Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You have hit the nail on the head

Translation of "You have hit the nail on the head " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
you have hit the nail on the head

vous avez deviné juste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You have hit the nail on the head: to balance the right of the individual, the right of the victims, the right of society to feel protected and the right of society to continue to have confidence in the criminal justice system.

Vous avez vu juste : comment équilibrer le droit de l'individu, le droit des victimes, le droit de la société à la protection et le droit de la société de continuer d'avoir confiance dans le système de justice pénale.


You certainly have hit the nail on the head.

Vous avez certainement frappé juste.


Ms. O'Sullivan: No. You have hit the nail on the head.

Mme O'Sullivan : Non, et c'est là le problème.


Italian authorities have already announced that they will use part of the amount received as part of the July support package as a one-off support per head of livestock (bovine, sheep/goat, pigs) as income to overcome the year hit by the natural disaster to be paid only in the municipalities affected by the earthquake (co-financed EU/Member State).

Les autorités italiennes ont déjà annoncé qu'elles utiliseraient une partie du montant reçu dans le cadre de l'ensemble de mesures de soutien de juillet 2016 en tant qu'aide ponctuelle par tête de bétail (bovins, ovins/caprins, porcins) en guise de soutien au revenu pour surmonter l'année sinistrée, qui ne sera versé qu'aux communes touchées par le séisme (cofinancement UE/État membre).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mr President, the Goldstone report hits the nail on the head. The policy of treating both sides on equal terms is not helping.

– (EL) Monsieur le Président, le rapport Goldstone met le doigt sur l’inefficacité d’une politique qui consiste à mettre les deux camps sur un même pied.


Mr Pühringer, the Head of the Government of Upper Austria, hit the nail on the head when he said that if we want to live healthy lives we have to execute policy accordingly, and that research is the basis for a sound social policy.

M. Pühringer, le chef de gouvernement de la Haute-Autriche, a mis le doigt sur le nœud du problème lorsqu’il a affirmé que, si nous souhaitons une vie saine, nous devons mener nos politiques en conséquence et la recherche est le fondement d’une politique sociale judicieuse.


– (IT) Madam President, yesterday afternoon I met Mr Karl von Wogau, who is a good friend of mine and whose abilities and intelligence I admire, and I said to him: ‘Mr von Wogau, tell me why I should vote for your report?’ ‘But Fatuzzo,’ he replied, ‘are you asking me this because you want to know whether the report concerns pensioners in any way?’ ‘Well done, Mr von Wogau. You have hit the nail on the head!’ Then Mr von Wogau said to me: ‘Have a look at page 7, paragraph 12’.

- (it) Madame la Présidente, hier après-midi, j’ai rencontré M. Karl von Wogau, dont j’apprécie la capacité et l’intelligence et dont je suis un grand ami, et je lui ai demandé : "Von Wogau, pourquoi devrais-je voter en faveur de ton rapport ?" "Mais Fatuzzo," m’a-t-il répondu, "tu me poses la question parce que tu veux savoir s’il y a quelque chose qui se réfère aux retraités ?" "Bravo, tu as deviné, von Wogau ...[+++]


I want to point out in relation to the report for which I am the rapporteur that I think it is the first one that a Community institution has drawn up on globalisation in fisheries, and therefore I think our Committee has hit the nail on the head with the two own-initiative reports it has decided to produce; the other one is still in progress.

Je voudrais signaler, en ce qui concerne le rapport dont je suis l’auteur, que je crois qu’il s’agit du premier rapport qu’une institution communautaire fait sur la globalisation de la pêche et, par conséquent, il me semble que notre commission a été clairvoyante dans les deux rapports d’initiative qu’elle a décidé d’élaborer ; l’autre est toujours en cours.


The Committee of Independent Experts has hit the nail on the head in the sense that, at the moment, fraud is a matter of national responsibility.

Le comité des experts indépendants remue le couteau dans la plaie dans le sens où actuellement, les fraudes relèvent de la compétence nationale.


They have seen not just some slippage, as we have seen so far on the Atlantic side, but tremendous erosion and they are worried that unless something dramatic is done fairly quickly the whole idea of the fishing community, the fishing village with the people, the independent enterprises, will go the way of the do-do bird and they will have the equivalent to absentee landlords running farms in PEI. You have hit the nail on the head in the sense that that is a very strong concern out there.

L'érosion des flottes de pêche là-bas est beaucoup plus grave que dans la région de l'Atlantique, et ils craignent que si rien n'est fait rapidement, la pêche communautaire, les villages de pêche, les entreprises indépendantes vont finir par disparaître.




Others have searched : You have hit the nail on the head     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'You have hit the nail on the head' ->

Date index: 2022-03-03
w