Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Digital Interchange Joint Steering Committee
Canadian Steering Committee on Numbering

Translation of "canadian steering committee on numbering " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Canadian Steering Committee on Numbering

Comité directeur canadien sur la numérotation


Canadian Content and Cultural Identity Steering Committee

Comité d'orientation sur le contenu canadien et l'identité culturelle


Canadian Digital Interchange Joint Steering Committee

Comité directeur conjoint du Carrefour numérique canadien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is why your rapporteur has proposed to add among the members of the General Board and the Steering Committee of the ESRB, a certain number of people with voting rights who fulfil all the guarantees regarding independence and who possess diverse experiences, either in the private sector (notably SMEs, providers or consumers of financial services, trade unions), or from academic fields.

C'est pourquoi votre rapporteure suggère d'adjoindre aux membres du conseil général et du comité directeur du CERS un certain nombre de personnalités disposant du droit de vote qui offrent toutes les garanties d'indépendance et possèdent des expériences diverses, soit dans le secteur privé (notamment PME, prestataires ou consommateurs de services financiers, syndicats), soit dans le monde universitaire.


The Scientific Steering Committee, which was superseded by the European Food Safety Authority (EFSA) in 2002, has adopted a number of opinions concerning animal by-products.

Le comité scientifique directeur, qui a été remplacé en 2002 par l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA), a adopté plusieurs avis portant sur les sous-produits animaux.


The Scientific Steering Committee, which was superseded by the European Food Safety Authority (EFSA) in 2002, has adopted a number of opinions concerning animal by-products.

Le comité scientifique directeur, qui a été remplacé en 2002 par l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA), a adopté plusieurs avis portant sur les sous-produits animaux.


The Commission proposal is of the view that a Steering Committee on S and T, consisting of an equal number of officials of each Party, established under the 2002 Agreement, should be responsible for the management of the renewed agreement.

Dans sa proposition, la Commission estime que la gestion de l'accord renouvelé doit être confiée à un comité directeur de coopération scientifique et technologique, composé d'un nombre égal de représentants officiels de chaque partie, institué par l'accord de 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Each Party shall appoint an equal number of members to the Steering Committee and nominate one of its appointed members as the head of its delegation.

4. Chacune des parties désigne un nombre égal de membres au comité directeur et nomme un chef de délégation parmi les membres qu'elle a désignés.


The executive agents shall establish a bilateral RTD Cooperation Steering Committee, hereinafter referred to as the ‘Steering Committee’, for the management of this Agreement; this Committee shall consist of a similar number of official representatives of each Party; it shall establish its own rules of procedure.

Les agents exécutifs cosignataires mettent en place un comité directeur de coopération RDT bilatéral, ci-après dénommé le «comité directeur», chargé de la gestion du présent accord; ce comité se compose d’un nombre similaire de représentants officiels de chaque partie; il arrête son propre règlement intérieur.


Secondly, in order to take account of enlargement, we have introduced a number of measures enabling the Centre to operate effectively in an enlarged Europe – for example the creation of a post of vice-chairman and a steering committee, and a review of the composition of the Centre's Scientific Committee.

Secundo, afin de tenir compte de l’élargissement, nous avons mis en place un certain nombre de mesures visant à permettre à l’Observatoire de fonctionner efficacement au sein d’une Europe élargie - la création, par exemple, d’un poste de vice-président et d’un Bureau et l’examen de la composition du comité scientifique de l’Observatoire.


9. Notes that the multi-annual report on preparations for enlargement has been regularly updated by the Steering Committee on Enlargement and welcomes the fact that this exercise has allowed Parliament to limit the total number of additional posts, and other enlargement-related measures, to a more acceptable level; underlines the fact that this multi-annual exercise has also paved the way for some rationalisation and redeployment measures which will bring savings for the taxpayer; considers, however, that techno ...[+++]

9. relève que le rapport pluriannuel sur les préparatifs de l'élargissement a été régulièrement actualisé par le comité de pilotage pour l'élargissement et se félicite de ce que cela ait permis au Parlement de limiter à un niveau plus acceptable le nombre total de postes supplémentaires ainsi que les autres mesures liées à l'élargissement; souligne que ce rapport pluriannuel a également permis de procéder à plusieurs mesures de rationalisation et de redéploiement qui entraîneront des économies pour les contribuables; estime toutefois que l'évolution technologique et de nouvelles mesures devraient permettre une rationalisation plus pous ...[+++]


- the number of women in internal decision-making structures is limited and just as disproportionate to the percentage of members, although an increase has actually been recorded (between 1993 and 1998, the percentage of women appointed as congress delegates increased from 23% to 28%, of those serving on executive committees from 15% to 20%, on steering committees or as members of executive bodies from 20% to 29% and of departmental heads from 23 % to 32 %).

- que dans les structures de décision internes, le nombre de femmes est limité et n'est en aucune manière proportionnel au nombre des affiliées, même si une augmentation a été enregistrée (au cours de la période de 1993 à 1998, le nombre de déléguées au congrès est passé de 23 % à 28 %, les femmes passant respectivement de 15 à 20 % et de 20 à 29 % dans les comités exécutifs et les comités directeurs et bureaux, le pourcentage de femmes chefs de division progressait pour sa part de 23 à 32 %).


Both Commissioners point to a number of recent developments which warrant this firm response: the discovery of the first ever cases of BSE in both Germany and Spain; the question marks over the implementation of Community safety laws on BSE in the Member States; the opinion of the Scientific Steering Committee of 28 November on the national measures recently introduced in the Member States and the collapse in consumer confidence in the safety of beef".

MM. Fischler et Byrne évoquent un certain nombre d'événements récents justifiant une réaction ferme : la découverte des tout premiers cas d'ESB en Allemagne et en Espagne, les points d'interrogation qui subsistent quant à la mise en œuvre, dans les États membres, des lois communautaires de protection contre l'ESB, l'avis donné le 28 novembre par le Comité scientifique directeur sur les mesures nationales récemment entrées en application dans les États membres, et la perte de la confiance du consommateur dans la sécurité de la viande bovine.




Others have searched : canadian steering committee on numbering     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'canadian steering committee on numbering' ->

Date index: 2021-05-06
w