Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B to B
B-to-B
B2B
B2B commerce
BSSC
Business Support and Service Center
Business center
Business centre
Business to business
Business to business electronic commerce
Business-to-business
Business-to-business commerce
Business-to-business transactions
Executive business center
Office technology center
Plain center
Plain centers
Plain dividing apparatus
Plain index center
Plain index centers

Traduction de «business center » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
business center | office technology center

centre de bureautique










executive business center

centre pour voyageurs d'affaires | secrétariat multiservices


Business Support and Service Center | BSSC [Abbr.]

Centre de service et de support aux opérations | BSSC [Abbr.]


plain center | plain centers | plain dividing apparatus | plain index center | plain index centers

diviseur à crans | diviseur simple


business-to-business | business-to-business commerce | B2B commerce | business-to-business transactions [ B2B | B-to-B ]

entreprise à entreprise en ligne [ EEL ]


business to business electronic commerce (1) | business to business (2) [ B2B | B to B ]

commerce électronique interentreprises (1) | transactions entreprise à entreprise en ligne (2) | commerce électronique entre entreprises (3) | affaires inter-entreprises (4) | commerce numérique des entreprises (5) | business to business (6) [ CEEE | B2B | B to B ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europe will only become a center of e-business if European SMEs are fully committed to using the Internet as a leading-edge business tool.

L'Europe ne deviendra le centre névralgique du commerce électronique que si les PME européennes s'engagent pleinement à faire d'Internet un outil de pointe pour les entreprises.


18. NASCO BUSINESS RESIDENCE CENTER SAS DI NASREDDIN AHMED IDRIS EC, Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italy; Fiscal Code: 01406430155; V. A.T. Number: IT 01406430155.

18. NASCO BUSINESS RESIDENCE CENTER SAS DI NASREDDIN AHMED IDRIS EC, Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italie; code fiscal: 01406430155; numéro de TVA: IT 01406430155.


In addition, optimal use has to be made of business networks, including for SME's, such as the network of European Information Centers (EIC's).

En outre, les réseaux d’affaires, y compris ceux des PME, devraient être utilisés de manière optimale, comme par exemple les Centres Européens d’Information (CEI).


Other information: (a) Bosanska Idealna Futura was officially registered in Bosnia and Herzegovina as an association and humanitarian organization under registry number 59; (b) It was the legal successor of the Bosnia and Herzegovina offices of Benevolence International Foundation doing business as BECF Charitable Educational Center, Benevolence Educational Center; (c) Bosanska Idealna Futura was no longer in existence as at December 2008.

Renseignements complémentaires: a) Bosanska Idealna Futura a été officiellement enregistrée en Bosnie-Herzégovine en tant qu’association et organisation humanitaire sous le no 59 du registre; b) elle a succédé légalement aux bureaux en Bosnie-Herzégovine de la Benevolence International Foundation dans ses activités en tant que BECF Charitable Éducational Center, Benevolence Éducational Center; c) Bosanska Idealna Futura n’existait plus en décembre 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[4] "The transatlantic economy 2010" by D. Hamilton and J. Quinlan, Center for Transatlantic Relations, Johns Hopkins University , and 'Basic Survey of Overseas Business Activities, 2010', METI, Japan.

[3] «The transatlantic economy 2010» de D. Hamilton et J. Quinlan, Center for Transatlantic Relations, Johns Hopkins University et «Basic Survey of Overseas Business Activities, 2010», METI, Japon.


Other information: (a) Bosanska Idealna Futura was officially registered in Bosnia and Herzegovina as an association and humanitarian organization under registry number 59; (b) It was the legal successor of the Bosnia and Herzegovina offices of Benevolence International Foundation doing business as BECF Charitable Educational Center, Benevolence Educational Center; (c) Bosanska Idealna Futura was no longer in existence as at December 2008.

Renseignements complémentaires: a) Bosanska Idealna Futura a été officiellement enregistrée en Bosnie-et-Herzégovine en tant qu'association et organisation humanitaire sous le no 59 du registre; b) elle a succédé légalement aux bureaux en Bosnie-et-Herzégovine de la Benevolence International Foundation dans ses activités en tant que BECF Charitable Educational Center, Benevolence Educational Center; c) Bosanska Idealna Futura n'existait plus en décembre 2008.


The following entry ‘Nasco Business Residence Center SAS Di Nasreddin Ahmed Idris EC, Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italy; Fiscal Code: 01406430155; V. A.T. Number: IT 01406430155’. shall be replaced under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ by the following:

La mention suivante: «Nasco Business Residence Center SAS Di Nasreddin Ahmed Idris EC, Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italie; code fiscal: 01406430155; numéro de TVA: IT 01406430155». sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités» est remplacée par les données suivantes:


Apart from its function as the holding company for the companies on the negative list for the orderly administration and winding-up of the risks resulting from these companies and as the Work‐out‐Competence Center in connection with the liquidation of real estate financing, IBAG will, however, no longer carry on any real estate service business.

À part sa fonction de société holding pour les sociétés figurant sur la liste négative chargée de la bonne administration et liquidation des risques résultant de ces sociétés et de Work-out-Competence Center en liaison avec la liquidation du financement immobilier, IBAG n'aura toutefois plus aucune activité de services immobiliers.


In addition, optimal use has to be made of business networks, including for SME's, such as the network of European Information Centers (EIC's).

En outre, les réseaux d’affaires, y compris ceux des PME, devraient être utilisés de manière optimale, comme par exemple les Centres Européens d’Information (CEI).


Europe will only become a center of e-business if European SMEs are fully committed to using the Internet as a leading-edge business tool.

L'Europe ne deviendra le centre névralgique du commerce électronique que si les PME européennes s'engagent pleinement à faire d'Internet un outil de pointe pour les entreprises.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'business center' ->

Date index: 2021-03-25
w