21. Where any person catches and retains fish of any species from any waters common to Manitoba and an adjoining province, state or territory, the fish caught and retained from that portion of the waters located in the adjoining province, state or territory shall be counted in determining, for the purposes of these Regulations, whether any quota or size limit has been exceeded.
21. Lorsqu’une personne prend et garde du poisson d’une espèce quelconque dans des eaux communes au Manitoba et à une province, un État ou un territoire voisins, le poisson pris et gardé provenant de la partie des eaux situées dans la province, l’État ou le territoire voisins doit être pris en considération pour déterminer, aux fins du présent règlement, si les contingents ou les limites de taille sont respectés.