Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branched acyclic hydrocarbon
Branched chain hydrocarbon
Branched hydrocarbon
Branched-chain
Branched-chain amino acid
Branched-chain compound
Disorder of branched-chain amino-acid metabolism
Intermediate branched chain ketoaciduria
Intermittent branched chain ketoaciduria
Other disorders of branched-chain amino-acid metabolism
Severe branched chain ketoacid dehydrogenase deficiency
With branched chains

Traduction de «branched-chain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
branched-chain | with branched chains

à chaînes ramifiées


branched-chain amino acid

acide aminé à chaîne branchée




branched acyclic hydrocarbon | branched chain hydrocarbon | branched hydrocarbon

hydrocarbure à chaîne ramifiée


Disorders of branched-chain amino-acid metabolism and fatty-acid metabolism

Anomalies du métabolisme des acides aminés à chaîne ramifiée et du métabolisme des acides gras


Other disorders of branched-chain amino-acid metabolism

Autres anomalies du métabolisme des acides aminés à chaîne ramifiée


Severe branched chain ketoacid dehydrogenase deficiency

maladie du sirop d'érable classique


Intermittent branched chain ketoaciduria

maladie du sirop d'érable intermittente


Intermediate branched chain ketoaciduria

maladie du sirop d'érable intermédiaire


Disorder of branched-chain amino-acid metabolism

Anomalie du métabolisme des acides aminés à chaîne ramifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C through C. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C through C and boiling in the range of approximately 90 °C to 160 °C (194 °F to 320 °F).]

[Combinaison complexe d’hydrocarbures produite par distillation des produits de réaction de l’isobutane avec des hydrocarbures monooléfiniques généralement en C à C. Se compose d’hydrocarbures saturés, en majorité à chaîne ramifiée, dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C-C et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 90 °C et 160 °C (194 °F et 320 °F).]


[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C through C. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C through C with some butanes and boiling in the range of approximately 35 °C to 200 °C (95 °F to 428 °F).]

[Combinaison complexe d’hydrocarbures produite par la distillation des produits de réaction de l’isobutane avec des hydrocarbures mono-oléfiniques dont le nombre de carbones varie généralement de C à C. Se compose d’hydrocarbures en majorité saturés et ramifiés dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C-C, avec quelques butanes, et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 35 °C et 200 °C (95 °F et 428 °F).]


[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C through C. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C through C and boiling in the range of approximately 90 °C to 220 °C (194 °F to 428 °F).]

[Combinaison complexe d’hydrocarbures produite par distillation des produits de réaction de l’isobutane avec des hydrocarbures monooléfiniques généralement en C à C. Se compose d’hydrocarbures saturés, en majorité à chaîne ramifiée, dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C-C et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 90 °C et 160 °C (194 °F et 428 °F).]


[A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C through C and boiling in the range of approximately 35 °C to 190 °C (95 °F to 374 °F). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene.]

[Combinaison complexe d’hydrocarbures obtenue par distillation des produits résultant d’un reformage catalytique. Se compose d’hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C-C et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 35 °C et 190 °C (95 °F et 374 °F). Renferme une proportion relativement importante d’hydrocarbures aromatiques et d’hydrocarbures à chaîne ramifiée. Peut contenir 10 % ou plus, en volume, de benzène.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C to C. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C through C and boiling in the range of approximately 150 °C to 220 °C (302 °F to 428 °F).]

[Combinaison complexe d’hydrocarbures produite par distillation des produits de réaction de l’isobutane avec des hydrocarbures monooléfiniques généralement en C à C. Se compose d’hydrocarbures saturés, en majorité à chaîne ramifiée, dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C-C et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 150 °C et 220 °C (302 °F et 428 °F).]


13. Notes the measures in the Commission's draft proposals for the reform of the CAP which are intended to strengthen the position of farmers in the food supply chain through the provision of support to producer organisations and inter-branch organisations and by promoting short chains between producers and consumers, such as markets for local produce; believes that strengthening the position of farmers through better internal organisation and a more professional approach will help to ensure that they receive a fairer share of the added value;

13. prend acte des mesures contenues dans les projets de proposition de la Commission concernant la réforme de la PAC, lesquelles visent à renforcer la position des agriculteurs au sein de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, en apportant un soutien aux organisations de producteurs et aux organisations intersectorielles et en favorisant les filières courtes entre le producteur et le consommateur, comme les marchés où sont vendus les produits locaux; estime que le renforcement de la position des agriculteurs grâce à une meilleure organisation interne et une approche plus professionnelle permettra d'assurer à ceux-ci une part plus équitable de la valeur ajoutée;


9. Notes the measures in the Commission’s draft proposals for the reform of the CAP, designed to strengthen the position of farmers in the food supply chain, through support for producer organisations and inter-branch organisations and by promoting short chains between producers and consumers, such as markets for local production; believes that strengthening farmers’ positions will help them to receive a fairer share of the added-value;

9. prend acte des mesures contenues dans les projets de proposition de la Commission concernant la réforme de la PAC, lesquelles visent à renforcer la position des agriculteurs au sein de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, en faisant appel aux organisations de producteurs et aux organisations intersectorielles et en favorisant les filières courtes entre le producteur et le consommateur, comme les marchés où sont vendus les produits locaux; estime que le renforcement de la position des agriculteurs permettra d'assurer à ceux-ci une part plus équitable de la valeur ajoutée;


16. Calls on the Commission to clarify the application of competition rules in agriculture, with the aim of providing farmers and their inter-branch organisations with tools that will make it possible to improve their negotiating position; calls for an assessment of and changes to existing EU competition law, with a view to ensuring that greater account is taken of the harmful effects of vertical concentration on the entire food supply chain, instead of there being a narrow focus on the relative positions of various companies on the market and distortions of competition being viewed solely on the basis of their detrimental effect to consumers;

16. demande à la Commission de préciser l'application des règles de concurrence dans l'agriculture, en vue doter les agriculteurs et leurs organisations interprofessionnelles d'instruments qui leur permettront d'améliorer leur position de négociation; demande que la législation de l'Union en matière de concurrence soit évaluée et modifiée afin de veiller à tenir davantage compte des effets néfastes de la concentration verticale sur l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, au lieu de se limiter aux positions relatives des différentes entreprises sur le marché et aux distorsions de concurrence, vues uniquement sous l'angle du préjudice qu'elles occasionnent aux consommateurs;


42. Calls for measures to be taken to strengthen primary producers' and producer organisations' management capacity and bargaining power vis-à-vis other economic operators in the food chain, and encourage the formation of organisations that strengthen the links between the various stakeholders within branches, given that they can improve information sharing and help bring supply into line with consumers' demands; takes the view that such developments could improve the functioning of the food supply-chain with greater transparency of food prices and action to address unfair commercial practices, enabling farmers to obtain the added value ...[+++]

42. invite à prendre des mesures afin de renforcer la capacité de gestion des producteurs et des organisations de producteurs primaires et leur pouvoir de négociation vis-à-vis d'autres opérateurs économiques en aval, et d'encourager la constitution d'organisations qui renforcent les liens entre les différents acteurs au sein des filières dans la mesure où ils peuvent améliorer le partage d'informations et l'adéquation de l'offre avec les demandes des consommateurs; est d'avis que de tels développements pourraient améliorer le fonctionnement de la chaîne d'approvisionnement alimentaire en renforçant la transparence des prix des denrées ...[+++]


E. whereas those changes have had far-reaching consequences for labour relations and sometimes make it difficult clearly to determine the branch of law applying to the relationships between the various elements of a production chain, and whereas, as a consequence, the pricing and allocation of labour is no longer governed by the industry's regulatory framework,

E. considérant que ces changements ont eu des conséquences d'une portée considérable sur les relations de travail et qu'il est parfois difficile de déterminer clairement la branche du droit qui s'applique aux relations entre les différents éléments d'une chaîne de production, et considérant qu'en conséquence, le prix et l'attribution de la main d'œuvre ne sont plus régis par le cadre réglementaire du secteur,




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'branched-chain' ->

Date index: 2021-12-01
w