Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerial application equipment
Aerospace ground equipment
Aircraft Minimum Equipment List Order
Aircraft armament equipment
Aircraft distribution equipment
Aircraft ground equipment
Aircraft ground support equipment
Aircraft mission equipment
Aircraft role equipment
Aircraft safety equipment bag
Basic equipment aircraft
Ground support equipment
Medium haul aircraft
Medium range aircraft
Medium-haul aircraft
Medium-haul-aircraft
Minimum equipment aircraft

Translation of "aircraft is equipped " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
aircraft mission equipment | aircraft role equipment

équipement particulier d'un aéronef | équipement particulier d'un appareil pour une mission


basic equipment aircraft | minimum equipment aircraft

avion minimal | avion minimum


aerial application equipment | aircraft distribution equipment

matériel de distribution par voie aérienne


Aircraft Minimum Equipment List Order [ Order Respecting the Minimum Aircraft Equipment Required to be Operative Prior to Flight ]

Ordonnance sur la liste d'équipement minimal d'un aéronef [ Ordonnance concernant l'équipement minimal exploitable exigé à bord d'un aéronef avant le vol ]


aircraft ground support equipment [ ground support equipment | aerospace ground equipment | aircraft ground equipment ]

matériel de servitude au sol [ GSE | équipement de servitude au sol | matériel aéronautique de servitude au sol ]


aircraft mission equipment [ aircraft role equipment ]

équipement particulier d'un aéronef [ équipement de soute ]


aircraft mission equipment | aircraft role equipment

équipement particulier d'un aéronef | équipement de soute


aircraft armament equipment

matériel d'armement de bord


aircraft safety equipment bag

coffret pour goupilles de sécurité


medium haul aircraft | medium-haul-aircraft | medium-haul aircraft | medium range aircraft

avion moyen courrier | avion moyen-courrier | moyen courrier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Subject to section 605.34, no person shall conduct a take-off in a multi-engined turbine-powered aircraft that is configured for six or more passenger seats and for which two pilots are required by the aircraft type certificate or by the subpart under which the aircraft is operated, unless the aircraft is equipped with a cockpit voice recorder that conforms to section 551.101 of Chapter 551 of the Airworthiness Manual and section 625.33 of Standard 625 — Aircraft Equipment and Maintenance of the General Operating and Flight Rules Standards.

(2) Sous réserve de l’article 605.34, il est interdit d’effectuer le décollage d’un aéronef multimoteur à turbomoteur dont la configuration prévoit six sièges passagers ou plus et pour lequel le certificat de type de l’aéronef ou la sous-partie en vertu de laquelle il est utilisé exige deux pilotes, à moins qu’il ne soit muni d’un enregistreur de la parole dans le poste de pilotage qui est conforme à l’article 551.101 du chapitre 551 du Manuel de navigabilité et à l’article 625.33 de la norme 625 — Normes relatives à l’équipement et à la maintenance des aéronefs des Normes relatives aux règles générales d’utilisation et de vol des aérone ...[+++]


(2) Where a minimum equipment list has not been approved in respect of the operator of an aircraft and the aircraft has equipment, other than the equipment required by subsection (1), that is not serviceable or that has been removed, no person shall conduct a take-off in the aircraft unless

(2) Lorsqu’une liste d’équipement minimal n’a pas été approuvée par le ministre pour l’utilisateur d’un aéronef, il est interdit d’effectuer le décollage d’un aéronef dont de l’équipement, autre que celui qui est exigé en application du paragraphe (1), n’est pas en état de service ou a été enlevé, à moins que les conditions suivantes ne soient réunies :


605.33 (1) Subject to section 605.34, no person shall conduct a take-off in any of the following multi-engined turbine-powered aircraft unless the aircraft is equipped with a flight data recorder that conforms to section 551.100 of Chapter 551 of the Airworthiness Manual and section 625.33 of Standard 625 — Aircraft Equipment and Maintenance of the General Operating and Flight Rules Standards:

605.33 (1) Sous réserve de l’article 605.34, il est interdit d’effectuer le décollage d’un des aéronefs multimoteurs à turbomoteur suivants, à moins qu’il ne soit muni d’un enregistreur de données de vol qui est conforme à l’article 551.100 du chapitre 551 du Manuel de navigabilité et à l’article 625.33 de la norme 625 — Normes relatives à l’équipement et à la maintenance des aéronefs des Normes relatives aux règles générales d’utilisation et de vol des aéronefs:


605.10 (1) Where a minimum equipment list has not been approved in respect of the operator of an aircraft, no person shall conduct a take-off in the aircraft with equipment that is not serviceable or that has been removed, where that equipment is required by

605.10 (1) Lorsqu’une liste d’équipement minimal n’a pas été approuvée par le ministre pour l’utilisateur d’un aéronef, il est interdit d’effectuer le décollage de l’aéronef dont de l’équipement n’est pas en état de service ou a été enlevé, lorsque cet équipement est exigé en application :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
703.65 No person shall operate an aircraft with passengers on board in IMC when current weather reports or forecasts indicate that thunderstorms may reasonably be expected along the route to be flown, unless the aircraft is equipped with thunderstorm detection equipment or weather radar equipment.

703.65 Il est interdit d’utiliser un aéronef en IMC ayant des passagers à bord, dans les cas où il est raisonnable de croire, d’après les derniers bulletins météorologiques ou les dernières prévisions météorologiques, qu’il surviendra des orages sur la route prévue, à moins que l’aéronef ne soit muni d’un détecteur d’orage ou d’un radar météorologique de bord.


(11) Aircraft or equipment intended to be fitted into aircraft should not be covered by this Directive, since they are already subject to special Union or international rules governing electromagnetic compatibility.

(11) Les aéronefs ou les équipements prévus pour être installés à bord d'aéronefs ne devraient pas être couverts par la présente directive, car ils sont déjà soumis à des règles européennes ou internationales spéciales en matière de compatibilité électromagnétique.


(f) flights performed exclusively for the purpose of checking, testing or certifying aircraft or equipment, whether airborne or ground-based; ferrying new aircraft as well as ferry flights performed by or on behalf of an aircraft owner as a consequence of the occurrence of a sudden early termination event, event of default, repossession, or similar occurrence in respect of a leasing, charter or similar arrangement;

(f) les vols effectués exclusivement aux fins de contrôles, d’essais ou de certification d'aéronefs ou d’équipements, embarqués ou au sol, les vols de convoyage effectués par un propriétaire d'aéronef ou pour son compte par suite d'une résiliation anticipée inopinée, d'un cas de défaillance, d'une reprise de possession, ou d'une circonstance similaire dans le cadre d'un accord de crédit-bail, d'affrètement ou du même type; et


Checking, testing or certifying aircraft or equipment, whether airborne or ground based, through flight testing is mandatory in order to ensure the highest degree of safety throughout the lifecycle of aircraft.

Il est obligatoire de soumettre les aéronefs ou les équipements, embarqués ou au sol, à des contrôles, à des essais et à des procédures de certification en procédant à des essais en vol afin de garantir le plus haut degré de sécurité tout au long du cycle de vie de l'aéronef.


(8) Aircraft or equipment intended to be fitted into aircraft should not be covered by this Directive, since they are already subject to special Community or international rules governing electromagnetic compatibility.

(8) Les aéronefs ou les équipements prévus pour être installés à bord d'aéronefs ne doivent pas être couverts par la présente directive, car ils sont déjà soumis à des règles communautaires ou internationales spéciales en matière de compatibilité électromagnétique.


(b) aircraft and equipment intended to be fitted into aircraft;

(b) aux aéronefs et aux équipements destinés à être installés dans des aéronefs;


w