wharf or does it intend to dispose of it; (b) in the event that Transport Canada wishes to keep the Portneuf wharf, (i) will the headblock be rebuilt, (ii) will environmental liability issues, particularly the water contamination from the structure, be corrected, (iii) is there a maintenance plan in place to maintain the wharf, (iv) what kind of operations does Transport Canada wish to conduct, (v) what is Transport Canada’s policy on working with the Municipality ...[+++]

Question n 251 Mme Élaine Michaud: En ce qui concerne le quai de Portneuf (Québec) administré par Transports Canada: a) le ministère souhaite-t-il conserver la propriété du quai ou a-t-il l’intention de le céder; b) dans l’éventualité où Transports Canada souhaiterait conserver le quai de Portneuf, (i) la réfection de la tête du quai sera-t-elle réalisée, (ii) les enjeux reliés au passif environnemental, notamment la contamination des eaux environnantes à la structure, seront-ils corrigés, (iii) un programme d’entretien est-il prévu pour assurer le maintien du quai, (iv) quel type d’exploitation Transports Canada veut-il entreprendre, (v) quelle est la politique de Transports Canada en ce qui concerne la collaboration avec la municipalité ...[+++]


– Mr President, as a Member of the European Parliament for London, many of my constituents – as you can expect – are very concerned about the impact of this not only on Europe’s largest financial centre, but on its two largest financial centres: London is home to the City and to the Canary Wharf Group.

– (EN) En tant que député de Londres au Parlement européen, comme vous pouvez vous en douter, je représente une circonscription dont de nombreux habitants s’inquiètent de l’impact de ces mesures sur le plus grand centre financier européen, et même sur ses deux plus grands centres financiers: Londres abrite à la fois la City et le groupe Canary Wharf.


To add to that, you have destroyed our private pension system, and you took away from the Bank of England its ability to regulate the banks and gave it to the ‘tick-box’ bureaucrats of the FSA in Canary Wharf.

Qui plus est, vous avez détruit notre système de pension privé et vous avez retiré à la Banque d’Angleterre de sa capacité à réguler les banques pour la donner aux bureaucrates «de cases à cocher» de la FSA à Canary Wharf.


– Madam President, I represent London, the greatest city in the world, which happens to be home to Europe’s two largest financial districts: firstly, the City of London, which, as we all know, is the pre-eminent financial force in the world, and, secondly, the Docklands – Canary Wharf – which used to trade in all manner of goods all over the world, and now it trades in financial services all over the world.

– Madame la Présidente, je représente Londres, la plus formidable ville du monde, qui abrite les deux plus grands quartiers financiers d’Europe: tout d’abord La City qui, comme nous le savons tous, est la place financière la plus importante du monde, et deuxièmement, les Docklands (Canary Wharf) qui commercialisaient de toutes les manières des biens dans le monde entier, et qui commercialisent à présent des services financiers partout dans le monde.


In 1994 the IRA announced a ceasefire, which proved merely tactical as 18 months later they launched the infamous Canary Wharf bombing attack and dipped in and out of terror as it suited.

En 1994, l’IRA a annoncé un cessez-le-feu, qui s’est avéré une simple manœuvre tactique, puisque, dix-huit mois plus tard, elle a lancé le terrible attentat à la bombe de Canary Wharf et a cessé et repris ses activités terroristes à sa guise.


In 1994 the IRA announced a ceasefire, which proved merely tactical as 18 months later they launched the infamous Canary Wharf bombing attack and dipped in and out of terror as it suited.

En 1994, l’IRA a annoncé un cessez-le-feu, qui s’est avéré une simple manœuvre tactique, puisque, dix-huit mois plus tard, elle a lancé le terrible attentat à la bombe de Canary Wharf et a cessé et repris ses activités terroristes à sa guise.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Wharf' ->

Date index: 2021-02-18
w