A fundamental goal of this approach is to ensure that integration takes place at the local level by locating the decision making and even the design of services at the local level instead of highly centralized and compartmentalized programs dictated from a headquarters somewhere.
Un but fondamental de cette approche est de garantir que l'intégration s'effectue au niveau local. Ainsi, le processus décisionnel et la conception des services se feront localement, et non dans le cadre de programmes très centralisés et compartimentés, selon les ordres d'une administration centrale.