Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.R.C. peat sausage
A.R.C. sausage
A.R.C. sausage container
Alberta sausage
Bacon
Beef sausage
Bogomoletz A.R.C.T.
Cold meats
Corned beef
Country-style pork sausages
Extruded peat cylinder
Foie gras
Fresh pork sausages
Frogs' legs
Goose liver
Ham
Low fat beef sausage
Low fat sausage
Meat extract
Meat paste
Meat product
Peat sausage
Prepared meats
Processed meat product
Pâté
RCA sausage
Sausage
Sausage casing
Sausage for spreading
Spread sausage

Traduction de «a r c sausage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A.R.C. sausage [ A.R.C. peat sausage | A.R.C. sausage container | RCA sausage | Alberta sausage | peat sausage | extruded peat cylinder ]

saucisse de tourbe RCA [ saucisse de tourbe de l'Alberta ]


bogomoletz A.R.C.T.

anti-réticulo-cyto-toxique sérum contre le rhume


Association for International Research and Communication A.I.R.C. Inc.

Association internationale de recherche et de communication A.I.R.C. Inc.


country-style pork sausages | fresh pork sausages

saucisse de Toulouse


sausage for spreading | spread sausage

saucisse | saucisse à tartiner | saucisson à tartiner | tartinette


Low fat beef sausage

saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses








meat product [ bacon | cold meats | corned beef | foie gras | frogs' legs | goose liver | ham | meat extract | meat paste | pâté | prepared meats | processed meat product | sausage ]

produit carné [ bacon | charcuterie | corned beef | cuisse de grenouille | extrait de viande | foie gras | jambon | lard | pâté de viande | produit à base de viande | produit transformé à base de viande | saucisse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Except emulsified sausages, smoked sausages and liver paste’

À l'exclusion des saucisses émulsifiées, des saucisses fumées et des pâtes de foie»


2. Proposes therefore a legislative measure to extend the provisions of Regulation (EU) No 1337/2013 to sausages and to and pig meat, sheep meat and poultry meat derivatives.

2. propose par conséquent une intervention législative en vue d'étendre les dispositions du règlement (UE) n° 1337/2013 aux saucissons et saucisses, ainsi qu'aux produits dérivés de viandes des espèces porcine, ovine et de volaille.


C. whereas this labelling scheme is only valid for pig meat, poultry meat and sheep meat and not for derivatives such as hams and charcuterie; whereas sausages, however, are a prized speciality in many parts of Europe;

C. considérant que ce système d'étiquetage est seulement valable pour les viandes des espèces porcine, ovine et de volaille, et pas pour les produits dérivés de ces viandes, tels les jambons et les charcuteries; que les saucissons et les saucisses constituent toutefois un produit d'excellence dans de nombreuses régions d'Europe;


1. Considers it important to ensure that maximum transparency regarding the origin of the product is recognised and also extended to sausages and meat derivatives covered by Regulation (EU) No 1337/2013;

1. estime qu'il est important que la transparence maximum quant à l'origine du produit soit reconnue et soit étendue également aux saucissons et saucisses, ainsi qu'aux produits dérivés des viandes visées par le règlement (UE) n° 1337/2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Important efficacy-reducing mechanical characteristics of natural casings that cause problems in the sausage industry are the occurrence of burst during stuffing and reduced sliding capacity (increased stickiness) of casings over the sausage stuffing horn.

Parmi les caractéristiques mécaniques notables des boyaux naturels qui en réduisent l’efficacité et causent des problèmes dans l’industrie de la saucisse, il y a la propension à l’éclatement pendant le remplissage et à une réduction de la capacité de glisse (adhérence accrue) des boyaux sur la buse de remplissage à saucisse.


PART C — SPECIFIC REQUIREMENTS CONCERNING THE DESIGNATION OF SAUSAGE CASINGS

PARTIE C — EXIGENCES PARTICULIÈRES RELATIVES À LA DÉSIGNATION DES BOYAUX DE SAUCISSE ET SAUCISSON


If a sausage casing is not edible, this must be indicated.

Si un boyau de saucisse ou de saucisson n’est pas comestible, ce fait doit être indiqué.


Since a marketing method is purely a matter of choice for the undertaking concerned, it may change after the Community trade mark has been registered and cannot therefore have any bearing on the assessment of the sign’s registrability (see, to that effect, Case T-355/00 DaimlerChrysler v OHIM (TELE AID) [2002] ECR II‑1939, paragraph 42, and Case T-15/05 De Waele v OHIM (Shape of a sausage) [2006] ECR II‑1511, paragraphs 28 and 29).

Un mode de commercialisation, ne dépendant que du choix de l’entreprise concernée, est susceptible de changer postérieurement à l’enregistrement de la marque communautaire et ne saurait donc avoir une incidence quelconque sur l’appréciation de son caractère enregistrable [voir, en ce sens, arrêts du Tribunal du 20 mars 2002, DaimlerChrysler/OHMI (TELE AID), T‑355/00, Rec. p. II‑1939, point 42, et du 31 mai 2006, De Waele/OHMI (Forme d’une saucisse), T‑15/05, Rec. p. II‑1511, points 28 et 29].


Reports continue to appear in the Czech media that ‘Utopenec’ (an extremely popular sausage speciality which consists of a sausage pickled in a glass jar with vinegar, paprika and onions, consumed slice by slice, and which is also available in restaurants, where it is kept in an airtight glass jar) and the traditional method of distillation used in the making of the famous Moravian plum brandy ‘Slivovitz’ would have to be prohibited in the event of Czech accession to the EU.

Des articles sont régulièrement publiés dans les médias tchèques, d'où il ressort que l'Utopenec (une spécialité de saucisse extrêmement populaire marinée dans du vinaigre avec du paprika et des oignons, qui est consommée pièce par pièce et que les restaurants conservent dans des bocaux étanches) ainsi que la méthode de distillation traditionnellement utilisée pour la fabrication de la célèbre eau-de-vie de prunes morave (Slivovitz) seraient, après l'adhésion de la République tchèque à l'UE, interdites.


Reports continue to appear in the Czech media that 'Utopenec' (an extremely popular sausage speciality which consists of a sausage pickled in a glass jar with vinegar, paprika and onions, consumed slice by slice, and which is also available in restaurants, where it is kept in an airtight glass jar) and the traditional method of distillation used in the making of the famous Moravian plum brandy 'Slivovitz' would have to be prohibited in the event of Czech accession to the EU.

Des articles sont régulièrement publiés dans les médias tchèques, d'où il ressort que l'Utopenec (une spécialité de saucisse extrêmement populaire marinée dans du vinaigre avec du paprika et des oignons, qui est consommée pièce par pièce et que les restaurants conservent dans des bocaux étanches) ainsi que la méthode de distillation traditionnellement utilisée pour la fabrication de la célèbre eau-de-vie de prunes morave (Slivovitz) seraient, après l'adhésion de la République tchèque à l'UE, interdites.




D'autres ont cherché : a r c peat sausage     a r c sausage     a r c sausage container     alberta sausage     beef sausage     low fat beef sausage     low fat sausage     rca sausage     bogomoletz a r     cold meats     corned beef     country-style pork sausages     extruded peat cylinder     foie gras     fresh pork sausages     frogs' legs     goose liver     meat extract     meat paste     meat product     peat sausage     prepared meats     processed meat product     sausage     sausage casing     sausage for spreading     spread sausage     a r c sausage     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'a r c sausage' ->

Date index: 2021-02-25
w