Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cybermagazine
Cyberzine
Digizine
E-magazine
E-zine
Electronic magazine
Ezine
Fanzine
Internet magazine
Netmag
Netzine
On-line magazine
Online magazine
Web magazine
Web-zine
Webmag
Webzine
Zine

Translation of "Zine " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
digizine | electronic magazine | e-zine | web-zine

cybermagazine | e-zine | magazine électronique | webzine




web magazine [ Web magazine | webzine | Webzine | on-line magazine | online magazine | cybermagazine | e-magazine | e-zine ]

magazine Web [ magazine en ligne ]


e-zine | electronic magazine | Webzine

magazine électronique | magazine en ligne | webmagazine




electronic magazine [ E-zine | e-zine | ezine | cybermagazine ]

magazine électronique [ cybermagazine | É-zine ]


electronic magazine | e-zine

e-magazine | e-zine | magazine électronique


online magazine | e-zine | Webzine | Netzine | Webmag | Netmag | Internet magazine | cybermagazine | cyberzine | electronic magazine

magazine en ligne | cybermagazine | magazine Internet | magazine Web | webmagazine | netmagazine | webzine | webmag | netmag | magazine électronique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Zine El Abidine ben Hadj Hamda ben Hadj Hassen BEN ALI (also known among other names as Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI), born on September 3, 1936, in Hammam Sousse, son of Selma HASSEN and spouse of Leïla TRABELSI

1. Zine El Abidine ben Hadj Hamda ben Hadj Hassen BEN ALI (connu notamment sous le nom de Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI), né le 3 septembre 1936 à Hammam Sousse, fils de Selma HASSEN et marié à Leïla TRABELSI


6. Nesrine bent Zine El Abidine ben Hadj Hamda BEN ALI (also known among other names as Nesrine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI), born on January 16, 1987, in Tunis, daughter of Leïla TRABELSI and spouse of Fahd Mohamed Sakher EL MATRI

6. Nesrine bent Zine El Abidine ben Hadj Hamda BEN ALI (connue notamment sous le nom de Nesrine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI), née le 16 janvier 1987 à Tunis, fille de Leïla TRABELSI et mariée à Fahd Mohamed Sakher EL MATRI


27. Sirine bent Zine El Abidine ben Hadj Hamda BEN ALI (also known among other names as Sirine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI), born on August 21, 1971, in Bardo, daughter of Naïma KEFI, Counsellor with the Department of Foreign Affairs and spouse of Mohamed Marouane MABROUK

27. Sirine bent Zine El Abidine ben Hadj Hamda BEN ALI (connue notamment sous le nom de Sirine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI), née le 21 août 1971 au Bardo, fille de Naïma KEFI, conseillère au ministère des Affaires étrangères et mariée à Mohamed Marouane MABROUK


26. Dorsaf bent Zine El Abidine ben Hadj Hamda BEN ALI (also known among other names as Dorsaf Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI), born on July 5, 1965, in Bardo, daughter of Naïma KEFI and spouse of Mohamed Slim CHIBOUB

26. Dorsaf bent Zine El Abidine ben Hadj Hamda BEN ALI (connue notamment sous le nom de Dorsaf Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI), née le 5 juillet 1965 au Bardo, fille de Naïma KEFI et mariée à Mohamed Slim CHIBOUB


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Halima bent Zine El Abidine ben Hadj Hamda BEN ALI (also known among other names as Halima Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI), born on July 17, 1992, daughter of Leïla TRABELSI

7. Halima bent Zine El Abidine ben Hadj Hamda BEN ALI (connue notamment sous le nom de Halima Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI), née le 17 juillet 1992, fille de Leïla TRABELSI


I. whereas when Tunisian dictator Zine El Abidine Ben Ali was ousted from power, the country bore the burden of a public external debt amounting to USD 14.4 billion, which is a major obstacle to the development of the Tunisian people; whereas according to Tunisian central bank data, from 1970 to 2009 Tunisia repaid USD 2.47 billion more than it borrowed; whereas such a degree of indebtedness did not improve people’s living conditions, and whereas the wealth accumulated by the Ben Ali clan over 23 years in power is proof of the complicity of a number of creditors;

I. considérant que, lorsque le dictateur tunisien Zine el-Abidine Ben Ali a été chassé du pouvoir, la Tunisie ployait sous le poids d'une dette publique extérieure d'un montant de 14,4 milliards d'USD, obstacle majeur au développement du peuple tunisien; considérant que, selon les données de la banque centrale tunisienne, de 1970 à 2009, la Tunisie a remboursé 2,47 milliards d'USD de plus que le montant de son emprunt; considérant qu'un tel degré d'endettement n'a pas amélioré les conditions de vie de la population et que la richesse accumulée pendant vingt-trois années de pouvoir par le clan Ben Ali est une preuve de la complicité d' ...[+++]


D. whereas it is alleged that on 14 January 2011 the assets of former Tunisian leader Zine el Abidine Ben Ali were frozen by the Swiss Government; whereas it is estimated that those assets were worth USD 68 million;

D. considérant que, le 14 janvier 2011, les avoirs de l'ancien dirigeant tunisien Zine el Abidine Ben Ali auraient été gelés par le gouvernement suisse; que ces avoirs sont estimées à 68 millions USD;


G. whereas since January 2011 the funds and assets of 48 people responsible for the misappropriation of Tunisian state funds, and since March 2011 the funds and assets of 19 people responsible for the misappropriation of Egyptian state funds, including the former Tunisian and Egyptian Presidents, Zine El Abidine Ben Ali and Hosni Mubarak, have been frozen in the EU;

G. considérant que, depuis janvier 2011, les fonds et les avoirs de quarante-huit personnes responsables du détournement de fonds publics tunisiens et, depuis mars 2011, ceux de dix-neuf personnes responsables du détournement de deniers publics égyptiens, dont les anciens présidents tunisien et égyptien, Zine el-Abidine Ben Ali et Hosni Moubarak, sont gelés dans l'Union européenne;


A. whereas following the ousting of Tunisia's president Zine El Abidine Ben Ali on January 14, thousands of Egyptians took to the country's streets on January 25 to protest the regime of Hosni Mubarak and the ruling National Democratic Party,

A. considérant que, à la suite du renversement du président tunisien Zine El-Abidine Ben Ali, le 14 janvier 2011, des milliers d'Égyptiens sont descendus dans les rues du pays, le 25 janvier, afin de protester contre le régime d'Hosni Moubarak et le parti au pouvoir (Parti national démocratique),


A. whereas On January 14th Tunisian President, Zine al-Abidine Ben Ali resigned,

A. considérant la démission, le 14 janvier, du Président de Tunisie, Zine el Abidine Ben Ali,




Others have searched : e-zine     internet magazine     netmag     netzine     web magazine     webmag     webzine     cybermagazine     cyberzine     digizine     e-magazine     electronic magazine     fanzine     on-line magazine     online magazine     web-zine     Zine     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Zine' ->

Date index: 2023-10-26
w