Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calibrating furnace
Calibrating gas
Calibration furnace
Calibration gas
Calibration gas mixture
Calibration gaz
Calibration report writing
Calibration technician
Carbon monoxide lacrimogenic gas
Coordinate periodic calibration plans
Gas Approvals Examiner and Standards Calibrator
Instrument calibration technician
Instrument calibrator
Manage periodic calibration plan
Manage periodic calibration plans
Managing periodic calibration plans
Prepare calibration report
Preparing calibration report
Span gas
Tear gas
Technician in instrument calibration
Write calibration report

Traduction de «calibration gas » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calibration gas | calibration gas mixture | span gas

gaz d'étalonnage








instrument calibration technician | instrument calibrator | calibration technician | technician in instrument calibration

régleur-étalonneur en électricité et en électronique | technicienne en métrologie | régleur-étalonneur en électricité et en électronique/régleuse-étalonneuse en électricité et en électronique | technicien en métrologie


coordinate periodic calibration plans | manage periodic calibration plan | manage periodic calibration plans | managing periodic calibration plans

gérer des plans d’étalonnage périodique | gérer des plans de calibrage périodique


calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report

rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage


Gas Approvals Examiner and Standards Calibrator

examinateur des approbations et étalonneur, Section du gaz


carbon monoxide lacrimogenic gas [tear gas] motor (vehicle) exhaust gas nitrogen oxides sulfur dioxide utility gas

dioxyde de soufre gaz:d'échappement d'un véhicule à moteur | lacrymogène | utilitaires | oxyde de carbone [monoxyde de carbone] oxydes d'azote


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. A measuring apparatus that is required for measurement of electricity or gas or examination of meters shall be calibrated in the following manner:

7. Un appareil de mesure qui est requis pour la mesure de l’électricité ou du gaz ou pour l’examen de compteurs doit être calibré de la manière suivante :


25 (1) A responsible person for a unit must install, maintain and calibrate any measuring device — other than a CEMS referred to in paragraph 20(1)(a) and any measuring device that is subject to the Electricity and Gas Inspection Act — that is used for the purpose of section 3 or 15 in accordance with the manufacturer’s instructions or any applicable generally recognized national or international industry standard.

25 (1) La personne responsable du groupe installe, entretient et étalonne les instruments de mesure — autres que le système de mesure et d’enregistrement en continu des émissions visé à l’alinéa 20(1)a) et tout instrument de mesure assujetti à la Loi sur l’inspection de l’électricité et du gaz — utilisés pour l’application des articles 3 ou 15 conformément aux instructions recommandées par le fabricant ou à une norme généralement reconnue par l’industrie à l’échelle nationale ou internationale.


12 (1) The reference standards and other standards of measurement that are retained under the authority of the Minister for the purpose of determining the accuracy of local standards or of standards that are used by inspectors under the Electricity and Gas Inspection Act shall, at the request of the Minister, be calibrated and certified by the National Research Council of Canada in terms of the units of measurement set out and defined in Schedule I or II.

12 (1) Sur demande du ministre, les étalons de référence et autres étalons de mesure conservés par le ministre et servant à déterminer l’exactitude des étalons locaux ou des étalons utilisés par les inspecteurs en application de la Loi sur l’inspection de l’électricité et du gaz sont calibrés et certifiés par le Conseil national de recherches du Canada en fonction des unités de mesure figurant aux annexes I ou II.


When the automakers were required to develop the OBD systems, they added another exhaust gas sensor after the catalyst, took measurements from both, and somehow calibrated it into a computer program that would state whether or not the catalyst is working.

Quand on a demandé aux constructeurs d'automobiles de concevoir les systèmes de diagnostic intégré, ils ont ajouté un autre détecteur de gaz d'échappement après le catalyseur, ont pris des mesures des deux et ont intégré ces données dans un programme informatique qui indique si le catalyseur fonctionne ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gas station owners should have properly calibrated pumps, and in fact the vast majority do.

Les propriétaires de stations d'essence devraient veiller à ce que leurs pompes soient calibrées correctement. En fait, la vaste majorité d'entre eux le font.


3.5. The calibration curve must not differ by more than 2 % from the nominal value of each calibration gas.

3.5. La courbe d’étalonnage ne doit pas s’écarter de plus de 2 % de la valeur nominale de chaque gaz d’étalonnage.


the actual and indicated value of each calibration gas used together with the percentage differences.

la valeur réelle et la valeur indiquée pour chaque gaz d’étalonnage utilisé, avec les différences en pourcentage.


The true concentrations of a calibration gas must be within ± 2 % of stated figures.

La concentration réelle d’un gaz d’étalonnage doit être conforme à la valeur nominale à ± 2 % près.


reference data of each calibration gas used,

les données de référence pour chaque gaz d’étalonnage utilisé,


The nominal concentration of the calibration gas with the highest concentrations to be at least 80 % of the measured values.

La concentration nominale du gaz d’étalonnage à la plus forte concentration doit être égale à au moins 80 % des valeurs mesurées.


w