Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action brought before a Community court
Action brought before the EC Court of Justice
Action for annulment
Action for annulment
Action for annulment of an EC decision
Action for annulment of marriage
Action for nullification of marriage
Action for rescission
Action to have an EC decision declared void
Action to rescind
Annulment action
Appeal to the Court
Appeal to the European Court of Justice
Application for Judicial Review
Application for annulment
Decree of annulment of marriage
Even if an annulment action were available
Judgement for annulment of marriage
Judgement of annulment of marriage
Judgment for annulment of marriage
Judgment of annulment of marriage
Proceedings for annulment
Proceedings for annulment
Rescissory action

Translation of "annulment action " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
annulment action [ rescissory action | action for rescission | action to rescind ]

action rescisoire [ action en rescision ]


even if an annulment action were available

me si une action en annulation était possible


action for annulment (EU) [ action for annulment of an EC decision | action to have an EC decision declared void | proceedings for annulment (EU) ]

recours en annulation (UE)


action for annulment

recours en annulation [ recours pour excès de pouvoir ]


action for annulment | proceedings for annulment

recours en annulation


action for annulment | application for annulment | application for Judicial Review

action en nullité d'un jugement | demande en annulation | recours en annulation


action for annulment of marriage [ action for nullification of marriage ]

action en annulation de mariage


decree of annulment of marriage [ judgment for annulment of marriage | judgment of annulment of marriage | judgement for annulment of marriage | judgement of annulment of marriage ]

jugement d'annulation de mariage


action for annulment

action en nullité | action relative à la nulli


appeal to the Court (EU) [ action brought before a Community court | action brought before the EC Court of Justice | appeal to the European Court of Justice ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In a series of judgments[38], the General Court annulled actions by the EU institutions towards several of the applicants.

Dans une série d’arrêts[38], le Tribunal a annulé les mesures prises par les institutions de l’Union à l’égard de plusieurs parties requérantes.


reject the annulment action, and in any case the first plea

rejeter le recours en annulation, et, en tout état de cause, le premier moyen;


In a series of judgments[38], the General Court annulled actions by the EU institutions towards several of the applicants.

Dans une série d’arrêts[38], le Tribunal a annulé les mesures prises par les institutions de l’Union à l’égard de plusieurs parties requérantes.


Moreover, the argument that, if the position in question has already been filled when the action is brought, an unsuccessful candidate’s application for annulment of the decision rejecting his application will be admissible only if he also seeks annulment of the decision to appoint another candidate to that position would have the effect of introducing a condition for the admissibility of actions concerning the legality of acts adversely affecting officials brought under Article 90(2) of the Staff Regulations which is not laid down in ...[+++]

De plus, l’approche selon laquelle, dans le cas où le poste en cause a déjà été pourvu au moment de l’introduction du recours, la demande d’annulation de la décision de rejet de la candidature ne serait recevable que si le candidat évincé demande parallèlement l’annulation de la décision de nomination d’un autre candidat sur le poste en cause aboutirait à introduire une condition de recevabilité, non prévue par le statut, en ce qui concerne les recours portant sur la légalité d’un acte faisant grief au sens de l’article 90, paragraphe 2, du statut. En effet, ni l’article 91 du statut, lequel a tr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in the further alternative, annul the decision of 22 September 2014, resulting from the decision of 26 June 2014, which itself is liable to be annulled in the action of 8 August 2014 (Musso v European Parliament, register No 633447, Case No T-589/14);

plus subsidiairement, annuler la décision du 22 septembre 2014 affectée et issue de la décision du 26 juin 2014 qui encourt elle-même l’annulation sollicitée dans le recours du 8 août 2014 (Musso/Parlement européen, no registre 633447, no affaire T-589/14):


annul the contested Council Regulation (ΕU) No 833/2014 of 31 July 2014 concerning restrictive measures in view of Russia’s actions destabilising the situation in Ukraine (OJ 2014. L 229, p. 1) and declare that the claim for annulment should be admissible in so far as the General Court of the European Union decides that all the conditions for the admissibility of the action for annulment are met; and

annuler le règlement attaqué (UE) no 833/2014 du Conseil du 31 juillet 2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine (JO L 229, p. 1) et déclarer recevable le recours en annulation dans la mesure où il estime que les conditions pour se prononcer sur la recevabilité du recours en annulation sont réunies; et


Actions for annulment – Action brought against a decision confirming a decision which was not contested within the prescribed period – Inadmissibility

Recours en annulation — Recours dirigé contre une décision confirmative d’une décision non attaquée dans les délais — Irrecevabilité


Action for annulment brought under Article 263 TFEU against point 70 of Article 1 of Regulation (EU, EURATOM) No 1023/2013 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 amending the Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union (OJ 2013 L 287, p. 15), in so far as it amends Annex X to Regulation No 31 (EEC), 11 (EAEC), laying down the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ 1962, 45, p. 1385).

Recours en annulation, introduit sur le fondement de l’article 263 TFUE, à l’encontre de l’article 1er, point 70, du règlement (UE, Euratom) no 1023/2013 du Parlement européen et du Conseil, du 22 octobre 2013, modifiant le statut des fonctionnaires de l’Union européenne et le régime applicable aux autres agents de l’Union européenne (JO L 287, p. 15), en ce que celui-ci modifie l’annexe X du règlement no 31 (CEE)/11 (CEEA), fixant le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents de la Communauté économique européenne et de la Communauté européenne de l’énergie atomique (JO 1962, 45, p. 1385).


In order for a person to whom the Staff Regulations apply to be permitted, in an action pursuant to Articles 90 and 91 of the Staff Regulations, to request annulment of an act adversely affecting him, within the meaning of Article 90(2), he must at the time of bringing the action have a vested and present and sufficiently clear interest in obtaining the annulment of that act and such an interest presumes that the claim should be capable, by its result, of securing an advantage for him. As a condition of admissibility, the applicant’s ...[+++]

Pour qu’une personne entrant dans le champ d’application du statut soit recevable, dans le cadre d’un recours introduit au titre des articles 90 et 91 dudit statut, à demander l’annulation d’un acte lui faisant grief, au sens de l’article 90, paragraphe 2, celle-ci doit posséder, au moment de l’introduction du recours, un intérêt, né et actuel, suffisamment caractérisé à voir annuler cet acte, un tel intérêt supposant que la demande soit susceptible, par son résultat, de lui procurer un bénéfice. En tant que condition de recevabilité, ...[+++]


By the judgment under appeal, the General Court dismissed the action for annulment of the decision ordering the investigation (Case T-125/03) as inadmissible and the action for annulment of the rejection decision of 8 May 2003 (Case T-253/03) as unfounded.

Par l’arrêt attaqué, le Tribunal a rejeté le recours en annulation contre la décision ordonnant la vérification (affaire T‑125/03) comme irrecevable et le recours en annulation contre la décision de rejet du 8 mai 2003 (affaire T‑253/03) comme non fondé.


w