Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Awareness action
Awareness campaign
Awareness of gender issues
Awareness of the law
Awareness of the unlawful nature of an act
Awareness of wrongdoing
Awareness raising action
Commit to intercultural awareness
Commit to multi cultural awareness
Drug awareness campaign
Encourage environmental awareness
Endorse environmental awareness
Evidence intercultural awareness
Gender awareness
Legal awareness
PSDPA
Promote environmental awareness
Promotion of environmental awareness
Public Servants Disclosure Protection Act
Relevant wrongdoing
Show intercultural awareness
Wrongdoing

Translation of "awareness wrongdoing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
awareness of the unlawful nature of an act | awareness of wrongdoing

conscience du caractère illicite de l'acte | conscience sur l'illicéité


relevant wrongdoing | wrongdoing

acte répréhensible grave


encourage environmental awareness | endorse environmental awareness | promote environmental awareness | promotion of environmental awareness

promouvoir la sensibilisation à l'environnement


commit to intercultural awareness | commit to multi cultural awareness | evidence intercultural awareness | show intercultural awareness

faire preuve de conscience interculturelle


conduct awareness raising activities on issues important to the local community | develop and implement programmes to increase awareness of significant local issues | promote awareness on issues important for the local community | raise awareness on issues important for the local community

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale


Public Servants Disclosure Protection Act [ PSDPA | An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings ]

Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles [ LPFDAR | Loi prévoyant un mécanisme de divulgation des actes répréhensibles et de protection des divulgateurs dans le secteur public | Loi sur la protection des fonctionnaires dénonciateurs d'actes répréhensibles ]


awareness action | awareness raising action

action de sensibilisation


awareness of gender issues | gender awareness

sensibilité aux questions d'égalité des sexes


legal awareness | awareness of the law

conscience du droit | conscience juridique


awareness campaign (1) | drug awareness campaign (2)

campagne de sensibilisation drogue (1) | campagne de sensibilisation (2) | campagne médiatique (3) | campagne d'information (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. Is highly concerned by reports that newly founded trade unions have suffered discrimination, dismissals and reprisals; is appalled by the widespread anti-union discrimination underlined by well documented acts of threats, harassment and physical violence against workers’ representatives, including the murder of the trade union leader Aminul Islam; urges the Government of Bangladesh to effectively address unfair labour practices, by implementing the necessary measures to prevent, investigate and prosecute wrongdoings in an expedient and transparent manner in order to end impunity and also bring the murderers of Aminul Islam to justi ...[+++]

14. se déclare extrêmement préoccupé par les informations concernant les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la formation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les menaces, le harcèlement et les actes de violence physique subis par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis –, et notamment par l'assassinat d'Aminul Islam, dirigeant syndical; invite instamment le gouvernement du Bangladesh à éradiquer efficacement les pratiques contraires aux droits des travailleurs en appliquant les mesures nécessai ...[+++]


8. Welcomes the registration of 300 new garment trade unions since the start of 2013 but regrets deeply that about 30 of the newly registered trade unions are reportedly no longer active because of severe anti-union retaliation, at times violent, and that about another 30 trade unions have been disbanded as a result of factory closures; notes that the newly registered trade unions represent 4 % of the RMG workforce; is concerned by the increased threats, harassment and physical violence against workers’ representatives and therefore urges the Government of Bangladesh to effectively address unfair labour practices by implementing the ne ...[+++]

8. se félicite de l’enregistrement de 300 nouvelles organisations syndicales depuis le début de l’année 2013, mais déplore profondément que, selon les informations disponibles, une trentaine de ces syndicats nouvellement immatriculés aient cessé leurs activités en raison des importantes représailles, s'accompagnant parfois de violences, exercées contre les syndicats, et qu'une trentaine d'autres aient été dissous après la fermeture d'usines; observe que les syndicats nouvellement immatriculés représentent 4 % de la main-d’œuvre du secteur du prêt-à-porter; s'inquiète de la multiplication des menaces, des cas de harcèlement et des violences physiques à l'encontre des représentants des travailleurs et exhorte, par conséquent, le gouvernemen ...[+++]


14. Is highly concerned by reports that newly founded trade unions have suffered discrimination, dismissals and reprisals; is appalled by the widespread anti-union discrimination underlined by well documented acts of threats, harassment and physical violence against workers’ representatives, including the murder of the trade union leader Aminul Islam; urges the Government of Bangladesh to effectively address unfair labour practices, by implementing the necessary measures to prevent, investigate and prosecute wrongdoings in an expedient and transparent manner in order to end impunity and also bring the murderers of Aminul Islam to justi ...[+++]

14. se déclare extrêmement préoccupé par les informations concernant les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la formation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les menaces, le harcèlement et les actes de violence physique subis par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis –, et notamment par l'assassinat d'Aminul Islam, dirigeant syndical; invite instamment le gouvernement du Bangladesh à éradiquer efficacement les pratiques contraires aux droits des travailleurs en appliquant les mesures nécessai ...[+++]


The Chairman: Mr. Falconer, I am sure you are aware of Bill C-11, to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings.

Le président : Monsieur Falconer, je suis certain que vous connaissez le projet de loi C-11, Loi prévoyant un mécanisme de divulgation des actes répréhensibles et de protection des divulgateurs dans le secteur public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To perhaps conclude my remarks on the St. Lawrence plan, we are currently working on a third St. Lawrence plan that should continue to raise awareness and make up for the wrongdoings, if I can put it that way, with respect to managing the environment.

Peut-être pour terminer sur la question du plan Saint-Laurent, on travaille à l'heure actuelle sur un troisième plan Saint-Laurent qui devrait continuer à sensibiliser et à corriger les écarts de conduite, si je peux m'exprimer ainsi, au niveau de la gestion de l'environnement.


It is of the utmost importance that violence against women should finally be perceived as wrongdoing, and not only from the perspective of the women themselves, or the social unit of the family, but also that we should be aware of the attendant costs which are borne by society as a whole, as is happening ever more frequently.

Il est fondamental que la violence à l’encontre des femmes soit enfin considérée comme un délit, et pas seulement du point de vue des victimes elles-mêmes, ou de l’unité sociale de la famille, et que nous soyons conscients des coûts qu’elle implique et qui sont assumés par la société toute entière, comme c’est le cas de plus en plus souvent.


Somewhat ironically, after having made certain allegations, the only wrongdoing we became aware of during our proceedings was Mr. Schreiber's own failure to declare the importation of a large amount of currency into Canada and the United States.

Ironiquement, après avoir entendu certaines allégations, la seule infraction que nous avons pu constater au cours de nos audiences est l'importation d'une grande somme d'argent au Canada et aux États-Unis, par M. Schreiber, sans que cette somme soit déclarée.


I first became aware of the serious wrongdoings concerning the outsource of the RCMP pension and insurance plan in early 2003 and other related wrongdoings by senior executive-level employees of the RCMP as far back as 2001, which are related to the whole story we're about to hear today.

C'est au début de 2003 que j'ai pris conscience des graves actes répréhensibles au niveau de l'impartition des régimes de retraite et d'assurances de la GRC, et j'avais connaissance dès 2001 d'autres actes répréhensibles connexes de la part de hauts gradés du niveau de la direction de la GRC, et tout cela est lié à l'histoire que nous allons entendre aujourd'hui.


15. Is aware that the discharge report reflects the financial situation of 2004; stresses, however, that such a report does not merely point out mistakes or acts of wrongdoing that have occurred in the past, but should also make recommendations on how to avoid them in the future;

15. est conscient que le rapport de décharge reflète la situation financière de 2004; souligne, toutefois, qu'un tel rapport n'indique pas seulement les erreurs ou les fautes commises dans le passé mais devrait également faire des recommandations sur la façon de les éviter à l'avenir;


The creation of the independent Anti-Fraud Office (OLAF) is certainly significant progress towards achieving such conditions: The OLAF Regulation specifies, for instance, that all officials and servants of the Commission and other Institutions now have an explicit duty to inform superiors inside the individual's Department, or the Secretary General, or the Anti-Fraud Office directly, if they "become aware of evidence which gives rise to a presumption of the existence of any form of wrongdoing or serious failure to discharge profession ...[+++]

La création d'un Office européen de lutte antifraude (OLAF) indépendant représente incontestablement un progrès considérable vers la réalisation de telles conditions. Le règlement de l'OLAF dispose, par exemple, que tout fonctionnaire ou agent de la Commission ou d'autres institutions est désormais tenu d'informer soit son chef de service ou directeur général, soit le Secrétariat général, soit l'Office européen de lutte antifraude directement, s'il acquiert la connaissance d'éléments de preuve laissant présumer l'existence d'éventuels irrégularités ou graves manquements liés à l'exercice d'activités professionnelles.


w