(e) where considered necessary by the inspector double bottom tanks shall be tested by a head of water at least to the light water line but not less than 2.44 m above the inner bottom, and peak tanks used for water ballast shall be tested to a head of water not less than 2.44 m above the crown of the tank;
e) si l’inspecteur l’estime nécessaire, les citernes de double-fond seront éprouvées sous une charge d’eau atteignant au moins la ligne de flottaison lège mais s’élevant à 2,44 m au moins au-dessus du plafond de double-fond et les coquerons servant au transport du lest d’eau seront éprouvés sous une charge d’eau atteignant au moins 2,44 m au-dessus de leur sommet;