Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digital fly-by-wire flight control system
FBW
FBW system
Fly by wire
Fly-By-Wire flight control system
Fly-by-wire control system
Fly-by-wire flight control system
Fly-by-wire system
Hard-wired programmable exchange
Hard-wired programmable switching system
Machinery Program Control System
Programmable exchange
Programmable system
SCP
System control programming
WPC system
Weapons control systems wiring
Wired in program sequential control system
Wired-program control system

Translation of "Wired-program control system " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
hard-wired programmable exchange | hard-wired programmable switching system | programmable exchange | programmable system | wired-program control system | WPC system

système à programme câblé


fly by wire | Fly-By-Wire flight control system | fly-by-wire system | FBW [Abbr.]

commandes de vol électriques | pilotage par fil


fly-by-wire system [ FBW system | fly-by-wire flight control system ]

système de commandes de vol électriques [ système de commandes de vol à transmission électrique ]


sidestick controller/fly-by-wire flight control system

commande de manche latéral/système de commandes de vol électriques


digital fly-by-wire flight control system

système numérique de commandes de vol électriques


Machinery Program Control System

Système de contrôle du programme de la machinerie


wired in program sequential control system

automatismes séquentiels à programme implicite


fly-by-wire control system

système de commande de vol électrique


weapons control systems wiring

câblage du système de conduite de tir


system control programming | SCP

programmes de contrôle du système
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The programming documents are required to include a description of the management and control systems to be introduced, including the designation of the managing and paying authorities and their respective responsibilities [4] and a description of the arrangements for financial control and financial corrections, building on the systems that were already being set up (in accordance with implementing Regulation (EC) No 2064/97 [5]).

Les documents de programmation doivent comporter une description des systèmes de gestion et de contrôle à mettre en place, notamment la désignation des autorités de gestion et de paiement et leurs responsabilités respectives [4], ainsi que la description des arrangements en matière de contrôle financier et de corrections financières, arrangements à établir en s'inspirant des systèmes actuellement mis en place en application du règlement 2064/97 [5].


As a result, the description of the management and control systems was often the weakest part of the programming document (the programmes for Sweden and France can be cited in this context) and simply listed the provisions of the general regulation.

Par conséquent, la description des systèmes de gestion et contrôle a souvent représenté la partie la plus faible des documents de programmation (les programmes pour la Suède et la France peuvent être mentionnés à cet égard), qui se contentaient de citer les dispositions du règlement général.


39 Endorses the reservation issued by the Director-General of DG REGIO concerning ERDF/Cohesion Fund/IPA management and control systems for the 2007-2013 programming period in 17 Member States (72 programmes) and 12 European Territorial Cooperation programmes; endorses furthermore the reservation concerning ERDF/Cohesion Fund/IPA management and control systems for the 2000-2006 programming period in 5 Member States (11 programmes) on programmes; in t ...[+++]

39 souscrit aux réserves émises par le directeur générale de la DG REGIO en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/Fonds de cohésion/ IAP pour la période de programmation 2007-2013 dans 17 États membres et 12 programmes européens de coopération territoriale; fait sienne également la réserve concernant les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/Fonds de cohésion/IAP pour la période de programmation 2000-2006 dans 5 États membres (11 programmes); souligne en particulier, à cet égard, que:


223. Endorses the reservation issued by the Director-General of DG REGIO concerning ERDF/Cohesion Fund/IPA management and control systems for the 2007-2013 programming period in 17 Member States (72 programmes) and 12 European Territorial Cooperation programmes; endorses furthermore the reservation concerning ERDF/Cohesion Fund/IPA management and control systems for the 2000-2006 programming period in 5 Member States (11 programmes) on programmes; in ...[+++]

223. approuve la réserve émise par le directeur général de la DG REGIO au sujet des systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/du Fonds de cohésion/de l'IAP pour la période de programmation 2007-2013 dans 17 États membres (72 programmes) et 12 programmes européens de coopération territoriale; approuve en outre la réserve concernant les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/du Fonds de cohésion/de l'IAP pour la période de programmation 2000-2006 dans 5 États membres (11 programmes) sur les programmes; dans ce contexte, soulign ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
223. Endorses the reservation issued by the Director-General of DG REGIO concerning ERDF/Cohesion Fund/IPA management and control systems for the 2007-2013 programming period in 17 Member States (72 programmes) and 12 European Territorial Cooperation programmes; endorses furthermore the reservation concerning ERDF/Cohesion Fund/IPA management and control systems for the 2000-2006 programming period in 5 Member States (11 programmes) on programmes; in ...[+++]

223. approuve la réserve émise par le directeur général de la DG REGIO au sujet des systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/du Fonds de cohésion/de l'IAP pour la période de programmation 2007-2013 dans 17 États membres (72 programmes) et 12 programmes européens de coopération territoriale; approuve en outre la réserve concernant les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/du Fonds de cohésion/de l'IAP pour la période de programmation 2000-2006 dans 5 États membres (11 programmes) sur les programmes; dans ce contexte, soulign ...[+++]


39 Endorses the reservation issued by the Director-General of DG REGIO concerning ERDF/Cohesion Fund/IPA management and control systems for the 2007-2013 programming period in 17 Member States (72 programmes) and 12 European Territorial Cooperation programmes; endorses furthermore the reservation concerning ERDF/Cohesion Fund/IPA management and control systems for the 2000-2006 programming period in 5 Member States (11 programmes) on programmes; in t ...[+++]

39. souscrit aux réserves émises par le directeur générale de la DG REGIO en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/Fonds de cohésion/ IAP pour la période de programmation 2007-2013 dans 17 États membres et 12 programmes européens de coopération territoriale; fait sienne également la réserve concernant les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/Fonds de cohésion/IAP pour la période de programmation 2000-2006 dans 5 États membres (11 programmes); souligne en particulier, à cet égard, que:


76. Is particularly concerned about the slow start of the operational programmes in the beginning of each programming period due, among other reasons, to an overlapping phase with the completion of the previous ones; draws attention to the fact that this problem needs to be tackled on time by addressing the factors that contribute to such delays; points, for this purpose, to the need of ensuring a certain continuity between the programming periods as regards the establishment of national management and control systems and authorities;

76. est particulièrement préoccupé par la lenteur de la mise en route des programmes opérationnels au début de chaque période de programmation en raison, notamment, d'une phase de chevauchement avec l'achèvement des périodes précédentes; appelle l'attention sur la nécessité de résoudre ce problème avec diligence en remédiant aux causes contribuant à ces retards; estime, à cet effet, qu'il est nécessaire d'assurer une certaine continuité entre les périodes de programmation pour la mise en place de systèmes et d'autorités de gestion et de contrôle au niveau national;


1. The Commission shall satisfy itself in accordance with the procedure laid down in Article 30 that the Member States have set up management and control systems that comply with Articles 22 to 28, and on the basis of the annual audit reports and its own audits that the systems function effectively during the programming period

1. La Commission s'assure, conformément à la procédure établie à l'article 30, que les États membres ont mis en place des systèmes de gestion et de contrôle conformes aux articles 22 à 28 et, sur la base des rapports d'audit annuels et de ses propres audits, que les systèmes fonctionnent efficacement durant la période de programmation.


1. The Commission shall satisfy itself in accordance with the procedure laid down in Article 32 that the Member States have set up management and control systems that comply with Articles 24 to 30, and on the basis of the annual audit reports and its own audits, that the systems function effectively during the programming period.

1. La Commission s'assure, conformément à la procédure établie à l'article 32, que les États membres ont mis en place des systèmes de gestion et de contrôle conformes aux articles 24 à 30 et, sur la base des rapports d'audit annuels et de ses propres audits, que les systèmes fonctionnent efficacement durant la période de programmation.


1. The Commission shall satisfy itself in accordance with the procedure laid down in Article 34 that the Member States have set up management and control systems that comply with Articles 26 to 32, and on the basis of the annual audit reports and its own audits, that the systems function effectively during the programming period.

1. La Commission s'assure, conformément à la procédure établie à l'article 34, que les États membres ont mis en place des systèmes de gestion et de contrôle conformes aux articles 26 à 32 et, sur la base des rapports d'audit annuels et de ses propres audits, que les systèmes fonctionnent efficacement durant la période de programmation.


w