Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWG
Ageing Working Group
Collaborate with circus members
Collaborate with different groups
EC Mint Directors Working Group
Group of Five on Slavery
MDWG
Mint Directors Working Group
Mint Directors Working Group on euro coins
Task force
Task group
Team working in metal manufacture
Translation Working Group
Work Description Translation Working Group
Work group
Work in metal manufacture teams
Work in metal manufacturing group
Work with circus group
Work with different target groups
Work with group at the circus
Work with target groups that are different
Work with the group of the circus
Work with various target groups
Working Group - Translation of Work Descriptions
Working Group on Contemporary Forms of Slavery
Working Group on Slavery
Working group
Working in metal manufacture team
Working party

Translation of "Working Group on Slavery " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Working Group on Slavery

Groupe de travail sur l'esclavage


Working Group on Contemporary Forms of Slavery [ Working Group on Slavery ]

Groupe de travail des formes contemporaines d'esclavage [ Groupe de travail sur l'esclavage ]


Work Description Translation Working Group [ Translation Working Group | Working Group - Translation of Work Descriptions and UCS Materials | Working Group - Translation of Work Descriptions ]

Groupe de travail sur la traduction des descriptions de travail [ Groupe de travail sur la traduction | Groupe de travail sur la traduction des descriptions de travail et du matériel sur la NGC ]


Group of Five on Slavery

Groupe de cinq membres sur l'esclavage


collaborate with different groups | work with target groups that are different | work with different target groups | work with various target groups

travailler avec différents groupes cibles


task force | task group | work group | working group | working party

groupe de travail | groupe d'étude


Ageing Working Group | Working Group on Ageing Populations and Sustainability | Working Group on the implications of ageing populations | AWG [Abbr.]

groupe de travail sur le vieillissement | groupe de travail sur le vieillissement de la population | AWG [Abbr.]


work with group at the circus | work with the group of the circus | collaborate with circus members | work with circus group

travailler avec une troupe de cirque


EC Mint Directors Working Group | Mint Directors Working Group | Mint Directors Working Group on euro coins | MDWG [Abbr.]

Groupe de travail des directeurs des Monnaies | Groupe de travail des directeurs des Monnaies des Etats membres | Groupe des directeurs des Monnaies de la CE | GTDM [Abbr.]


team working in metal manufacture | work in metal manufacturing group | work in metal manufacture teams | working in metal manufacture team

travailler au sein d’équipes de production de métaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Worldwide, some 218 million children can be found at work[10]. Over 5. 7 million children (some even not yet adolescents) work under especially horrific circumstances, including virtual slavery of bonded labour, and an estimated 1.2 million children are victims of trafficking in human beings[11].

Au niveau mondial, le travail forcé touche quelque 218 millions d’enfants[10], et plus de 5,7 millions d’enfants (dont certains ne sont même pas encore adolescents) travaillent dans des conditions particulièrement horribles, allant jusqu’au quasi-esclavage. On estime en outre que 1,2 million d’enfants sont victimes de la traite des êtres humains[11].


The Commission has monitored and, where relevant, participated in the activities of the relevant international organisations, such as the Council of Europe (Working group on biomedical research, which is drafting a protocol on biomedical research; Working group on biotechnology; Working group on human genetics, which is drafting a protocol on human genetics; and Steering Committee on Bioethics), UNESCO and the UN.

Les services de la Commission ont suivi ―en y participant, le cas échéant ‑ les travaux des organisations internationales compétentes, à savoir le Conseil de l'Europe (notamment le groupe de travail sur la recherche biomédicale, qui est en train d'élaborer un protocole dans ce domaine, le groupe de travail sur la biotechnologie, le groupe de travail sur la génétique humaine, qui prépare un protocole sur ce sujet, et le Comité directeur pour la bioéthique), l'UNESCO et l'ONU.


The Communication and Narratives Working Group (RAN CN) The Education Working Group (RAN EDU) The Youth, Families and Communities Working Group (RAN Y,FC) The Health and Social Care working group (RAN HSC) The Local Authorities Working Group (RAN LOCAL) The Prison and Probation Working Group (RAN PP) The Police and law enforcement working group (RAN ...[+++]

le groupe de travail «Communication et discours» (RAN CN); le groupe de travail «Éducation» (RAN EDU); le groupe de travail «Jeunes, familles et communautés» (RAN YFC); le groupe de travail «Santé et aide sociale» (RAN HSC); le groupe de travail «Autorités locales» (RAN LOCAL); le groupe de travail «Prison et probation» (RAN PP); le groupe de travail «Police et application de la loi» (RAN POL); le groupe de travail «EXIT»(RAN EXIT); le groupe de travail «Mémoire des victimes du terrorisme» (RAN RVT).


71. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Government’s extreme reluctance to acknowledge the continued widespread existence of slavery, and that to date ...[+++]

71. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en outre l'extrême réticence du gouvernement mauritanien à l'idée de reconnaître l'existence toujours répandue de l'esclavage et qu'à ce jour, une seule procédure judiciaire entamée à l'encontre d'un propriétaire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Government’s extreme reluctance to acknowledge the continued widespread existence of slavery, and that to date ...[+++]

72. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en outre l'extrême réticence du gouvernement mauritanien à l'idée de reconnaître l'existence toujours répandue de l'esclavage et qu'à ce jour, une seule procédure judiciaire entamée à l'encontre d'un propriétaire ...[+++]


106. Points out that the definition of slavery provided by the UN is the status or condition of a person over whom any or all of the powers attaching to the right of ownership are exercised; deplores the fact that modern forms of slavery survive, including within the EU; calls, therefore, on the Commission to pursue a much stronger policy on this subject, particularly with regard to domestic staff, the socio-professional group most affected by these forms of slavery;

106. souligne que la définition de l'esclavage donnée par les Nations unies correspond à l'état où la condition d'un individu sur lequel s'exercent les attributs du droit de propriété ou certains d'entre eux; déplore le fait que des formes d'esclavage moderne subsistent, y compris au sein de l'Union européenne; demande par conséquent à la Commission de mener une politique beaucoup plus ferme à ce sujet, notamment en ce qui concerne les employés de maison, catégorie socioprofessionnelle la plus touchée par ces formes d'esclavage;


99. Points out that the definition of slavery provided by the UN is the status or condition of a person over whom any or all of the powers attaching to the right of ownership are exercised; deplores the fact that modern forms of slavery survive, including within the EU; calls, therefore, on the Commission to pursue a much stronger policy on this subject, particularly with regard to domestic staff, the socio-professional group most affected by these forms of slavery;

99. souligne que la définition de l'esclavage donnée par les Nations unies correspond à l'état où la condition d'un individu sur lequel s'exercent les attributs du droit de propriété ou certains d'entre eux; déplore le fait que des formes d'esclavage moderne subsistent, y compris au sein de l'Union européenne; demande par conséquent à la Commission de mener une politique beaucoup plus ferme à ce sujet, notamment en ce qui concerne les employés de maison, catégorie socioprofessionnelle la plus touchée par ces formes d'esclavage;


106. Points out that the definition of slavery provided by the UN is the status or condition of a person over whom any or all of the powers attaching to the right of ownership are exercised; deplores the fact that modern forms of slavery survive, including within the EU; calls, therefore, on the Commission to pursue a much stronger policy on this subject, particularly with regard to domestic staff, the socio-professional group most affected by these forms of slavery;

106. souligne que la définition de l'esclavage donnée par les Nations unies correspond à l'état où la condition d'un individu sur lequel s'exercent les attributs du droit de propriété ou certains d'entre eux; déplore le fait que des formes d'esclavage moderne subsistent, y compris au sein de l'Union européenne; demande par conséquent à la Commission de mener une politique beaucoup plus ferme à ce sujet, notamment en ce qui concerne les employés de maison, catégorie socioprofessionnelle la plus touchée par ces formes d'esclavage;


Members of the group, ad hoc experts and any other persons invited to the group's meetings as observers shall be obliged not to disclose information which has come to their knowledge through the work of the group or its working groups and which has been classified by the Commission as confidential.

Les membres du groupe, les experts occasionnels ainsi que toute autre personne invitée aux réunions du groupe à titre d’observateur sont tenus de ne pas divulguer les informations dont ils ont eu connaissance par les travaux du groupe ou de ses groupes de travail, lorsque les informations en cause ont été signalées par la Commission comme ayant un caractère confidentiel.


The project was given a new impetus under the Swedish Presidency, as the Council working groups started to make progress with preparatory work for SIS II. [9] The SIRENE working group, together with the SIS working group, have been drafting a list of possible new features. [10]

Une nouvelle impulsion a été donnée au projet sous la présidence suédoise, lorsque les groupes de travail du Conseil ont commencé à progresser dans les travaux préparatoires concernant le SIS II [9]. Le groupe de travail SIRENE, ainsi que le groupe de travail SIS, ont établi une liste des nouvelles fonctionnalités possibles [10].


w