Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Code of municipalities
Codification of laws
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Legal code
Legal codification
Local code
Municipal Code of Québec
Municipal code
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Québec Municipal Code

Traduction de «code municipalities » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tarif d'honoraires pour la délivrance de documents faisant partie des archives d'une municipalité suivant l'article 171 du Code municipal

Tarif d'honoraires pour la délivrance de documents faisant partie des archives d'une municipalité suivant l'article 171 du Code municipal


Municipal Code of Québec [ Québec Municipal Code ]

Code municipal du Québec [ Code municipal de Québec ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


By-law establishing a salary scale for the director of a municipal police force and for non-salaried members of a municipal police force within the meaning of the Labour Code, and establishing the duties normally performed by a director of a municipal pol

Règlement établissant une échelle indicative de traitements pour le directeur d'un corps de police municipal ainsi que pour les membres non salariés au sens du Code du travail d'un corps de police municipal de même que les fonctions normalement exercées p






morphology code M905 with behaviour code /3

le code morphologique M905 avec code de comportement /3


morphology codes M872-M879 with behaviour code /3

les codes morphologiques M872-M879 avec code de comportement /3


legal code [ codification of laws | legal codification ]

code juridique [ codification juridique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the municipality where the beneficiary is resident or is registered and, where available, the postal code or the part thereof identifying the municipality.

la municipalité dans laquelle le bénéficiaire réside ou est enregistré et, le cas échéant, le code postal ou la partie de ce code qui indique la municipalité.


Under the municipal code, municipalities can amend or repeal regulations to allow any company or individual to build or manage water facilities.

Suivant le code municipal, les municipalités peuvent modifier ou abroger des règlements afin d'accorder à toute compagnie ou personne la construction ou la gérance des infrastructures reliées à l'eau.


This sector is connected with the Civil Code, municipalities and land management.

Ce secteur est lié au Code civil, aux municipalités, à l'aménagement du territoire.


WHEREAS section 56.2 of the Act respecting municipal courts (R.S.Q., c. C-72.01) provides that a majority of the municipal judges, in agreement with the chief judge, may adopt uniform rules of practice applicable to all municipal courts in matters necessary for the exercise of their jurisdiction, either at a meeting called for that purpose by the chief judge or through any other means whereby the chief judge may consult them, that the rules of practice must be compatible with the provisions of the Act respecting municipal courts and the provisions of the Code of Civil ...[+++]

ATTENDU QUE l’article 56.2 de la Loi sur les cours municipales (L.R.Q., c. C-72.01) prévoit que la majorité des juges municipaux peuvent, soit à une assemblée convoquée à cette fin par le juge en chef, soit par tout autre mode permettant à celui-ci de les consulter, adopter, de concert avec le juge en chef, des règles de pratique communes à toutes les cours municipales, dans les matières nécessaires à l’exercice de leur compétence, que ces règles doivent être compatibles avec les dispositions de la Loi sur les cours municipales et ave ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
v Provincial and municipal forces and RCMP (under contract) – by multiplying the estimated total policing expenditures for municipal and provincial policing of $5.0 billion (in 1997-1998, expenditures totalled $4.8 billion – excluding RCMP federal policing services expenditures)[14] by 3.5% (the percentage that illicit drug offences represented of all CDSA and Criminal Code offences in 2001: 91,920 CDSA offences and 2,534,319 Criminal Code offences = 2,626,239 total CDSA and Criminal Code offences)[15]; and

v Forces provinciales et municipales, ainsi que la GRC (sous contrat) : en multipliant par un facteur de 3,5 % (correspondant à la proportion en 2001 des infractions à la LRDS, soit 91 920 infractions, par rapport au total des infractions au Code Criminel, soit 2 534 319 infractions et à la LRDS pour un total de 2 626 239 infractions)[14] les dépenses totales de 5,0 milliards $ des agences d’application de la loi (en 1997-1998, les dépenses ont totalisé 4,8 milliards $ - excluant les dépenses de la GRC, le service de police du fédéral ...[+++]


(b)the municipality where the beneficiary is resident or is registered and, where available, the postal code or the part thereof identifying the municipality.

b)la municipalité dans laquelle le bénéficiaire réside ou est enregistré et, le cas échéant, le code postal ou la partie de ce code qui indique la municipalité.


the municipality where the beneficiary resides or is registered and, where available, the postal code or the part thereof identifying the municipality;

la municipalité dans laquelle le bénéficiaire réside ou est enregistré et, le cas échéant, le code postal ou la partie de ce code qui indique la municipalité;


(b) the municipality where the beneficiary resides or is registered and, where available, the postal code or the part thereof identifying the municipality;

la municipalité dans laquelle le bénéficiaire réside ou est enregistré et, le cas échéant, le code postal ou la partie de ce code qui indique la municipalité;


the municipality where the beneficiary resides or is registered and, where available, the postal code or the part thereof identifying the municipality.

la municipalité dans laquelle le bénéficiaire réside ou est enregistré et, le cas échéant, le code postal ou la partie de ce code qui indique la municipalité.


Finally, acknowledge that unduly restrictive municipal laws could create a scheme whereby certain populations of sex workers continue to be marginalized in fact, they could recreate the conditions we're seeing under the Criminal Code and recognize that the federal government has a role to play in making sure the Criminal Code is more effective in preventing violence against sex workers by increasing the access sex workers have to the enforcement of the assault provisions and the provisions I've discussed (0945) I also want to reiterat ...[+++]

Enfin, reconnaissez que des lois municipales indûment restrictives pourraient créer un régime en vertu duquel certaines catégories de travailleurs du sexe pourraient continuer d'être marginalisés—en fait, cela pourrait recréer les conditions que nous voyons sous le Code criminel—et reconnaissez que le gouvernement fédéral a un rôle à jouer pour veiller à ce que le Code criminel soit plus efficace dans la prévention de la violence contre les travailleurs du sexe en augmentant l'accès qu'ont ceux-ci à l'application des dispositions en m ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'code municipalities' ->

Date index: 2022-06-06
w