Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breaking test
Buckling test
Crippling test
Hot strength
Resistance to tension
Strength
Tensile breaking strength
Tensile strength
Tensile strength test
Tensile test
Tensile yield strength
Tensile-strength test
Tension test
Ultimate strength
Ultimate tensile strength
Ultimate tensile stress
Yield strength
Yield strength .50 percent extension
Yield strength to tensile strength ratio

Traduction de «Yield strength to tensile strength ratio » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Y/T ratio | yield strength to tensile strength ratio

rapport limite élastique/tension de rupture | rapport Y/T


tensile yield strength

limite apparente d’élasticité


tensile strength [ ultimate tensile stress | ultimate tensile strength | hot strength | resistance to tension ]

résistance à la traction [ RT | résistance mécanique à la traction | résistance en traction | limite de rupture | contrainte à la rupture | contrainte de rupture | charge de rupture ]


tensile strength [ ultimate strength | ultimate tensile strength | strength ]

force de traction ultime


tensile test | tensile-strength test | tensile strength test | tension test | buckling test | crippling test | breaking test

essai de résistance à la déchirure | essai de traction | essai de flambage | épreuve à la rupture | épreuve à la rupture par traction | essai de la rupture | essai de la rupture par traction | essai de rupture par traction


tensile breaking strength | ultimate tensile strength

résistance à la rupture par traction


tensile strength [ ultimate tensile strength ]

force de traction [ résistance à la traction | limite d'élasticité à la traction ]


tensile strength | ultimate tensile strength

résistance à la traction | résistance à la tension


yield strength | yield strength .50 percent extension

limite d'élasticité | limite élastique à .50 pour cent d'extension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
yield strength, 0,2 % or 1,0 % proof strength as appropriate at calculation temperature;

la limite d'élasticité, à 0,2 % ou, selon le cas, à 1,0 %, à la température de calcul,


yield strength, 0,2 % or 1,0 % proof strength as appropriate at calculation temperature,

la limite d’élasticité, à 0,2 % ou, selon le cas, à 1,0 %, à la température de calcul,


(3) Subject to subsection (4), when tested in accordance with Test Method 221, School Bus Body Joint Strength (October 20, 2000), every body panel joint shall be capable of sustaining, without separation, a tensile force that is equal to 60% of the breaking tensile strength within the weakest body panel component attached by the joint.

(3) Sous réserve du paragraphe (4), lors des essais effectués selon la Méthode d’essai 221 — Résistance des joints de carrosserie d’un autobus scolaire (20 octobre 2000), chacun des joints de panneau de carrosserie doit pouvoir supporter, sans qu’il y ait séparation, un effort de traction égal à 60 % de la résistance à la tension de la pièce du panneau la plus faible attachée par le joint.


(c) “specific tensile strength” is the ultimate tensile strength in N/m divided by the specific weight in N/m when measured at a temperature of 23 ± 2°C and a relative humidity of 50 ± 5%.

c) La « résistance spécifique à la traction » est la résistance maximale à la traction exprimée en N/m , divisée par le poids spécifique exprimé en N/m , mesurée à une température de 23 ± 2 °C et à une humidité relative de 50 ± 5 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
or the Maximum Allowable Working Pressure (MAWP) (in MPa) plus 0,1 MPa multiplied by 1,5 and multiplied by Rm/Rp, where Rm means minimum ultimate tensile strength and Rp means minimum yield strength.

soit de la pression de service maximale admissible (PSMA) (en MPa) plus 0,1 MPa multipliée par 1,5 et multipliée par Rm/Rp, Rm désignant la résistance à la traction minimale et Rp la limite d’élasticité minimale.


The tensile yield strength and ultimate elongation of plastic liner materials shall be presented in a test summary, as specified in the addendum to the EC type-approval certificate as set out in Part 2 to Annex II.

La limite apparente d’élasticité et l’allongement à la rupture des matériaux des chemises en plastique doivent être présentés dans un compte rendu de l’épreuve, comme spécifié dans l’addendum au certificat de réception CE par type figurant dans la partie 2 de l’annexe II.


Mr. Armstrong: Page 16 is a graph showing the strength of these materials, and we are about the same as steel in tensile strength.

M. Armstrong : Le graphique de la page 16 montre la résistance de ces matériaux qui est, en tension, comparable à celle de l'acier.


- yield strength, 0,2 % or 1,0 % proof strength as appropriate at calculation temperature,

- la limite d'élasticité, à 0,2 % ou, selon le cas, à 1,0 %, à la température de calcul,


- the steel in accordance with section 2.1 (type/chemical composition/method of manufacture/heat treatment/guaranteed mechanical characteristics (tensile strength - yield point)).

- l'acier conformément au point 2.1 [nature/analyse chimique/mode d'élaboration/traitement thermique/caractéristiques mécaniques garanties (résistance à la traction - limite d'élasticité)].


For example, the United States requires a 72-per-cent specified minimum yield strength for pipelines whereas Canada specifies 80-per-cent yield strength. This means that the wall thickness of international pipelines increases upon entry into the United States.

Par exemple, les États-Unis exigent une limite élastique minimale de 72 p. 100 pour les pipelines, tandis que le Canada établit cette limite à 80 p. 100. Autrement dit, l'épaisseur des parois des pipelines internationaux augmente à l'entrée aux États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Yield strength to tensile strength ratio' ->

Date index: 2021-07-20
w