Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asset encumbrance
Asset protection controls
Asset safeguarding
Assets belonging to the estate
Assets in the estate
Assets of the estate
Earmarking of assets
Encumbrance of assets
Long-lived asset
Long-lived assets
Long-term asset
Long-term assets
Non-current asset
Non-current assets
Pledging of assets
Safeguard
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Safeguard clause
Safeguard measure
Safeguarding Sensitive Information and Assets
Safeguarding controls
Safeguarding of assets
Safeguarding of genetic assets
Succession assets
Succession property

Translation of "asset safeguarding " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
safeguarding of assets | asset safeguarding

protection des actifs | sauvegarde du patrimoine | sauvegarde des actifs | protection du patrimoine


safeguarding of genetic assets

sauvegarde du patrimoine génétique


safeguarding controls [ asset protection controls ]

contrôles des protection des biens


Safeguarding our assets, securing our future ensuring the sustainable development of Canada's natural resources: a discussion paper

Protéger notre actif pour assurer notre avenir : le développement durable des ressources naturelles du Canada : un document de travail


Safeguarding Sensitive Information and Assets

Protéger les renseignements et les biens de nature délicate


safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque


safeguard measure | safeguard clause | safeguard

mesures de sauvegarde | sauvegarde | clause de sauvegarde


long-term assets | long-term asset | long-lived assets | long-lived asset | non-current assets | non-current asset

actif à long terme | actifs à long terme | actif immobilisé | actifs immobilisés | immobilisation | immobilisations


asset encumbrance | earmarking of assets | encumbrance of assets | pledging of assets

nantissement d’actifs | nantissement d'avoirs


assets belonging to the estate | assets in the estate | assets of the estate | succession assets | succession property

biens de la succession | biens successoraux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. If, for reasons of the applicable law, including in particular the law relating to property or insolvency, investment firms cannot comply with paragraph 1 of this Article to safeguard clients' rights to satisfy the requirements of Article 16(8) and (9) of Directive 2014/65/EU, Member States shall require that investment firms put in place arrangements to ensure that clients' assets are safeguarded to meet the objectives of paragraph 1 of this Article.

2. Lorsque, pour des raisons tenant à la loi applicable, en particulier en matière de propriété ou d'insolvabilité, les entreprises d'investissement ne sont pas en mesure de se conformer au paragraphe 1 du présent article en sauvegardant les droits de leurs clients d'une manière qui satisfasse aux exigences de l'article 16, paragraphes 8 et 9, de la directive 2014/65/UE, les États membres exigent que les entreprises d'investissement prennent des dispositions visant à garantir que les objectifs de sauvegarde des droits des clients énoncés au paragraphe 1 du présent article sont atteints.


Directive 2014/65/EU requires investment firms to safeguard client assets.

La directive 2014/65/UE impose aux entreprises d'investissement de protéger les actifs de leurs clients.


The single officer should possess sufficient skills and authority in order to discharge duties effectively and without impediment, including the duty to report to the firm's senior management in respect of oversight of the effectiveness of the firm's compliance with the safeguarding of client assets requirements.

Cet agent unique devrait disposer des compétences et de l'autorité nécessaires pour s'acquitter de ses fonctions efficacement et sans obstacle, y compris pour s'acquitter de l'obligation de rendre compte à la direction générale de l'entreprise du contrôle du respect effectif, par celle-ci, des exigences en matière de sauvegarde des actifs des clients.


36. Notes that client assets are segregated and held with custodians, and that, therefore, the ability for these assets to be transferred to another asset manager is a substantial safeguard;

36. note que les actifs des clients sont séparés et détenus par des dépositaires, la capacité de transfert desdits actifs à un autre gestionnaire constituant dès lors une garantie considérable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Notes that client assets are segregated and held with custodians, and that, therefore, the ability for these assets to be transferred to another asset manager is a substantial safeguard;

36. note que les actifs des clients sont séparés et détenus par des dépositaires, la capacité de transfert desdits actifs à un autre gestionnaire constituant dès lors une garantie considérable;


36. Notes that client assets are segregated and held with custodians, and that, therefore, the ability for these assets to be transferred to another asset manager is a substantial safeguard;

36. note que les actifs des clients sont séparés et détenus par des dépositaires, la capacité de transfert desdits actifs à un autre gestionnaire constituant dès lors une garantie considérable;


31. Recognises the important role played by money market funds (MMFs) in the financing of financial institutions in the short run and in allowing for risk diversification; recognises the different role and structure of MMFs based in the EU and the US; recognises that the 2010 ESMA guidelines imposed stricter standards on MMFs (credit quality, maturity of underlying securities and better disclosure to investors); notes, however, that some MMFs, in particular those offering a stable net asset value to investors, are vulnerable to massive runs; stresses, therefore, that additional measures need to be taken to improve the resilience of t ...[+++]

31. est conscient du rôle important que jouent les fonds monétaires en ce qui concerne le financement des établissements financiers à court terme et la diversification des risques; constate que les fonds monétaires domiciliés dans l'Union et ceux qui sont domiciliés aux États-Unis ont un rôle et une structure différents; note que les orientations élaborées par l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) ont imposé des normes plus strictes aux fonds monétaires (qualité du crédit, échéance des titres sous-jacents et meilleure information des investisseurs); observe néanmoins que certains fonds monétaires, notamment ceux qui offrent une valeur liquidative stable, sont vulnérables aux désengagements massifs; souligne par conséquent ...[+++]


Member States may not set aside such a right unless the creditor has adequate safeguards, or unless such safeguards are not necessary having regard to the assets of the company.

Les États membres ne peuvent écarter ce droit que si le créancier dispose de garanties adéquates ou si ces garanties ne sont pas nécessaires, compte tenu du patrimoine de la socié.


26. Reiterates its longstanding commitment to the promotion of language learning, multilingualism and linguistic diversity in the European Union, including regional and minority languages, as these are cultural assets that must be safeguarded and nurtured; considers that multilingualism is essential for effective communication and represents a means of facilitating comprehension between individuals and hence acceptance of diversity and of minorities;

26. renouvelle son engagement de longue date en faveur de la promotion de l'apprentissage des langues, du multilinguisme et de la diversité linguistique dans l'Union, y compris des langues régionales et minoritaires, qui appartiennent au patrimoine culturel et doivent être protégées et soutenues; estime que le multilinguisme est essentiel pour une communication efficace et constitue un outil permettant de faciliter la compréhension entre les personnes et, partant, l'acceptation de la diversité et des minorités;


The use of civil protection resources and military assets in response to humanitarian situations must be in line with the Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets in complex emergencies and the Oslo Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets in International Disaster Relief , in particular to safeguard compliance with the humanitarian principles of neutrality, humanity, impartiality and independence.

Le recours à des ressources et moyens militaires et à la protection civile pour des opérations humanitaires doit être conforme aux directives sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile en cas de situations d'urgence complexes et aux directives d'Oslo sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile dans le cadre des opérations internationales de secours en cas de catastrophe , notamment pour garantir le respect des principes humanitaires de neutralité, d'humanité, d'impartialité et d'indépendance.


w