Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prefabricated wood-frame building
Prefabricated wooden building
Prefabricated wooden-frame building
Wood frame building foreman
Wood frame building forewoman

Traduction de «Wood frame building foreman » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wood frame building foreman [ wood frame building forewoman ]

contremaître au montage de charpentes en bois [ contremaîtresse au montage de charpentes en bois ]


prefabricated wooden building [ prefabricated wood-frame building | prefabricated wooden-frame building ]

bâtiment préfabriqué à charpente de bois


Quality by Design: A Quality Assurance Protocol for Wood-frame Building Envelopes in British Columbia

La qualité par la conception : un protocole d'assurance de la qualité des enveloppes de bâtiment à ossature de bois de la Colombie-Britannique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We must nevertheless remember that in intense fires, a steel-framed building melts and collapses very quickly, while a wood-framed building—from timber; I am not talking about 2x4s or 2x6s, but large timbers—the frame may char, but it will hold up and allow the occupants to escape, which is very important.

Il faut quand même se rappeler que, sous un feu intense, une construction en acier fond et s'écrase extrêmement rapidement, alors que pour une construction en bois — du gros bois, on ne parle pas des 2x4 et des 2x6, mais du gros bois d'œuvre — cette structure en bois pourra se calciner, mais elle va se tenir et permettre aux occupants de sortir, c'est très important.


I think you have already answered part of this question; namely, the warranted safety risk for wood frame buildings between four and seven storeys compared to concrete or steel framed buildings of the same heights.

Je crois que vous avez déjà répondu à un aspect de cette question, c'est-à-dire le risque en matière de sécurité que comportent les constructions en charpente de bois de quatre à sept étages, en comparaison avec les bâtiments en structure de béton ou d'acier de la même taille.


The committee also proposed that the National Research Council oversee consultations among all Canadian stakeholders with the ultimate goal of permitting the construction of multi-storey wood-frame buildings to a maximum height of seven storeys by 2015.

Le comité propose également que le Conseil national de recherches préside à des consultations entre tous les intervenants canadiens, avec l'objectif ultime de pouvoir réaliser la construction d'édifices en bois d'une hauteur maximale de sept étages d'ici 2015.


I would add that funding provided to FPInnovations by the federal government has made possible the construction of the first wood-frame building over four storeys in Canada, the head office of the Confédération des syndicats nationaux action fund, a six-storey building in Quebec City.

J'ajouterai que le financement du gouvernement fédéral fourni à FPInnovations a rendu possible la construction du premier édifice à ossature en bois de plus de quatre étages au Canada, à savoir le siège social du fonds d'action de la Confédération des syndicats nationaux construit sur six étages à Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Third, we will increase our promotion of the North American wood frame building system and provide technical inputs to codes and standards.

Troisièmement, nous intensifierons la promotion du système nord-américain de charpente en bois et nous participerons à l'élaboration technique des normes et des codes.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Wood frame building foreman' ->

Date index: 2021-01-06
w