Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AME
Aero-medical examiner
Aeromedical examiner
Airline Medical Examiners Association
Aviation medical examiner
Aviation medical officer
CAMA
CAME
Civil Aviation Medical Advisor
Civil Aviation Medical Association
Civil aviation medical examiner
Civil aviation medical officer
DAME
Designated aviation medical examiner
ME
Medical examiner

Traduction de «civil aviation medical advisor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Civil Aviation Medical Advisor

Médecin-examinateur de l'aviation civile


aeromedical examiner | aero-medical examiner | aviation medical examiner | civil aviation medical examiner | designated aviation medical examiner | medical examiner | AME [Abbr.] | CAME [Abbr.] | DAME [Abbr.] | ME [Abbr.]

examinateur aéromédical | médecin de l'aviation | médecin examinateur du personnel navigant


civil aviation medical officer [ aviation medical officer ]

decin de l'aviation civile


Civil Aviation Medical Association [ CAMA | Airline Medical Examiners Association ]

Civil Aviation Medical Association [ CAMA | Airline Medical Examiners Association ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
404.01 (1) In this Subpart, “CAME” means a Civil Aviation Medical Examiner appointed by the Minister to conduct medical examinations of applicants for the issuance or renewal of medical certificates pursuant to subsection 404.04(1).

404.01 (1) Dans la présente sous-partie, « MEAC » s’entend d’un médecin-examinateur de laviation civile nommé par le ministre pour effectuer l’examen médical des demandeurs en vue de la délivrance ou du renouvellement de certificats médicaux en application du paragraphe 404.04(1).


The competent authority shall establish a procedure for the review of borderline and contentious cases with independent medical advisors, experienced in the practice of aviation medicine, to consider and advise on an applicant’s fitness for medical certification.

L’autorité compétente établit une procédure destinée à effectuer un réexamen médical des cas limites et litigieux par des conseillers médicaux indépendants, ayant une expérience dans la pratique de la médecine aéronautique, afin qu’ils analysent et donnent un avis quant à l’aptitude médicale d’un candidat pour l’obtention d’un certificat médical.


the conditions for issuing, maintaining, amending, limiting, suspending or revoking certificates of pilot training organisations and of aero-medical centres involved in the qualification and aero-medical assessment of civil aviation aircrew;

les conditions de délivrance, de maintien, de modification, de limitation, de suspension ou de retrait des certificats des organismes de formation des pilotes et des centres aéromédicaux qui participent à la qualification et à l’évaluation aéromédicale du personnel navigant de laviation civile;


3. The issuing of medical certificates shall be consistent with the provisions of Annex I to the Chicago Convention on International Civil Aviation and the Requirements for European Class 3 Medical Certification of Air Traffic Controllers laid down by Eurocontrol.

3. La délivrance d'attestations médicales respecte les dispositions de l'annexe I de la convention relative à l'aviation civile internationale signée à Chicago et les exigences visées dans les normes médicales applicables aux contrôleurs de la circulation aérienne (normes «EURO Class 3») fixées par Eurocontrol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Community should lay down, in line with the Standards and Recommended Practices set by the Convention on International Civil Aviation, signed in Chicago on 7 December 1944 (the Chicago Convention), essential requirements applicable to aeronautical products, parts and appliances, aerodromes and the provision of ATM/ANS; essential requirements applicable to persons and organisations involved in the operation of aerodromes and in the provision of ATM/ANS; and essential requirements applicable to persons and products involved in the training and medical assessmen ...[+++]

Conformément aux normes établies et aux pratiques recommandées fixées par la convention relative à laviation civile internationale signée à Chicago le 7 décembre 1944 (ci-après la «convention de Chicago»), la Communauté devrait définir des exigences essentielles applicables aux produits, pièces et équipements aéronautiques, aux aérodromes et à la fourniture de GTA/SNA, des exigences essentielles applicables aux personnes et organismes contribuant à l’exploitation des aérodromes et à la fourniture de GTA/SNA, et des exigences essentielles applicables aux personnes et produits intervenant dans la formation et la sur ...[+++]


(2) The Community should lay down, in line with standards set by the Convention on Civil Aviation, signed in Chicago on 7 December 1944 ("the Chicago Convention"), essential requirements applicable to persons and organisations involved in the operation of aircraft, as well as to persons and product involved for the training and medical examination of pilots.

(2) Conformément aux normes définies par la convention relative à l'aviation civile internationale signée à Chicago le 7 décembre 1944 (ci-après dénommée "convention de Chicago"), la Communauté devrait définir des exigences essentielles applicables aux personnes et organismes intervenant dans l'exploitation des aéronefs, ainsi qu'aux personnes et aux produits intervenant dans la formation et l'examen médical des pilotes.


(2) The Community should lay down, in line with standards set by the Convention on Civil Aviation, signed in Chicago on 7 December 1944 ("the Chicago Convention"), essential requirements applicable to persons and organisations involved in the operation of aircraft, as well as to persons and product involved for the training and medical examination of pilots.

(2) Conformément aux normes définies par la convention relative à l'aviation civile internationale signée à Chicago le 7 décembre 1944 (ci-après dénommée "convention de Chicago"), la Communauté devrait définir des exigences essentielles applicables aux personnes et organismes intervenant dans l'exploitation des aéronefs, ainsi qu'aux personnes et aux produits intervenant dans la formation et l'examen médical des pilotes.


2. Without prejudice to Article 7 of Regulation (EC) No 1592/2002 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2002 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Aviation Safety Agency, the European Aviation Safety Agency shall assist the Commission in the preparation of proposals for the modification of the applicable technical provisions of Subpart Q of Annex III and shall make recommendations within not more than six months of submitting the findings of the scientific and medical ...[+++]

2. Sans préjudice de l'article 7 du règlement (CE) nº 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2002 concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne, l'Agence européenne de la sécurité aérienne assiste la Commission dans l'élaboration des propositions de modification des dispositions techniques applicables de l'annexe III, sous-partie Q, et, dans les six mois suivant la présentation des conclusions de l'évaluation scientifique et médicale visée au ...[+++]


At that meeting the Members of the European Civil Aviation Council (ECAC) present were told by their legal advisor that they could not proceed under the ICAO Agreement as requested by Airbus and so Airbus persuaded the Commission to legislate where ECAC could not.

Lors de cette réunion, les membres de la Commission européenne de l'aviation civile (CEAC) se sont entendu déclarer par leur conseiller juridique que l'accord OACI ne leur permettait pas de procéder comme le demandait Airbus, et Airbus a donc persuadé la Commission de légiférer là où le CEAC ne le pouvait pas.


From Transport Canada : Mr. Ron Jackson, Assistant Deputy Minister Safety and Security Group; Mr. Art Laflamme, Director General Civil Aviation; and Mr. Bob Shuter, Senior Policy Advisor International Aviation.

De Transports Canada : M. Ron Jackson, sous-ministre adjoint Groupe de la sécurité et de la sûreté; M. Art Laflamme, directeur général, Aviation civile; et M. Bob Shuter, conseiller principal en politique Aviation internationale.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'civil aviation medical advisor' ->

Date index: 2022-10-10
w