Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inter-Divisional Working Group on Women in Development
Working Group on Nutrition and Cardiovascular Disease
Working Group on Nutrition for Pregnant Women

Traduction de «Working Group on Nutrition for Pregnant Women » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal-Provincial Working Group on Nutrition for Pregnant Women [ Working Group on Nutrition for Pregnant Women ]

Groupe de travail fédéral-provincial de la nutrition des femmes enceintes [ Groupe de travail de la nutrition des femmes enceintes ]


Five-Year federal-provincial plan on nutrition for pregnant women

Programme quinquennal fédéral-provincial d'éducation en matière de nutrition à l'intention des femmes enceintes


Federal-Provincial Working Group on Nutrition and Cardiovascular Disease [ Working Group on Nutrition and Cardiovascular Disease ]

Groupe de travail fédéral-provincial des maladies cardio-vasculaires et de la nutrition [ Groupe de travail des maladies cardio-vasculaires et de la nutrition ]


safety and health at work of women who are pregnant,or have recently given birth or are breastfeeding

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


Inter-Divisional Working Group on Women in Development | IDWG/WID [Abbr.]

Groupe de travail interdivisionnaire sur la participation des femmes au développement | IDWG/WID [Abbr.]


Inter-sessional Working Group of the Commission on the Status of Women

Groupe de travail intersessions de la Commission de la condition de la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Calls on the Member States to support employment for the disadvantaged category of ‘pregnant women or mothers performing domestic tasks on their own’, encouraging the provision of jobs for this group that are decent, stable and compatible with a proper work-life balance;

invite les États membres à soutenir l'emploi de la catégorie défavorisée des «femmes enceintes ou des mères assumant des charges familiales non partagées», en favorisant l'acquisition par celles-ci d'un emploi digne, stable et leur permettant de concilier vie familiale et vie professionnelle;


The study report also points out that the type of food regulated under that legislation differs significantly between Member States; similar food could at the same time be marketed in different Member States as food for particular nutritional uses and/or as food for normal consumption addressed to the population in general or to certain sub-groups thereof such as pregnant women, postmenopausal wom ...[+++]

Il indique également que le type d'aliments réglementé par cette législation diffère sensiblement dans les États membres; des aliments similaires peuvent être en même temps commercialisés dans différents États membres en tant que denrée alimentaire destinée à une alimentation particulière et/ou en tant qu'aliment ordinaire s’adressant à la population en général ou à certains sous-groupes comme les femmes enceintes, les femmes ménopausées, les personnes âgées, les enfants, les adolescents, les personnes plus ou moins actives, etc.


The sectors for priority action in Burma are protection, basic healthcare, water and sanitation, food aid and nutrition for pregnant and breastfeeding women and children.

Les secteurs d'action prioritaires en Birmanie sont la protection, la santé de base, l'eau et l'assainissement, l'aide alimentaire et la nutrition pour les femmes enceintes et allaitantes et les enfants.


The EU and its Member States will incorporate nutritional perspectives into all food assistance needs assessments and responses, and will pay particular attention to the specific nutritional needs of defined vulnerable groups (including children under-two and pregnant and lactating women).

L’Union et ses États membres intégreront les perspectives alimentaires dans toutes les évaluations des besoins d’assistance alimentaire et dans les réponses qu’ils y apportent, et accorderont une attention particulière aux besoins nutritionnels spécifiques de groupes vulnérables définis (notamment les enfants de moins de deux ans et les femmes enceintes et allaitantes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU and its Member States recognise the special food and nutritional needs of specific groups within their overall beneficiary caseloads (e.g. young children, particularly children under two[19], pregnant / lactating women, the elderly, people living with HIV/AIDS[20]).

L’Union et ses États membres reconnaissent les besoins alimentaires et nutritionnels spéciaux de groupes spécifiques parmi leurs bénéficiaires (par exemple les jeunes enfants, en particulier de moins de deux ans[19], les femmes enceintes/allaitantes, les personnes âgées, et celles qui vivent avec le VIH/SIDA[20]).


We must also insist on making improvements in line with other existing directives, specifically those concerning the safety and health at work of women who are pregnant, or have recently given birth or are breastfeeding and the equal treatment of men and women in legal and professional social security schemes.

De même, il est urgent que soient adaptées et améliorées d'autres directives existantes, notamment celle sur la sécurité et la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail, et celle sur l'égalité des femmes et des hommes dans les régimes légaux et professionnels de sécurité sociale.


We must also insist on making improvements in line with other existing directives, specifically those concerning the safety and health at work of women who are pregnant, or have recently given birth or are breastfeeding and the equal treatment of men and women in legal and professional social security schemes.

De même, il est urgent que soient adaptées et améliorées d'autres directives existantes, notamment celle sur la sécurité et la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail, et celle sur l'égalité des femmes et des hommes dans les régimes légaux et professionnels de sécurité sociale.


In order to abolish social segregation, night work should be banned for men and women alike, with the sole exception of public services, notably hospitals and transport, where such work is socially useful. In this case, the inconveniences of working at night should be compensated for by a massive reduction in working hours, with protection for pregnant women.

Pour supprimer toute ségrégation sociale en la matière, il faut interdire le travail de nuit aussi bien pour les hommes que pour les femmes, à l'exception des seuls domaines des services publics - hôpitaux et transports publics, notamment - où ce travail est socialement utile, à condition de compenser les inconvénients du travail de nuit par une très forte réduction du temps de travail, en protégeant ...[+++]


In order to abolish social segregation, night work should be banned for men and women alike, with the sole exception of public services, notably hospitals and transport, where such work is socially useful. In this case, the inconveniences of working at night should be compensated for by a massive reduction in working hours, with protection for pregnant women.

Pour supprimer toute ségrégation sociale en la matière, il faut interdire le travail de nuit aussi bien pour les hommes que pour les femmes, à l'exception des seuls domaines des services publics - hôpitaux et transports publics, notamment - où ce travail est socialement utile, à condition de compenser les inconvénients du travail de nuit par une très forte réduction du temps de travail, en protégeant ...[+++]


Three working groups were set up: Prevention of Violence at Work, Machinery, and Health and Safety Management Systems. Three other groups were disbanded as their work had been completed: Pregnant Women, Biological Agents and Carcinogens.

Trois groupes de travail ont été créés : Prévention de la violence sur le lieu de travail, Machines et Systèmes de gestion de la santé et de la sécurité, tandis que trois autres groupes ont été dissous : Femmes enceintes, Agents biologiques et Agents cancérigènes au motif que leur travail était terminé.




D'autres ont cherché : idwg wid     Working Group on Nutrition for Pregnant Women     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Working Group on Nutrition for Pregnant Women' ->

Date index: 2022-05-22
w