Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse the braking force of trains
Assistive automobile parking brake component
Bar folder
Bone clamp traction bar
Brake
Brake balancing-arm
Brake bar
Brake bar rappel
Brake cross-bar
Brake-bar
Brakebar rappel
Descender
Descendeur
Descending ring
Ensure suitable braking force of trains
Ensure train braking force meets safety requirements
Louis-Bar syndrome
Test the braking force of trains

Traduction de «brake bar » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


brake bar rappel [ brakebar rappel ]

rappel sur descendeur


descender [ brake bar | brake-bar | descending ring | descendeur ]

descendeur [ frein mécanique ]




brake balancing-arm | brake cross-bar

balancier transversal de la timonerie de frein | barre transversale de la timonerie de frein




Assistive automobile parking brake component

composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance


ensure suitable braking force of trains | ensure train braking force meets safety requirements | analyse the braking force of trains | test the braking force of trains

tester la force de freinage des trains




Bone clamp traction bar

barre de traction de clamp à os
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The energy storage has to be designed in such way that after a brake application with the maximum brake cylinder pressure and the maximum unit specific brake cylinder stroke at any load state the pressure in the auxiliary reservoir must be at least 0,3 bar more than the brake cylinder pressure without the addition of any further energy.

le stockage d’énergie doit être conçu de telle manière qu’après un serrage à la pression maximale du cylindre de frein et avec la course maximale du cylindre de frein spécifique à l’unité, dans toute situation de charge, la pression dans le réservoir auxiliaire soit impérativement supérieure d’au moins 0,3 bar à la pression du cylindre de frein sans apport supplémentaire d’énergie.


Quick-acting valve, such as exhaust brake valve 60 mm in diameter, operated by a pneumatic cylinder with an output of 120 N at 4 bar.

Soupape à fermeture rapide: on peut utiliser une soupape de fermeture de ralentisseur moteur sur échappement d’un diamètre de 60 mm. Cette soupape est commandée par un vérin pneumatique pouvant développer une force de 120 N sous une pression de 4 bar.


The energy storage has to be designed in such way that after a brake application with the maximum brake cylinder pressure and the maximum unit specific brake cylinder stroke at any load state the pressure in the auxiliary reservoir must be at least 0,3 bar more than the brake cylinder pressure without the addition of any further energy.

le stockage d’énergie doit être conçu de telle manière qu’après un serrage à la pression maximale du cylindre de frein et avec la course maximale du cylindre de frein spécifique à l’unité, dans toute situation de charge, la pression dans le réservoir auxiliaire soit impérativement supérieure d’au moins 0,3 bar à la pression du cylindre de frein sans apport supplémentaire d’énergie.


Pressure in feed line for trailer braking system: . bar

Pression dans la conduite d’alimentation du système de freinage de la remorque: . bar


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Pressure in feed line for trailer braking system: .bar

36. Pression dans la conduite d'alimentation du système de freinage de la remorque: .bar


Where the trailer is fitted with a compressed-air braking system, the pressure in the control line shall not exceed 6,5 bar (1) and the pressure in the supply line shall not exceed 7,0 bar (2) during the brake test.

Si la remorque est équipée d'un système de freinage à air comprimé, la pression dans la conduite de commande ne doit pas dépasser 6,5 bars et celle dans la conduite d'alimentation ne doit pas être supérieure à 7 bars au cours de l'essai de freinage.


Where the trailer is fitted with a compressed air braking system, the pressure in the control line shall not exceed 6,5 bar (3) and the pressure in the supply line shall not exceed 7,0 bar (4) during the brake test.

Si la remorque est équipée de freins à air comprimé, la pression dans la conduite de commande ne doit pas dépasser 6,5 bars et celle dans la conduite d'alimentation ne doit pas être supérieure à 7 bars au cours de l'essai de freinage.


Prior to the commencement of the energy consumption test (point 4.1.2.2) the relationship (R1) of brake chamber push rod travel (sT) against brake lever length (lT) shall be determined for a brake chamber pressure of 6,5 bar.

Avant de commencer l'essai de consommation d'énergie (point 4.1.2.2), on détermine le rapport (R1) entre la course de la tige de poussée du cylindre de frein (sT) et la longueur du levier de frein (lT) pour une pression dans le cylindre de frein égale à 6,5 bars, selon la formule suivante.


3.1.2.In the case of a vehicle authorized to draw trailers of category O3 or O4 fitted with compressed air brakes, when tested with the energy source stopped, the supply line blocked off and a reservoir of 0,5-litre capacity connected to the control line, the pressure at full application of the braking control must be between 6,5 and 8 bar at the coupling head of the supply line and between 6 and 7,5 bar at the coupling head of the control line, irrespective of the load condition of the vehicle.

3.1.2.Dans le cas d'un véhicule autorisé à tirer des remorques de la catégorie O3 ou O4 équipées d'un système de freinage à air comprimé, et essayé avec la source d'énergie coupée, la conduite d'alimentation isolée et un réservoir de 0,5 l raccordé à la conduite de commande, les pressions lors de l'application à fond de course de la commande de freinage doivent se situer entre 6,5 et 8 bars à la tête d'accouplement de la conduite d'alimentation et entre 6 et 7,5 bars à la tête d'accouplement de la conduite de commande, quel que soit l'état de charge du véhicule.


To help prevent personal injuries, they should consider such items as off- throttle steering, braking, padded handle bars and operator equipment such as personal flotation devices and helmets.

Afin de prévenir les blessures personnelles, ils devraient considérer des éléments tels que la direction assistée lorsque la commande des gaz est coupée, le système de freinage, des guidons coussinés et du matériel de protection pour le conducteur comme un système de flottaison ou un casque.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'brake bar' ->

Date index: 2021-04-17
w