Whereas it is important to be able to regulate the use of compressors in certain areas considered to be particularly sensitive so as to limit the nuisance caused by the airborne noise emitted by such compressors;
considérant que, en vue de limiter la gêne causée par le bruit aérien émis par les motocompresseurs, il est opportun de pouvoir réglementer l'utilisation des motocompresseurs dans certaines zones, considérées comme particulièrement sensibles;