Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-reactive protein
C-reactive protein of the newborn
C-reactive protein test
CRP
Gastric juice protein test
Gastric juice protein test by dried secretion sample

Traduction de «c-reactive protein test » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C-reactive protein test

épreuve de dépistage de la protéine C-réactive


C-reactive protein | CRP

protéine C réactive | protéine CRP | C.R.P.




gastric juice protein test | gastric juice protein test by dried secretion sample

étalement sec de sécrétion gastrique




C-reactive protein of the newborn

protéine C-réactive chez le nouveau-né
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When there is an indication of sequence homology or structure similarities, an important procedure for assessing the potential that exposure to the newly expressed proteins might elicit an allergic reaction in individuals already sensitised to cross-reactive proteins, is based on in vitro tests that measure the capacity of specific IgE from serum of allergic patients to bind the test protein(s).

S’il existe des présomptions d’homologie de séquence ou de similarités structurales, une procédure très utile pour évaluer le risque qu’une exposition aux protéines nouvellement exprimées déclenche une réaction allergique chez les individus déjà sensibilisés à des protéines entraînant des réactions croisées est celle qui repose sur des tests in vitro de mesure de la capacité des IgE spécifiques provenant du sérum de patients allergiques de se lier à la ou aux protéines étudiées.


In every case, a search for sequence homologies and/or structural similarities between the expressed protein and known allergens shall be performed to identify potential IgE cross-reactivity between the newly expressed protein and known allergens.

Dans tous les cas, une recherche des homologies de séquence et/ou des similarités structurales entre la protéine exprimée et des allergènes connus doit être pratiquée afin de déceler tout risque de réactivité croisée aux IgE entre la protéine nouvellement exprimée et les allergènes connus considérés.


When there is an indication of sequence homology or structure similarities, an important procedure for assessing the potential that exposure to the newly expressed proteins might elicit an allergic reaction in individuals already sensitised to cross-reactive proteins, is based on in vitro tests that measure the capacity of specific IgE from serum of allergic patients to bind the test protein(s).

S’il existe des présomptions d’homologie de séquence ou de similarités structurales, une procédure très utile pour évaluer le risque qu’une exposition aux protéines nouvellement exprimées déclenche une réaction allergique chez les individus déjà sensibilisés à des protéines entraînant des réactions croisées est celle qui repose sur des tests in vitro de mesure de la capacité des IgE spécifiques provenant du sérum de patients allergiques de se lier à la ou aux protéines étudiées.


The health claim related to the effects of Eff EXT™ and ‘Helps to support joint function by maintaining low levels of plasma C-reactive protein’, is a health claim attributing medicinal properties to the food subject to the claim and is therefore prohibited for foods.

L’allégation de santé concernant Eff EXT™ et «Contribue à soutenir la fonction articulaire par le maintien de faibles niveaux de protéine C-réactive dans le plasma» est une allégation de santé attribuant des vertus médicinales à la denrée alimentaire en question et est donc interdite pour les denrées alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The claim proposed by the applicant was worded, inter alia, as follows: ‘Helps to support joint function by maintaining low levels of plasma C-reactive protein’.

L’allégation proposée par le demandeur était libellée, entre autres, comme suit: «Contribue à soutenir la fonction articulaire par le maintien de faibles niveaux de protéine C-réactive dans le plasma».


Following an application from Nutrilinks Sarl, submitted pursuant to Article 13(5) of Regulation (EC) No 1924/2006, the Authority was required to deliver an opinion on a health claim related to the effects of Eff EXT™ and ‘Helps to support joint function by maintaining low levels of plasma C-reactive protein(Question No EFSA-Q-2012-00386) (18).

À la suite d’une demande de Nutrilinks Sarl, introduite conformément à l’article 13, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1924/2006, l’Autorité a été invitée à rendre un avis sur une allégation de santé concernant Eff EXT™ et «Contribue à soutenir la fonction articulaire par le maintien de faibles niveaux de protéine C-réactive dans le plasma» (question no EFSA-Q-2012-00386) (18).


On 27 September 2012, the Commission and the Member States received the scientific opinion from the Authority, which noted that the claim refers to a reduction of inflammation indicated by a lowered concentration of plasma C-reactive protein and concluded that on the basis of the data presented, a reduction of inflammation in the context of diseases such as osteoarthritis or rheumatoid arthritis is a therapeutic target for the treatment of a disease.

Le 27 septembre 2012, la Commission et les États membres ont reçu l’avis scientifique de l’Autorité dans lequel cette dernière prend note du fait que l’allégation se réfère à une réduction de l’inflammation, indiquée par une concentration réduite de protéine C-réactive dans le plasma, et conclut sur la base des données fournies qu’une réduction de l’inflammation dans le contexte de maladies, telles que l’ostéoarthrose ou l’arthrite rhumatoïde, est une cible thérapeutique pour le traitement d’une maladie.


When a non-specific test is performed, a reactive result will not prevent procurement or release if a specific Treponema confirmatory test is non-reactive.

Lorsqu’un test non spécifique est effectué, un résultat réactif n’empêche pas l’obtention ou l’utilisation des tissus ou des cellules pour autant qu’un test de confirmation spécifique à Treponema ne produise pas de résultat réactif.


- A reactive serologic test (nontreponemal: Venereal Disease Research Laboratory (VDRL) or rapid plasma reagin (RPR); treponemal: fluorescent treponemal antibody absorbed (FTA-ABS) or microhemagglutination assay for antibody to T. pallidum (MHA-T]).

- Réaction sérologique positive [tests non tréponémiques: Venereal Disease Research Laboratory (VDRL) ou rapid plasma reagin (RPR); tests tréponémiques: test d'immunofluorescence absorbée (fluorescent treponemal antibody absorbed - FTA-ABS) ou test de microhémagglutination (microhemagglutination assay for antibody to T. pallidum - MHA-TP)].


- A reactive serologic test (nontreponemal: Venereal Disease Research Laboratory (VDRL)

- Réaction sérologique positive [tests non tréponémiques: Venereal Disease Research Laboratory (VDRL)].




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'c-reactive protein test' ->

Date index: 2021-08-24
w