Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Front-and-back
Front-and-back imposition
Print-and-back imposition
Print-and-tumble
Print-and-tumble imposition
Sheetwise imposition
Wet-work ring twisting throstle
Work and turn
Work and turn imposition layout
Work and twist
Work and whirl
Work-and-back
Work-and-back imposition
Work-and-flop
Work-and-flop imposition
Work-and-roll
Work-and-roll imposition
Work-and-tumble
Work-and-tumble imposition
Work-and-turn
Work-and-twist
Work-and-twist imposition
Work-and-whirl
Work-and-whirl imposition

Translation of "Work-and-twist imposition " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
work-and-twist imposition [ work-and-whirl imposition | work-and-twist | work-and-whirl ]

imposition en ailes de moulin [ ailes de moulin ]


work-and-twist imposition | work-and-whirl imposition

imposition en ailes de moulin


work-and-tumble imposition [ work-and-flop imposition | work-and-roll imposition | print-and-tumble imposition | work-and-tumble | work-and-flop | work-and-roll | print-and-tumble ]

imposition tête-à-queue


print-and-tumble imposition | work-and-flop imposition | work-and-roll imposition | work-and-tumble imposition

imposition tête-à-queue


work-and-back imposition [ front-and-back imposition | print-and-back imposition | sheetwise imposition | work-and-back | front-and-back ]

imposition en feuilles


work and twist | work-and-twist | work and whirl

imposition en ailes de moulin | imposition en aile de moulin


front-and-back imposition | print-and-back imposition | sheetwise imposition | work-and-back imposition

imposition en feuilles


work-and-turn | work and turn | work and turn imposition layout

imposition en demi-feuille


wet-work ring twisting throstle

continu à retordre à anneaux mouillé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is not an imposition by either side, but an agreed agenda for common work.

Ce programme de travail commun n'est imposé par aucune des parties.


Unilateral imposition of the Act will not work, as this imposition will override the existing structure, including customary election codes which have been chosen by the nation.

L'imposition unilatérale de la loi ne fonctionnera pas, étant donné qu'elle se substituera à la structure existante, y compris aux codes électoraux coutumiers qui ont été déterminés par la Première Nation.


Whatever twisted logic the CA wants to use in terms of our position, it just ain't going to work.

Quelle que soit la logique tordue qu'utilisera l'Alliance canadienne pour parler de notre position, elle ne fonctionnera pas.


Twisting or texturing accompanied by weaving provided that the value of the non-twisted/non-textured yarns used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

torsion ou texturation accompagnées de tissage, à condition que la valeur des fils avant torsion/texturation n’excède pas 47,5 % du prix départ usine du produit,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twisting or texturing accompanied by knitting provided that the value of the non-twisted/non-textured yarns used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

torsion ou texturation accompagnées de tricotage, à condition que la valeur des fils avant torsion/texturation n’excède pas 47,5 % du prix départ usine du produit.


Subject to both Parties having signed the Canada-British Columbia CITCA.will work toward the imposition of the proposed BCVAT.

Sous réserve de la signature par les deux parties de l'EIGCF Canada-Colombie-Britannique [.] les parties travailleront en vue de l'imposition de la taxe de vente harmonisée de la Colombie-Britannique [.]


to deliver opinions on draft measures of NRAs concerning market definition, the designation of undertakings with significant market power and the imposition of remedies, in accordance with Articles 7 and 7a of Directive 2002/21/EC (Framework Directive); and to cooperate and work together with the NRAs in accordance with Articles 7 and 7a of Directive 2002/21/EC (Framework Directive).

de rendre des avis sur des projets de mesures des ARN relatifs à la définition du marché, à la détermination des entreprises disposant d’une puissance significative sur le marché et à l’imposition de solutions, conformément aux articles 7 et 7 bis de la directive 2002/21/CE (directive «cadre»), et de coopérer et de collaborer avec les ARN conformément aux articles 7 et 7 bis de la directive 2002/21/CE (directive «cadre»).


I want to say thank you also to my staff throughout the years who have assisted me in so many ways to work on behalf of our constituents, and who have stayed loyal to me throughout all the twists and turns of my political life.

Je veux également remercier les membres de mon personnel, qui m'ont aidé de tant de façons pendant des années et des années en travaillant en faveur de nos électeurs et en témoignant la plus grande loyauté à tous les moments, joyeux et pénibles, de ma carrière politique.


Although the length of the proposed sentences in Bill C-2 is fairly short in a number of cases, I merely wish to be sure that the other place did its work properly, since imposition of such penalties is extremely controversial and inevitably leads to court challenges.

Bien que la durée des peines proposées par le projet de loi C-2 soit, dans plusieurs cas, assez courte, je veux simplement m'assurer que l'autre endroit a bien fait son travail puisque l'imposition de telles sanctions est très controversée et fait inévitablement l'objet de recours judiciaires.


2. When a railway undertaking, ticket vendor and/or tour operator exercises the derogation provided for in Article 19(2), it shall upon request inform in writing the disabled person or person with reduced mobility concerned of its reasons for doing so within five working days of the refusal to make the reservation or to issue the ticket or the imposition of the condition of being accompanied.

2. Lorsqu’une entreprise ferroviaire, un vendeur de billets et/ou un voyagiste exerce la dérogation prévue à l’article 19, paragraphe 2, il en communique, sur demande, les raisons par écrit à la personne handicapée ou à mobilité réduite concernée, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la date à laquelle la réservation ou l’émission du billet a été refusée ou à laquelle la condition d’accompagnement a été imposée.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Work-and-twist imposition' ->

Date index: 2021-08-21
w