Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorized boiler pressure
Boiler pressure
Burst pressure
Burst pressure test
Burst test
Burst-pressure testing
Bursting pressure
Bursting pressure test
Carry out chimney pressure testing
Carry out chimney pressure tests
Cracking force
Perform chimney pressure testing
Safety pressure
Test chimney pressure
Test pressure
Working pressure

Traduction de «burst pressure test » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








burst pressure [ bursting pressure ]

pression d'éclatement [ pression de rupture ]


bursting pressure | burst pressure

pression de rupture | pression d'éclatement


perform chimney pressure testing | test chimney pressure | carry out chimney pressure testing | carry out chimney pressure tests

effectuer des essais de pression dans une cheminée


working pressure | test pressure | authorized boiler pressure | boiler pressure | safety pressure

timbre




bursting pressure | cracking force

force d'éclatement | pression d'éclatement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Burst test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container does not fail before a specified level of high pressure, the burst pressure (safety factor multiplied by the MAWP) is exceeded.

Épreuve d’éclatement: le but de cette épreuve est de démontrer que le réservoir d’hydrogène ne cède pas avant qu’un niveau spécifié de pression élevée, la pression d’éclatement (facteur de sécurité multiplié par la PSMA), ne soit dépassé.


In order to obtain type-approval, the value of the real burst pressure during the test must exceed the required minimum burst pressure.

Pour obtenir la réception par type, la valeur de la pression d’éclatement réelle lors de l’épreuve doit dépasser la pression d’éclatement minimale requise.


Burst test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container does not fail before a specified level of high pressure, the burst pressure (safety factor multiplied by the MAWP) is exceeded.

Épreuve d’éclatement: le but de cette épreuve est de démontrer que le réservoir d’hydrogène ne cède pas avant qu’un niveau spécifié de pression élevée, la pression d’éclatement (facteur de sécurité multiplié par la PSMA), ne soit dépassé.


Burst test: the purpose of the test is to provide the value of the pressure at which the container bursts.

Épreuve d’éclatement: le but de cette épreuve est de déterminer la valeur de la pression à laquelle le réservoir éclate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to prove this, the container is exposed for a specified time to specified pressure and temperature conditions, and subsequently undergoes a burst test as referred to under point (a).

Pour ce faire, le réservoir est exposé pendant un temps spécifié à des conditions de pression et de température spécifiées puis soumis à l’épreuve d’éclatement visée au point a).


The pressure of the container is increased to a given value and a burst test as referred to under point (a) is carried out.

La pression du réservoir est augmentée jusqu’à une valeur donnée et l’épreuve d’éclatement visée au point a) est effectuée.


1.2. For the purposes of this Directive, "bursting pressure" means the pressure at plastic instability, i.e. the maximum pressure obtained during a pressure bursting test.

1.2. Dans la présente directive, on entend par «pression de rupture» la pression d'instabilité plastique, c'est-à-dire la pression maximale obtenue au cours d'un essai de rupture sous pression.


For the purposes of this Directive, "bursting pressure" means the pressure at plastic instability, i.e. the maximum pressure obtained during a pressure bursting test.

Dans la présente directive, on entend par «pression de rupture» la pression d'instabilité plastique, c'est-à-dire la pression maximale obtenue au cours d'un essai de rupture sous pression.


1.2. For the purposes of this Directive, "bursting pressure" means the pressure at plastic instability, i.e. the maximum pressure obtained during a burst test.

1.2. Dans la présente directive, on entend par «pression de rupture» la pression d'instabilité plastique, c'est-à-dire la pression maximale obtenue au cours d'un essai de rupture sous pression.


The interpretation of the pressure bursting test shall involve: - examination of the pressure/time curve to determine the bursting pressure,

L'interprétation de l'essai de rupture sous pression comprend: - l'examen de la courbe pression-temps qui permet de déterminer la pression de rupture,




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'burst pressure test' ->

Date index: 2023-12-17
w