Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Content and Culture Working Group
Working Group on Canadian Content and Culture

Traduction de «Working Group on Canadian Content and Culture » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Content and Culture Working Group [ Working Group on Canadian Content and Culture ]

Groupe de travail sur la culture et le contenu canadiens [ Groupe d'étude sur la culture et le contenu canadiens ]


Report of the Canadian Content and Culture Working Group - Ensuring a Strong Canadian Presence on the Information Highway

Rapport du Groupe de travail sur la culture et le contenu canadiens - Assurer une présence canadienne vigoureuse sur l'autoroute de l'information


Canadian Content and Cultural Identity Steering Committee

Comité d'orientation sur le contenu canadien et l'identité culturelle


Working Group on Culture, Education and the Media

Groupe de travail Culture, éducation et médias


Sessional Working Group of Governmental Experts on the Implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights

Groupe de travail de session d'experts gouvernementaux chargé d'étudier l'application du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels


Working Group Culture, Communication and New Technologies

Groupe de projet Culture, communication et nouvelles technologies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The chairs of the working groups will report to the Cultural Affairs Committee on the progress of work in the respective groups.

Les présidences des groupes rendent compte au comité des affaires culturelles de l’état d’avancement des travaux dans leur groupe respectif.


We examined the wide range of issues on our table through five different working groups: one on competitiveness and job creation; a second on Canadian content and culture; a third on access and social impacts; a fourth on learning and training; and a fifth on research and development, applications and market development.

Nous avons examiné toute une gamme de questions grâce à cinq groupes de travail différents: l'un s'est consacré à la compétitivité et à la création d'emplois, un autre, à la culture et au contenu canadiens, un troisième, à l'accès et à l'impact social, un quatrième, à l'apprentissage et à la formation et un cinquième, à la recherche et au développement, aux applications et au développement des marchés.


For example, through the youth employment program we hire a significant number of Canadian students and youth to work in national museums, for example, to digitize Canadian content in cultural collections on the Internet.

Par exemple, dans le cadre du programme d'emploi jeunesse, nous embauchons un nombre important d'étudiants et de jeunes Canadiens qui travaillent dans les musées nationaux, pour numériser le contenu canadien des collections culturelles présentées sur Internet.


The Cultural Affairs Committee will be given an opportunity to give guidance to the working groups in order to guarantee the desired outcome and the coordination of the groups’ work.

Le comité des affaires culturelles a la possibilité de donner des orientations aux groupes afin d’obtenir les résultats souhaités et d’assurer la coordination de leurs travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ensure mutual exchange of information among OMC groups in the culture field and between them and relevant OMC groups working in related sectors;

à assurer l’échange mutuel d’informations entre les groupes MOC compétents dans le domaine de la culture ainsi qu’entre ceux-ci et des groupes MOC compétents dans des secteurs connexes;


In attempting to expand free access to cultural content, this bill in fact threatens consumer access to Canadian works that reflect our identity and culture, quite simply because such works may no longer exist.

En voulant élargir l'accès gratuit aux oeuvres au bénéfice des consommateurs, ce projet de loi menace en fait l'accessibilité aux oeuvres créées par des Canadiens et à des contenus canadiens reflétant notre identité et notre culture, tout simplement parce qu'il n'y en aura peut-être plus.


The value of Europeana to users is that it makes it possible for them to find through a unique interface - and in their own mother-tongue - digitised cultural content from trusted cultural organisations across the European Union, and to use this content for work, leisure or studies.

Pour les utilisateurs, l'intérêt d'Europeana réside dans le fait qu'elle leur permet de trouver, à l'aide d'une interface unique et dans leur langue maternelle, du contenu culturel numérisé provenant d'organismes culturels de confiance à travers l'Union européenne et d'utiliser ce contenu à des fins professionnelles, récréatives ou pédagogiques.


Strategic discussion with stakeholders and reinforced co-ordination Online consultation on digitisation and digital preservation (Commission 2005) Establishment of High Level Expert Group (Commission 2005) Proposal for a Recommendation on digitisation and digital preservation (Commission 2006) Input for relevant initiatives such as the review of the copyright rules (2006) and the implementation of FP7 (2007) Update Lund action plan (including quantitative indicators) and discussion in Council on commitment MS to digitisation and digit ...[+++]

Discussion stratégique avec les parties prenantes et coordination renforcée Consultation en ligne sur les questions relatives à la numérisation et à la conservation numérique (Commission 2005) Mise en place d’un groupe d’experts à Haut niveau (Commission 2005) Proposition de recommandation concernant la numérisation et la conservation numérique (Commission 2006) Contribution pour les initiatives appropriées telles que l'examen des règles du droit d'auteur (2006) et la mise en oeuvre du PC7 (2007). Mise à jour du plan d'action de Lund (y inclus des indic ...[+++]


We can develop new modules for multicultural education which, by incorporating content about cultural groups and their perspectives into the curriculum, can help students appreciate more fully our pluralistic society and can incorporate group participation and interaction into our curricula.

Nous pouvons élaborer de nouveaux modules pour l'éducation multiculturelle qui, en renfermant un contenu sur les groupes culturels et leurs points de vue, peuvent aider les étudiants à comprendre beaucoup mieux notre société pluraliste.


In particular, the committee recommends the creation of a national cultural trading agency to consolidate current international marketing activities and provide a one-stop venture for Canadians engaged in producing content or cultural items for export.

Notamment, le comité recommande la création d'un organisme national de commercialisation culturelle regroupant les activités de marketing international et constituant un guichet unique pour les créateurs canadiens d'oeuvres ou de contenus culturels destinés à l'exportation.




D'autres ont cherché : Working Group on Canadian Content and Culture     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Working Group on Canadian Content and Culture' ->

Date index: 2023-02-22
w