Our pilots, when they flew their missions with the F-18s, which are multi-purpose, all-weather, day-night aircraft that can deliver both precision and non-precision munitions—which was not the case, by the way, for all of the NATO nations involved—were considered capable of not only flying the aircraft but also leading the missions.
Nos pilotes, lorsqu'ils exécutaient des missions aux commandes de F-18 qui sont des appareils polyvalents qui peuvent voler par tous temps et de jour comme de nuit, capables d'emporter des munitions de précision ou classiques, ce qui, en passant, n'était pas le cas de tous les pays de l'OTAN participants—étaient jugés capables non seulement de piloter les aéronefs, mais aussi de diriger les missions.