Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4x2 unit
Arming and safety unit
CSU
Combat with combined arms
Combined arms
Combined arms combat
Combined arms exercise
Combined arms unit
Combined arms warfare
Combined start unit
Combined starting unit
Jet-vacuum combination truck
Mixed arms combat
Safety and arming box
Safety and arming unit
Single engine overhung scraper
Single engine two-axle scraper
Truck mounted combination sewer cleaner
Two axle all wheel scraper
Two axle scraper
Two axle scraper combination
Two-axle all-wheel scraper combination
Vacuum-jetter combination unit
Vacuum-jetter truck

Translation of "combined arms unit " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


combined arms combat (1) | mixed arms combat (2) | combined arms warfare (3)

combat interarmes






combined starting unit [ CSU | combined start unit ]

groupe de démarrage mixte


two-axle all-wheel scraper combination [ 4x2 unit | single engine overhung scraper | single engine two-axle scraper | two axle all wheel scraper | two axle scraper combination | two axle scraper ]

scraper automoteur [ décapeuse automotrice ]


safety and arming unit [ safety and arming box | arming and safety unit ]

boîtier de sécurité et d'armement




truck mounted combination sewer cleaner | jet-vacuum combination truck | vacuum-jetter combination unit | vacuum-jetter truck

camion combiné


Agreement of 24 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of Italy on carrying out combined activities as part of the military training and instruction of their armed forces

Accord du 24 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant la réalisation d'activités communes dans le cadre de l'entraînement et de l'instruction militaires de leurs forces armées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Given the blatant need for a force capable of fighting either at the operational level—that is, large formations of units in a total warfare environment—or at a peacekeeping level—that is, smaller-unit deployments with much more flexible rules of engagement—it may be that a balanced, combined armed force gives the best possible answer.

Compte tenu du besoin criant de se doter d'une force capable de combattre soit au niveau opérationnel—c'est-à-dire de grandes formations d'unités dans un milieu de guerre totale—soit au niveau de maintien de la paix—c'est-à-dire des déploiements de plus petites unités avec des règles d'engagement beaucoup plus souples—il se pourrait qu'une force interarmes équilibrée soit la meilleure réponse possible.


The different joint forces operations dedicated to fight organized crime which we contribute to are: the Integrated Border Enforcement Team at Valleyfield, Lacolle and Stanstead; the National Port Enforcement Team—Port of Montreal; a Combined Forces Special Investigation Unit, the UMECO; the Integrated Proceeds of Crime Unit, the IPOC; the Federal Airport Investigation Unit, the SEFA—Pierre-Elliott-Trudeau; the Armed Munitions and Explosives Joint Task Force with the ...[+++]

Les différentes opérations conjointes dédiées à la lutte contre le crime organisé sont: l'Équipe intégrée de police des frontières à Valleyfield, Lacolle et Stanstead; l'Équipe nationale d'enquête portuaire — port de Montréal; l'Unité mixte d'enquête sur le crime organisé, l'UMECO; l'Unité mixte des produits de la criminalité, l'UMPC; la Section des enquêtes fédérales aéroportuaires, la SEFA — Pierre-Elliott-Trudeau; le Module mixte d'enquête sur le trafic d'armes à feu, munitions et explosifs, mené conjointement par la Sûreté du ...[+++]


Whether the missile system is set up by the United States, by NATO together with the United States or by any other combination, it remains an arms programme.

Que le système de défense soit mis en place par les États-Unis, par l’OTAN et les États-Unis ou par n’importe quelle autre coalition, cela reste un programme d’armement.


Does the Minister of National Defence not realize that combining the francophone Fusiliers Mont-Royal regiment with six anglophone units is in fact one more way to anglicize the armed forces?

Le ministre de la Défense nationale ne réalise-t-il pas que de fusionner le régiment francophone des Fusiliers Mont-Royal avec six unités anglophones, c'est une autre façon d'angliciser les Forces armées, rien de moins?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I consider the following to be my primary responsibilities in achieving this mission: to train combat-capable soldiers and hone their skill sets to enable them to safely and efficiently integrate into the regular force operational deployments; to be prepared to provide soldiers for domestic operations in accordance with CONPLAN RAPTOR; to ensure that all training is carried out in the most cost-efficient and effective manner possible; to retain existing soldiers and reduce attrition by continuing to provide realistic and exciting training opportunities according to our regimental five-year training plan; to increase my unit strength ...[+++]

Voilà ce que je considère comme étant mes premières responsabilités relatives à l'exécution de cette mission : former des soldats aptes au combat et perfectionner leurs compétences afin qu'ils puissent être intégrés de façon sûre et efficace dans les missions opérationnelles de la force régulière; être prêts à fournir des soldats pour les fins d'opérations intérieures, conformément au plan de circonstances RAPTOR; s'assurer que toute la formation est assurée de la manière la plus économique et efficace possible; fidéliser les soldats actuellement en poste et réduire le taux de départ en continuant à fournir des possibilités de formation et d'entraînement réalistes et intéressantes, conformément à notre plan de formation quinquennal régim ...[+++]


At the end of the game you have a combined arms task force that has all the skills and tools it needs to do the job — combat, non-combat, support, health, you name it — which does not exist in any one unit today.

À la fin, on se retrouvera avec une force opérationnelle interarmes polyvalente qui a tous les outils et les capacités nécessaires pour accomplir sa mission — combat, intervention non combattante, soutien, santé et ainsi de suite — ce qui n'existe pas encore à l'heure actuelle au sein d'une seule unité.


w