Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damage to the environment
Degradation of the environment
Deterioration of the environment
Environmental accident
Environmental damage
Environmental decay
Environmental degradation
Environmental harm
Harm to the environment

Translation of "china’s environmental degradation " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
degradation of the environment [ damage to the environment | deterioration of the environment | environmental damage | environmental degradation | environmental harm | harm to the environment | environmental accident(GEMET) | environmental damage(UNBIS) ]

dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]


deterioration of the environment | environmental decay | environmental degradation

dégradation de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. Underlines the urgency of further environmental protection measures, bearing in mind, for example, that in 2014 only eight out of 74 major cities reached the national standard of PM 2,5 air pollution concentration and given the fact that in China 190 million people fall ill due to contaminated water yearly; warns that the double water crisis (massive pollution combined with increased water usage) could cause major political and social instability; recalls that the cost of China’s environmental ...[+++]

29. souligne l'urgence d'adopter des mesures visant à protéger l'environnement, sachant qu'en 2014 notamment, seules huit des 74 principales villes ont respecté la norme nationale applicable en matière de concentration de PM 2,5 dans l'air ambiant et qu'en Chine 190 millions de personnes tombent malades tous les ans en raison de la pollution de l'eau; met en garde contre la double crise de l'eau (pollution importante associée à une augmentation des volumes d'eau utilisés) qui est de nature à nourrir une profonde instabilité sociale et politique; rappelle que le coût de la dégradation ...[+++]


29. Underlines the urgency of further environmental protection measures, bearing in mind, for example, that in 2014 only eight out of 74 major cities reached the national standard of PM 2,5 air pollution concentration and given the fact that in China 190 million people fall ill due to contaminated water yearly; warns that the double water crisis (massive pollution combined with increased water usage) could cause major political and social instability; recalls that the cost of China’s environmental ...[+++]

29. souligne l'urgence d'adopter des mesures visant à protéger l'environnement, sachant qu'en 2014 notamment, seules huit des 74 principales villes ont respecté la norme nationale applicable en matière de concentration de PM 2,5 dans l'air ambiant et qu'en Chine 190 millions de personnes tombent malades tous les ans en raison de la pollution de l'eau; met en garde contre la double crise de l'eau (pollution importante associée à une augmentation des volumes d'eau utilisés) qui est de nature à nourrir une profonde instabilité sociale et politique; rappelle que le coût de la dégradation ...[+++]


29. Underlines the urgency of further environmental protection measures, bearing in mind, for example, that in 2014 only eight out of 74 major cities reached the national standard of PM 2.5 air pollution concentration and given the fact that in China 190 million people fall ill due to contaminated water yearly; warns that the double water crisis (massive pollution combined with increased water usage) could cause major political and social instability; recalls that the cost of China's environmental ...[+++]

29. souligne l'urgence d'adopter des mesures visant à protéger l'environnement, sachant qu'en 2014 notamment, seules huit des 74 principales villes ont respecté la norme nationale applicable en matière de concentration de PM 2,5 dans l'air ambiant et qu'en Chine 190 millions de personnes tombent malades tous les ans en raison de la pollution de l'eau; met en garde contre la double crise de l'eau (pollution importante associée à une augmentation des volumes d'eau utilisés) qui est de nature à nourrir une profonde instabilité sociale et politique; rappelle que le coût de la dégradation ...[+++]


The importance of engaging China consistently and coherently on all issues of international concern reflects the recognition that China, as a UN Security Council member and a growing economic and political power can have significant influence on most major global issues, whether it is arms proliferation, illegal migration and trafficking in human beings, organised crime, money-laundering, or environmental degradation.

L'importance accordée à l'association systématique et cohérente de la Chine à toutes les questions internationales n'est qu'une façon de reconnaître que la Chine peut, en tant que membre du Conseil de sécurité de l'ONU et puissance politique et économique dont le poids ne cesse de croître, exercer une influence considérable sur la plupart des problèmes mondiaux, qu'il s'agisse de la prolifération des armes, de l'immigration clandestine, de la traite des êtres humains, du crime organisé, du blanchiment de capitaux ou des atteintes à l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time, global challenges such as climate change and environmental degradation, illegal migration, international crime, but also global health concerns such as HIV/AIDS which may pose a serious threat to China's long-term development, and severe acute respiratory syndrome (SARS), need to be addressed.

Dans le même temps, les défis mondiaux que représentent le changement climatique, la dégradation de l'environnement, l'immigration clandestine, la criminalité internationale et les questions sanitaires planétaires comme le VIH/Sida, qui pourrait représenter une menace sérieuse pour le développement à long terme de la Chine et le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS), doivent être relevés.


I. whereas environmental degradation in China has taken on dramatic proportions and ever more urgent, strong and targeted government action is necessary; whereas the question of sustainable development and climate change was discussed at the recent EU-China summit and a joint statement on climate change was issued;

I. considérant que la dégradation de l'environnement a pris des proportions dramatiques en Chine et qu'une action ciblée, énergique et immédiate du gouvernement n'a jamais été aussi urgente et nécessaire; que, lors du récent sommet UE-Chine, il a également été question du thème du développement durable et du changement climatique, et que les parties ont adopté une déclaration conjointe sur le changement climatique;


Also to be considered is the degree to which environmental degradation, which is massive in China, will undermine economic growth and economic stability and, therefore, political stability.

Il faut également se demander si la dégradation de l'environnement, qui est très avancée en Chine, ne va pas compromettre la croissance et la stabilité économiques et par voie de conséquence, la stabilité politique.


Some have called China's environmental degradation of Tibet in the last 50 years nothing short of " ecocide" .

Certaines personnes ont qualifié d'« écocide » la terrible dégradation environnementale de la partie tibétaine de la Chine au cours des 50 dernières années.


L. whereas China has lifted 400 million of its own people out of extreme poverty over the past 25 years and, therefore, has significant experience that could be useful to African countries; whereas China nevertheless now faces greater social and economic inequalities and alarming environmental degradation, while political rights and basic freedoms continue to be severely restricted and China continues to show poor labour standards and poor governance accountability,

L. considérant que la Chine a sorti 400 millions de ses citoyens de l'extrême pauvreté au cours des 25 dernières années et que, dès lors, elle possède une expérience significative qui pourrait être utile aux pays africains; considérant, néanmoins, que la Chine est aujourd'hui confrontée à de plus grandes inégalités socioéconomiques et à une dégradation alarmante de l'environnement; considérant que la Chine continue de limiter fortement les droits politiques et les libertés fondamentales et qu'elle continue à afficher de maigres rés ...[+++]


China has an atrocious record on environmental degradation, arms proliferation and human rights abuse.

Le bilan de la Chine est affreux aux plans de la dégradation de l'environnement, de la prolifération des armes et de la violation des droits de la personne.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'china’s environmental degradation' ->

Date index: 2023-08-26
w