Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada-U.S. Joint Advisory Committee on National Parks
Canada-U.S. Joint Certification Office

Traduction de «canada-u s joint certification office » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada-U.S. Joint Certification Office

Bureau mixte de certification Canada-États-Unis


Canada-U.S. Joint Advisory Committee on National Parks

Comité canado-américain de consultation mixte sur les parcs nationaux


Canada - U.S. Joint Statement Concerning Cooperation in Anti-Trust Matters

Communiqué conjoint concernant la collaboration entre le Canada et les E.U. en matière de lutte contre les cartels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Where, for the purpose of determining whether a Canadian contractor who has submitted a completed form to the Joint Certification Office should be certified as a certified contractor, the Joint Certification Office requires information additional to that provided on or in conjunction with the form, the contractor shall provide such additional information as the Joint Certification Office ...[+++]

(5) L’entrepreneur canadien qui a présenté la formule visée au paragraphe (1) doit, si le Bureau mixte d’agrément en fait la demande, lui fournir tout autre renseignement raisonnable que ce dernier juge nécessaire avant d’accorder l’agrément.


6 (1) A Canadian contractor who wishes to be certified as a certified contractor shall apply for certification to the Joint Certification Office at the address set out in subsection 4(1) on a form obtained from that Office and shall certify as follows on the form:

6 (1) L’entrepreneur canadien qui désire obtenir l’agrément doit en faire la demande au Bureau mixte d’agrément à l’adresse indiquée au paragraphe 4(1), en remplissant la formule établie par ce bureau et en y attestant sur celle-ci ce qui suit :


7 (1) Where an application for certification is made under subsection 6(1) by a Canadian contractor, the Joint Certification Office may accept the application or refer it to an officer of the Department of Supply and Services designated by the Minister.

7 (1) Le Bureau mixte d’agrément accepte les demandes d’agrément faites en application du paragraphe 6(1) ou les renvoie à un fonctionnaire désigné par le ministre au sein du ministère des Approvisionnements et Services.


(3) Where a Canadian contractor referred to in subsection (1) cannot truthfully certify as required by paragraph (1)(e) or (f), the contractor may request that the application for certification be accepted on the basis of extenuating circumstances set forth by the contractor in writing and submitted to the Joint Certification Office with the application for certification.

(3) L’entrepreneur canadien qui ne peut fournir l’attestation visée aux alinéas (1)e) ou f) peut demander que l’agrément soit accordé à la lumière de circonstances atténuantes; dans ce cas, il en joint un exposé écrit à sa demande d’agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) The Minister may appoint one or more persons to represent Canada in, and participate in, the operation of the Joint Certification Office.

(2) Le ministre peut nommer une ou plusieurs personnes pour représenter le Canada au sein du Bureau mixte d’agrément.


According to the conclusions of an audit carried out by the Food and Veterinary Office in Canada in June 2012 concerning aquatic animal health, the competent authority of that third country can provide appropriate guarantees in relation to surveillance and monitoring of fish diseases, and a reliable certification system is in place for exports of fish and products thereof to the Union.

Selon les conclusions d’un audit effectué au Canada en juin 2012 par l’Office alimentaire et vétérinaire et portant sur la santé des animaux d’aquaculture, l’autorité compétente de ce pays tiers peut fournir des garanties suffisantes quant à la surveillance et au suivi des maladies des poissons, et il existe un système de certification fiable pour les exportations vers l’Union de poissons et des produits qui en sont issus.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'canada-u s joint certification office' ->

Date index: 2024-02-06
w