Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Casablanca
Casablanca Centre
Casablanca Summit Conference
Casablanca system
Casablanca typhoid
Casablancas system
Dar el Beida
Dar-al-Baida
ICDT
Islamic Centre for Development of Trade

Traduction de «casablanca » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Casablancas system [ Casablanca system ]

système Casablanca




Casablanca Centre | Islamic Centre for Development of Trade | ICDT [Abbr.]

Centre islamique pour le développement du commerce


Casablanca Summit Conference

Conférence au sommet de Casablanca


Casablanca [ Dar el Beida | Dar-al-Baida ]

Casablanca [ Dar al-Bayda | Dar el-Beida | la maison blanche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honourable senators, at the Casablanca Conference in January 1943, Prime Minister Churchill, American President Franklin Roosevelt and their chiefs of staff approved the Casablanca Directive.

Honorables sénateurs, en janvier 1943, lors de la conférence de Casablanca, le premier ministre Churchill, le président américain Franklin Roosevelt et leurs chefs d'état-major ont approuvé la directive de Casablanca.


Date of birth: 20.12.1969; Place of birth: Casablanca, Morocco.

Date de naissance: 20.12.1969. Lieu de naissance: Casablanca, Maroc.


Place of birth: Casablanca, Morocco. Residence: via S. Biagio, 32 or 35 — Sant'Anastasia (NA), Italy’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Résidence: via S. Biagio, 32 ou 35, Sant'Anastasia (NA), Italie». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par les données suivantes:


Date of birth: 7.3.1963. Place of birth: Casablanca, Morocco.

Né le 7 mars 1963 à Casablanca, Maroc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The President of the European Commission Romano Prodi condemned without reserves the terrorist attacks carried out in Casablanca this night and which caused loss of innocent peoples' life.

Le Président de la Commission Européenne Romano Prodi, a condamné sans réserve les attentats terroristes perpétrés à Casablanca cette nuit qui ont causé la perte de vie des personnes innocentes.


Romano Prodi condemns the terrorist attacks in Casablanca

Romano Prodi condamne les attentats de Casablanca


Morocco: a total of EUR 280 million for construction of a pumped storage power plant, south-east of Casablanca (EUR 90 million), construction of two motorways between Sidi El Yamani and Tangier and between Casablanca and El Jadida (EUR 100 million), improvement of drinking water supplies in 70 Moroccan towns (EUR 50 million) and rehabilitation of hydro-agricultural equipment (EUR 40 million) for irrigated areas in the south of the country.

Maroc : un total de 280 millions, pour la construction d'une station de transfert et de pompage pour la production d'électricité au sud-est de Casablanca (90 millions), la construction de deux autoroutes entre Sidi El Yamani et Tanger ainsi que entre Casablanca et El Jadida (100 millions), l'amélioration de l'approvisionnement en eau potable de 70 villes marocaines (50 millions) et la réhabilitation des équipements hydro-agricoles (40 millions) pour les terres irriguées au sud du pays.


The EIDHR's strategy as regards the Mediterranean partners should be revised in 2003 in line with the conclusions of EIDHR regional conferences held in mid-2002 in Amman and Casablanca with representatives of civil society from the Mashrek and Maghreb.

La stratégie de l'IEDDH à l'égard des partenaires méditerranéens doit être réexaminée en 2003 à la lumière des conclusions des conférences régionales de l'IEDDH, qui se sont tenues au milieu de l'année 2002 à Amman et à Casablanca avec des représentants de la société civile du Mashrek et du Maghreb.


The present Communication also takes into account the results of two seminars organised by the Commission with Euro-Mediterranean civil society held in Amman and Casablanca during 2002.

La présente communication tient également compte des résultats de deux séminaires organisés par la Commission avec la société civile euro-méditerranéenne, qui se sont tenus à Amman et à Casablanca en 2002.


When he attended the Salon International de la Mer in Casablanca on 19 October, Mr Manuel Marin gave a speech on the common fisheries policy in which he emphasized the importance of stock conservation as a key element of Community fisheries policy and the only way to protect fish stocks throughout the world and ensure that they provide a satisfactory economic yield. Here are the main points of the speech: In view of the Community fleet's dependence on access to the waters of non-Community countries, arrangements enabling such access, in particular in the form of fishing agreements, today constitute an essential part of the external commo ...[+++]

A l'occasion de sa participation au Salon International de la Mer à Casablanca, le 19 octobre 1990, le Vice-Président Manuel MARIN a prononcé un discours sur la politique commune de la pêche, dans lequel il a souligné l'importance de la politique de conservation des ressources en tant qu'élément clé de la politique communautaire de la pêche, seul moyen de garantir la perennité des populations de poissons à niveau mondial et donc de maintenir un niveau de ressources offrant des rendements économiques satisfaisants. Voici les principaux extraits de ce discours : Compte tenu de la dépendance de la flotte communautaire de l'accès aux eaux de ...[+++]




D'autres ont cherché : casablanca     casablanca centre     casablanca summit conference     casablanca system     casablanca typhoid     casablancas system     dar el beida     dar-al-baida     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'casablanca' ->

Date index: 2021-05-22
w