20. Stresses that the rapid pace of innovation in the environmental sciences and industry requires an open attitude on the part of European and national authorities in order to accept new skills,
qualifications and academic studies and to facilitate the transfer of knowledge and innovation. Therefore, it is necessary that the EU and Member States facilitate lifelong learning for professionals and officials working in the eco-industry or environmental sectors, as this will strengthen the takeover capacity and implementati
on of scientific or technical developme ...[+++]nts; 20. insiste sur le fait que les progrès rapides de l'innovation dans les domaines de la science et de l'industrie environnementales exigent des autorités nationales et européennes qu'elles adoptent une attitude ouverte et acceptent de nouvelles capa
cités, de nouvelles qualifications et de nouvelles études universitaires, et qu'elles facilitent le transfert en matière de connaissances et d'innovation; estime par conséquent qu'il est nécessaire que l'Union européenne et les États membres facilitent l'apprentissage tout au long de la vie pour les professionnels et les fonctionnaires travaillant dans le secteur de l'éco-industrie ou des sec
...[+++]teurs environnementaux, sachant que cela renforcera la capacité d'appropriation et l'application des développements scientifiques ou techniques;