Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act Respecting Control of Beverage Containers
An Act respecting beverage containers
Beverage Containers Act

Traduction de «an act respecting beverage containers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beverage Containers Act [ An Act respecting beverage containers ]

Loi sur les contenants de boisson [ Loi concernant les contenants de boisson ]


Beverage Containers Act [ An Act Respecting Control of Beverage Containers ]

Beverage Containers Act [ An Act Respecting Control of Beverage Containers ]


An Act respecting offences relating to alcoholic beverages [ An Act respecting the Commission de contrôle des permis d'alcool ]

Loi sur les infractions en matière de boissons alcooliques [ Loi sur la Commission de contrôle des permis d'alcool ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Steve Mahoney (Mississauga West, Lib) moved for leave to introduce Bill C-296, an act respecting beverage containers.

M. Steve Mahoney (Mississauga-Ouest, Lib) demande à présenter le projet de loi C-296, Loi concernant les contenants de boisson.


with respect to beverages containing more than 1,2 % by volume of alcohol, the actual alcoholic strength by volume;

pour les boissons titrant plus de 1,2 % d'alcool en volume, le titre alcoométrique volumique acquis;


with respect to beverages containing more than 1,2 % by volume of alcohol, the actual alcoholic strength by volume;

pour les boissons titrant plus de 1,2 % d'alcool en volume, le titre alcoométrique volumique acquis;


In respect of the legislative drafting quality and the clarity of the act the proposal contains a series of problems.

La proposition pose un certain nombre de problèmes en termes de qualité rédactionnelle et de clarté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Mahoney (Mississauga West), seconded by Mr. Serré (Timiskaming Cochrane), Bill C-296, An Act respecting beverage containers, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Mahoney (Mississauga-Ouest), appuyé par M. Serré (Timiskaming Cochrane), le projet de loi C-296, Loi concernant les contenants de boisson, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.


Where Community legislation requires a statement by the manufacturer that fulfilment of requirements relating to a product has been demonstrated, hereinafter “EC declaration of conformity”, the legislation shall provide that the declaration is to contain all relevant information to identify the Community legislation to which it relates, and where a product is subject to requirements set out in several Community acts, it shall provide that a declaration is drawn up in respect ...[+++]

Lorsque la législation communautaire exige que le fabricant déclare que le respect des exigences relatives à un produit a été démontré, ci-après "déclaration “CE” de conformité", elle dispose que la déclaration doit contenir toutes les informations pertinentes permettant de déterminer la législation communautaire à laquelle il est fait référence et, lorsqu'un produit est soumis à des exigences contenues dans plusieurs actes ...[+++]munautaires, qu'une déclaration est établie au titre de tous ces textes, avec la mention de leurs références de publication.


An Act respecting beverage containers

Loi concernant les contenants de boisson


Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Mahoney (Mississauga West), seconded by Mr. Szabo (Mississauga South), Bill C-308, An Act respecting beverage containers, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Mahoney (Mississauga-Ouest), appuyé par M. Szabo (Mississauga-Sud), le projet de loi C-308, Loi concernant les contenants de boisson, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.


E. whereas, in view of the confidence which the Commission has forfeited, it must assume collective responsibility for not acting on a number of requests deemed to be of paramount importance by Parliament in its resolutions of 13 March 2003 on the protection of the Communities' financial interests and the fight against fraud - annual report 2001, of 8 April 2003 containing the comments accompanying the decision concerning discharge in respect of the implementation of the general budget of the Europ ...[+++]

E. considérant que, vu la perte de confiance qu'elle a subie, la Commission doit assumer la responsabilité collective de son manquement à agir à la suite d'un certain nombre de demandes jugées cruciales par le Parlement dans ses résolutions du 13 mars 2003 sur la protection des intérêts financiers des Communautés et la lutte contre la fraude - Rapport annuel 2001, du 8 avril 2003 accompagnant la décision concernant la décharge relative à l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2001, du 4 décembre 2003 sur ...[+++]


Mr. Steve Mahoney (Mississauga West, Lib) moved for leave to introduce Bill C-308, an act respecting beverage containers.

M. Steve Mahoney (Mississauga-Ouest, Lib) demande à présenter le projet de loi C-308, Loi concernant les contenants de boisson.




D'autres ont cherché : an act respecting beverage containers     beverage containers act     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'an act respecting beverage containers' ->

Date index: 2022-08-04
w