To go back to the example of loss prevention people, who make on average many more arrests than public police officers do, they spend an awful lot of time holding arrestees and holding prisoners while waiting for fully sworn public officers to arrive—for what are for the most part very, very minor offences—and to charge and release these folks at the scene.
Pour revenir à l'exemple des agents chargés de prévenir les pertes, qui font en moyenne beaucoup plus d'arrestations que les policiers des services publics, ils passent énormément de temps à surveiller les personnes arrêtées en attendant l'arrivée de policiers publics assermentés — et dans la plupart des cas, les infractions sont vraiment très mineures — pour établir le constat et relâcher immédiatement l'accusé.