Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon a cause of action
Abandon a mark
Abandon a trademark
Abandon a well
Abandonment of a command
Abandonment of a product
Abandonment of a voyage
Abandonment of goods to the Exchequer
Abandonment of goods to the State
Abortion of a command
Commander of command
FAP
Final cessation premium
Final-abandonment premium
Follow survival procedures at sea
Following survival procedures at sea
Interruption of a command
Officer commanding a command
Permanent abandonment premium
Survive a ship abandonment
Survive at sea in the event of ship abandonment

Traduction de «abandonment a command » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abandon a trademark [ abandon a mark ]

abandonner une marque [ abandonner une marque de commerce ]


commander of command [ officer commanding a command ]

commandant de commandement




abandon a cause of action

se désister d'une cause d'action [ renoncer à un moyen ]


abandonment of a command | abortion of a command | interruption of a command

abandon d'une commande | arrêt d'une commande | interruption d'une commande


final cessation premium | final-abandonment premium | permanent abandonment premium | FAP [Abbr.]

prime d'abandon définitif | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | PAD [Abbr.]


abandonment of goods to the Exchequer | abandonment of goods to the State

abandon d'une marchandise au profit du Trésor public


follow survival procedures at sea | following survival procedures at sea | survive a ship abandonment | survive at sea in the event of ship abandonment

survivre en mer en cas d’abandon du navire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An M23 commander who ordered his killing then allegedly told the other recruits “[h]e wanted to abandon us,” as an explanation for why the boy had been killed.

Le commandant du M23 qui a ordonné son exécution aurait ensuite dit aux autres recrues qu'il “voulait nous abandonner” pour expliquer pourquoi le garçon avait été tué.


If the Conservatives wanted to help the commander, they should reinvest in science and make informed decisions so that they do not abandon our scientists.

Si les conservateurs voulaient venir en aide à ce commandant, il faudrait bien réinvestir dans la science et prendre des décisions éclairées pour ne pas laisser tomber tous nos scientifiques.


(d) Where no outer marker or equivalent position exists, the commander or the pilot to whom conduct of the flight has been delegated shall make the decision to continue or abandon the approach before descending below 1000 ft above the aerodrome on the final approach segment.

(d) En l'absence de radio borne extérieure ou de position équivalente, le commandant de bord ou le pilote investi de la conduite du vol doit décider de continuer ou d'interrompre l'approche avant de descendre à moins de 1000 pieds au dessus de l'aérodrome sur le segment d'approche finale.


The substance of the agreements centred on the system for distributing import licences for shipments of bananas to the EU during the transitional period prior to the entry into force of the tariff-only regime: the “First Come, First Served” system previously favoured by the Commission was abandoned in favour of a system of historical reference periods based on the years 1994-96 which could command the support of the EU’s trading partners.

Ces accords portent essentiellement sur le système d'attribution des licences d'importation pour l'exportation de bananes à destination de l'Union européenne pendant la période transitoire précédant l'entrée en application du régime uniquement tarifaire: le système du "premier arrivé, premier servi", qui avait auparavant la préférence de la Commission, a été abandonné au profit d'un système de périodes historiques de référence, sur la base des années 1994-1996, permettant de déterminer le soutien à apporter aux partenaires commerciaux de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, several sources claim that, at a meeting of the Security Council, General Janvier, Commander of the UN forces in the former Yugoslavia, said that missions which endangered UNPROFOR troops, such as those in the enclaves in eastern Bosnia, should be abandoned. It is also claimed that, on five separate occasions, he refused to authorise the air strikes requested by the Dutch Unit because, inter alia, he wanted to get rid of that enclave.

Par ailleurs, selon plusieurs sources, le général Janvier, commandant des troupes de l’ONU en ex-Yougoslavie, aurait affirmé lors d’une réunion du Conseil de sécurité que l’on "doit laisser tomber les missions qui mettent en danger les troupes de la FORPRONU, telles celles dans les enclaves de l’est de la Bosnie". et aurait refusé à cinq reprises les demandes d’intervention aérienne faites par l’unité néerlandaise, en affirmant entre autres "Je dois me débarrasser de cette enclave".


Furthermore, several sources claim that, at a meeting of the Security Council, General Janvier, Commander of the UN forces in the former Yugoslavia, said that missions which endangered UNPROFOR troops, such as those in the enclaves in eastern Bosnia, should be abandoned. It is also claimed that, on five separate occasions, he refused to authorise the air strikes requested by the Dutch Unit because, inter alia, he wanted to get rid of that enclave.

Par ailleurs, selon plusieurs sources, le général Janvier, commandant des troupes de l’ONU en ex-Yougoslavie, aurait affirmé lors d’une réunion du Conseil de sécurité que l’on "doit laisser tomber les missions qui mettent en danger les troupes de la FORPRONU, telles celles dans les enclaves de l’est de la Bosnie". et aurait refusé à cinq reprises les demandes d’intervention aérienne faites par l’unité néerlandaise, en affirmant entre autres "Je dois me débarrasser de cette enclave".


If someone wants to give evidence to the commission or if they want to travel to Ottawa to see the commissioners, obviously they have to seek permission of commanding officers so their posts are not abandoned in a wanton way.

Tout membre des forces armées qui veut communiquer des preuves à la commission ou qui veut venir à Ottawa pour rencontrer les commissaires doit, de toute évidence, demander la permission aux officiers supérieurs afin que son poste ne soit pas abandonné de façon injustifiée.


If you abandon the internal market, because it is dead and buried, and you do not just revert to a centralized command and control health care system, something else needs to be put in place as the drivers for change and improvement because the system itself cannot be relied upon to deliver the targets that are you are trying to establish.

Si on abandonne le marché interne, parce qu'il est mort et enterré, et qu'on ne peut revenir à un système de soins de santé centralisé et axé sur la réglementation directe, on doit mettre en place de nouveaux moteurs du changement et de l'amélioration parce qu'on ne peut compter sur le système pour répondre aux objectifs qu'on cherche à établir.


As you are all aware, these producers operate in a highly competitive international market, and in the absence of a global carbon constraint, the imposition of a command-and-control regulatory framework to reduce emissions onsite no matter what the cost would be basically detrimental to the economics of oil extraction, and it would lead to the premature abandonment of the fields.

Vous le savez, ces producteurs évoluent sur un marché international hautement compétitif, et en l'absence de contraintes mondiales en ce qui concerne le carbone, l'imposition au secteur de l'exploitation pétrolière de mesures réglementaires coercitives pour qu'il réduise à tout prix les émissions de ses installations lui ferait du tort, et entraînerait l'abandon prématuré de champs pétroliers.


In 1996, as part of our history, part of the major restructuring initiative, the traditional base concept wherein the base commander was responsible for materiel and personnel support was abandoned and those responsibilities were divided for a time so that another captain, naval rank, handled the personnel aspects.

En 1996, cela fait partie de notre histoire, dans le cadre d'une vaste initiative de restructuration, le concept traditionnel de la base, assignant au commandant de base la responsabilité du soutien du matériel et du personnel, a été abandonné et ses responsabilités ont été scindées pendant un certain temps de manière à ce qu'un autre capitaine, de la Marine, s'occupe des aspects liés au personnel.


w